background image

23.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / EC DECLARATION OF CONFORMITY / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE / DECLARACIÓ DE CONFORMITAT CE / DECLARAÇÃO 
DE CONFORMIDADE CE / DI CHIARAZIONE DI CONFORMITÁ CEE / KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE / CONFORMITEITSVERKLARING CE / EU OVERENSSTEMMELSE-
SERKLÆRING / 

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

 /

 UYGUNLUK BEYANI 

/ DEKLARACJA ZGODNOŚCI / VAATIMUKSENMUKAISUUSTODISTUS EEC / PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

La empresa, Germans Boada S.A Avda. Olimpíades 89-91, P.O Box 14 -08191 Rubi (Barcelona, Spain), declara bajo su única responsabilidad que la máquina:

RUBI DIAMANT DX

Cumple con las siguientes normas:
UNE-EN-12418:2001+A1:2009: Sierras para cortar mampostería y piedra a pie de obra. Seguridad. / UNE-EN ISO 12100-1: Seguridad de las máquinas. Conceptos básicos. / UNE EN ISO 12100-2: Seguridad de 
las máquinas. Conceptos básicos, principios generales para el diseño. Parte 2: principios técnicos. / UNE EN 1037: Seguridad de las máquinas. Prevención de una puesta en marcha intempestiva. / UNE EN-953: 
Seguridad de las máquinas. Requerimientos generales para el diseño y construcción de resguardos (fijos y móviles) / UNE EN ISO 13850: Seguridad de las máquinas. Parada de emergencia. Principios para el 
diseño. / UNE EN-60204-1: Seguridad de las máquinas. Equipo eléctrico de las máquinas industriales. / UNE EN-61029-1 / UNE EN-61000-6-2: Compatibilidad electromagnética. Parte 6: Normas genéricas. Sección 
2: Inmunidad en entornos industriales. / UNE EN-61000-6-3: Compatibilidad electromagnética. Parte 6: Normas genéricas. Sección 3: Norma de emisión en entornos residenciales, comerciales y de industria ligera.
Y está conforme a los requisitos esenciales de las Directivas:
DIRECTIVA 2006/42/CE DE SEGURIDAD DE MÁQUINAS / DIRECTIVA 2006/95/CE DE BAJA TENSIÓN / DIRECTIVA 2004/108/CE DE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA / DIRECTIVA 2002/96/CE 
SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE) / DIRECTIVA 2011/65/CE DEL 8 DE JUNIO SOBRE RESTRICCIONES A LA UTILIZACIÓN DE DETERMINADAS SUSTANCIAS 
PELIGROSAS EN APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS.

The company, Germans Boada SA Avda Olimpiades 89-91, PO Box 14 -08191 Rubi (Barcelona,   Spain), declares under sole responsibility that the machine: 

RUBI DIAMANT DX 

Meets the following standards:
UNE-EN-12418:  2001  +  A1:  2009:  Saw  for  cutting  masonry  and  stone  on  site.  Security.  /  UNE-EN  ISO  12100-1:  Safety  of  machinery.  Basics.  /  UNE  EN  ISO  12100-2:  Safety  of  machinery. 
Basic  concepts,  general  principles  for  design.  Part  2:  Technical  principles.  /  UNE  EN  1037:  Safety  of  machinery.  Prevention  of  unexpected  start-up.  /  UNE  EN-953:  Safety  of  machinery. 
General  requirements  for  the  design  and  construction  of  guards  (fixed  and  mobile)  /  UNE  EN  ISO  13850:  Safety  of  machinery.  Emergency  stop.  Principles  for  design.  /  UNE-EN  60204-
1:  Safety  of  machinery.  Electrical  equipment  of  industrial  machines.  /  UNE  EN-61029-1  /  UNE  EN-61000-6-2:  Electromagnetic  compatibility.  Part  6:  Generic  standards.  Section  2:  Immunity 
for  industrial  environments.  /  UNE  EN-61000-6-3:  Electromagnetic  Compatibility.  Part  6:    Generic  standards.  Section  3:  Emission  standard  for  residential,  commercial  and  light  industrial. 
And conforms to the essential requirements of the directives:
DIRECTIVE 2006/42/EC machine safety / LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC / ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY DIRECTIVE 2004/108/EC / DIRECTIVE 2002/96/EC ON WASTE ELECTRICAL AND 
ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE) / DIRECTIVE 2011/65/CE.

L’entreprise, Germans Boada S.A. Avda. Olimpíades 89-91, P.O Box 14 -08191 Rubi (Barcelona, Espagne) déclare sous son entière responsabilité que la machine:

RUBI DIAMANT DX

Remplit les normes suivantes:
UNE-EN-12418:2001+A1:2009: Scies électriques pour la coupe de matériaux de maçonnerie et pierre sur le site. Sécurité. / UNE-EN ISO 12100-1: Sécurité des machines. Concepts basiques / UNE EN ISO 12100-
2. Sécurité des machines. Concepts basiques, principes généraux de conception. Partie 2 : Principes techniques . / UNE EN 1037: Sécurité des machines. Prévention en cas de mise en marche intempestive. / UNE 
EN-953: Sécurité des machines. Prescriptions générales pour la conception et la construction des protections (fixes ou mobiles)  / UNE EN ISO 13850: Sécurité des machines. Arrêts d’urgence. Principes pour la 
conception . / UNE EN-60204-1 : Sécurité des machines. Equipement électrique des machines industrielles . / UNE EN-61029-1 / UNE EN-61000-6-2: Compatibilité électromagnétique. Partie 6 : Normes génériques. 
Section 2 : Imunités en environnement industriel . / UNE EN-61000-6-3: Compatibilité électromagnétique. Partie 6 : Normes génériques. Section 3 : Norme d’émission en environnement résidentiel, commercial ou 
industrie légère.
Est conforme aux exigences essentielles des directives:
DIRECTIVE 2006/42/CE DE SECURITE DES MACHINES / DIRECTIVE 2006/95/CE DE BASSE TENSION/ DIRECTIVE 2004/108/CE DE COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE / DIRECTIVE 2002/96/CE 
SUR LES RESIDUS DES APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES (RAEE) / DIRECTIVE 2011/65/CE.

L'empresa, Germans Boada SA Avda Olimpiades 89-91, PO Box 14 -08.191 Rubi (Barcelona,   Spain), declara sota la seva única responsabilitat que la màquina: 

RUBI DIAMANT DX 

Compleix les normes:
UNE-EN-12.418: 2001 + A1: 2009: Serres per tallar maçoneria i pedra a peu d'obra. Seguretat. / UNE-EN ISO 12100-1: Seguretat de les màquines. Conceptes bàsics. / UNE EN ISO 12100-2: Seguretat 
de les màquines. Conceptes bàsics, principis generals per al disseny. Part 2: principis tècnics. / UNE EN 1037: Seguretat de les màquines. Prevenció d'una posada en marxa intempestiva. / UNE EN-953: 
Seguretat de les màquines. Requeriments generals per al disseny i construcció de resguards (fixos i mòbils) / UNE EN ISO 13850: Seguretat de les màquines. Parada d'emergència. Principis per al disseny. 
/ UNE EN-60204-1: Seguretat de les màquines. Equip elèctric de les màquines industrials. / UNE EN-61029-1 / UNE EN-61000-6-2: Compatibilitat electromagnètica. Part 6: Normes genèriques. Secció 2: 
Immunitat  en  entorns  industrials.  /  UNE  EN-61000-6-3:  Compatibilitat  electromagnètica.  Part  6:  Normes  genèriques.  Secció  3:  Norma  d'emissió  en  entorns  residencials,  comercials  i  d'indústria  lleugera. 
I està d'acord amb els requisits essencials de les Directives:
DIRECTIVA 2006/42/CE DE SEGURETAT DE MÀQUINES / DIRECTIVA 2006/95/CE DE BAIXA TENSIÓ / DIRECTIVA 2004/108/CE DE COMPATIBILITAT  ELECTROMAGNÈTICA / DIRECTIVA 2002/96/CE 
SOBRE RESIDUS D'APARELLS ELÈCTRICS I ELECTRÒNICS (RAEE) / DIRECTIVA 2011/65/CE.

A empresa Germans Boada, SA, Avda. Olimpíades, 89-91, P.O. Box 14 – 08191 Rubi (Barcelona-Spain), declara sob sua única responsabilidade:

RUBI DIAMANT DX

Cumpre com as seguintes normas:
UNE-EN-12418:2001+A1:2009: Serras para cortar alvenaria e pedra na obra.
Segurança: /UNE-EN ISSO 12100:1: Segurança das máquinas. Conceitos básicos. /UNE EN ISSO 12100:2: Segurança das máquinas. Conceitos básicos, princípios gerais para o desenho. Parte 2: princípios 
técnicos. / UNE EN 1037: Segurança das máquinas. Prevenção de arranque intempestivo. / UNE EN-953: Segurança das máquinas. Requerimentos gerais para o desenho e construção de resguardos (fixos e 
móveis) / UNE EN ISSO 13850: Segurança das máquinas. Paragem de emergência. Princípios para o desenho. / UNE EN-60204-1: Segurança das máquinas. Equipamento eléctrico das máquinas industriais. / 
UNE EN-61029-1 / UNE EN-61000-6-2: Compatibilidade electromagnética. Parte 6: Normas genéricas. Secção 2: Imunidade em meios industriais. / UNE EN-61000-6-3: Compatibilidade electromagnética. Parte 
6: Normas genéricas.
Secção 3: Norma de emissão em meios residenciais, comerciais e de indústria ligeira.
E está conforme os requisitos essenciais das Directivas:
DIRECTIVA 2006/42/CE DE DEGURANÇA DE MÁQUINAS / DIRECTIVA 2006/95/CE DE BAIXA TENSÃO / DIRECTIVA 2004/108/CE DE COMPATIBILIDADE ELECTROMAGNÉTICA / DIRECTIVA 2002/96/CE 
SOBRE RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS (ecoREEE) / DIRECTIVA 2011/65/CE.

La societá, Germans Boada S.A Avda. Olimpíades 89-91, P.O Box 14 -08191 Rubi (Barcelona, Spain), dechiara responsabilmente Che La macchina:

RUBI DIAMANT DX

Compie com Le seguenti norme:
UNE-EN-12418:2001+A1:2009: Sega per tagliera muratura e pietre in cantiere. Sicurezza. / UNE-EN ISO 12100-1: Sicurezza della macchina. Concetti basici. / UNE EN ISO 12100-2: Sicurezza delle macchine. 
Concetti basici, principi generali per il disegno. Parte 2: principi tecnici. / UNE EN 1037: Sicurezza delle macchine. Prevenzione di um’accensione intempestiva. / UNE EN-953: Sicurezza delle macchine. Necessitá 
generali per il disegno e costruzione di protezioni (fisse e mobili) / UNE EN ISO 13850: Sicurezza delle macchine. Fermata di emergenza. Principi per il disegno. / UNE EN-60204-1: Sicurezza delle macchine. 
Dispositivo elettronico delle macchine industriali. / UNE EN-61029-1 / UNE EN-61000-6-2: Compatibilitá electromagnetica. Parte 6: Norme generiche. Sezzione 2: Immunita negli intorni industriali. / UNE EN-61000-
6-3: Compatibilitá elettromagnetica. Parte 6: Norme generiche. Sezione 3: Norma di emissione negli intorni residenziali, commerciali e industria leggera.
Ed é conforme ai requisiti essenziali della direttiva:
DIRETTIVA 2006/42/CE DI SICUREZZA DI MACCHINE / DIRETTIVA 2006/95/CE DI BASSA TENSIONE / DIRETTIVA 2004/108/CE DI COMPATIBILITÁ ELETTROMAGNETICA / DIRETTIVA 2002/96/CE SOBRE 
RESIDUI DI APPARATI ELETTRICI ED ELETTRONICI (RAEE) / DIRETTIVA 2011/65/CE.

Das Unternehmen Germans Boada S.A, Avda. Olimpíades 89-91, P.O Box 14 -08191 Rubi (Barcelona, Spanien), erklärt auf eigene Verantwortung, dass die Maschine:

RUBI DIAMANT DX

Den Bestimmungen folgenden Normen entspricht:
DIN-EN-12418:2001+A1:2009: Steintrennmaschinen für den Baustelleneinsatz. Sicherheit. / DIN-EN ISO 12100-1: Sicherheit von Maschinen. Grundbegriffe. / DIN-EN ISO 12100-2: Sicherheit von Maschinen. 
Grundbegriffe,  allgemeine  Gestaltungsgrundsätze.  Teil  2:  Technische  Leitsätze.  /  DIN-EN  1037:  Sicherheit  von  Maschinen.  Vermeidung  von  unerwartetem Anlauf.  /  DIN-EN-953:  Sicherheit  von  Maschinen. 
Allgemeine Anforderungen an Gestaltung und Bau von (feststehenden und beweglichen) trennenden Schutzeinrichtungen / DIN-EN ISO 13850: Sicherheit von Maschinen. Not-Halt. Gestaltungsgrundsätze. / DIN-
EN-60204-1: Sicherheit von Maschinen. Elektrische Ausrüstung von Maschinen. / UNE EN-61029-1 / DIN-EN-61000-6-2: Elektromagnetische Verträglichkeit. Teil 6: Fachgrundnormen. Abschnitt 2: Störfestigkeit 
für Industriebereiche. / DIN-EN-61000-6-3: Elektromagnetische Verträglichkeit. Teil 6: Fachgrundnormen. Abschnitt 3: Störaussendung für Wohnbereich, Geschäfts- und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe.
und den wesentlichen Anforderungen folgender Richtlinien entspricht:
RICHTLINIE 2006/42/EG ZUR SICHERUNG VON MASCHINEN / RICHTLINIE 2006/95/EG ZUR NIEDERSPANNUNG / RICHTLINIE 2004/108/EG ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN VERTRÄGLICHKEIT / 
RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTE-ABFALL / RICHTLINIE 2011/65/CE.

Summary of Contents for DX Series

Page 1: ...www rubi com DX DX N www rubi com p 52905 ...

Page 2: ...en changing from the straight cutting position to that of mitred cutting and viceversa and adjusting stops for repeated cuts fig 15 and 16 6 To prevent accidents shut the motor off when changing from the straight cutting position to that of mitred cutting and viceversa changing cutting height and adjusting stops for repeated cuts fig 17 7 Models DX 350 have a safety system that protects the motor ...

Page 3: ...1 3 5 7 2 4 6 DX B 8 1 5 ...

Page 4: ...13 16 9 11 10 12 DX STOP STOP 8 m m 14 15 Solo Only DX 350 1 6 ...

Page 5: ...17 19 21 23 18 20 22 24 DX 1 7 ...

Page 6: ...3 m m 10 m m 29 25 27 30 26 28 DX 13 m m 31 32 Solo Only DX 350 N 1 8 D ...

Page 7: ...m 78 cm 145 mm 32 8 2 30 7 5 7 mm 95 cm 70 mm 37 4 2 75 DX 250 1400 300 25 4 mm 12 1 mm 140 cm 10 mm 124 cm 100 mm 152 cm 0 70 mm 55 1 0 4 44 49 3 94 mm 140 cm 15 mm 121 cm 120 mm 55 1 0 6 44 29 4 72 mm 138 cm 30 mm 114 cm 140 mm 54 3 1 2 42 72 5 5 59 3 0 2 75 mm 136 cm 50 mm 118 cm 145 mm 53 4 2 40 75 5 7 mm 135 cm 70 mm 53 1 2 75 Servicio postventa After sales service Service après vente Servei ...

Page 8: ...100 cm 0 120 mm 39 4 0 4 31 69 3 9 33 5 5 mm 98 cm 15 mm 80 cm 120 mm 81 cm 170 mm 38 58 0 6 31 50 4 7 31 8 6 7 mm 97 cm 30 mm 79 cm 200 mm 38 19 1 2 31 1 7 9 39 4 0 4 7 mm 96 cm 50 mm 78 cm 220 mm 37 80 2 30 7 8 2 mm 94 5 cm 90 mm 37 20 3 5 DX 350 N 1300 300 25 4 mm 12 1 mm 132 5 cm 10 mm 113 cm 100 mm 148 5 cm 0 105 mm 52 17 0 4 44 49 4 mm 130 5 cm 15 mm 112 5 cm 120 mm 51 38 0 6 44 29 4 7 mm 12...

Page 9: ...v provozu 6 minuty v klidu Esta máquina está sometida a conexión condicional y sólo debe ser conectada a líneas de alimentación con una impedancia inferior o igual a 0 300 J0 175 Ohm Consultar con distribuidor en caso de ser necesario Maszyna jest podlega podłączeniu warunkowemu i powinna być zasilana z sieci o impedancji mniejszej lub równej 0 300 J0 175 Ohm W razie potrzeby należy skontaktować s...

Page 10: ...nstructions Llegir manual d instruccions Ler o manual de instruções Leggere manuale d istruzioni Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen Lees de gebruiksaanwijzing Læs betjeningsvejledningen før brug Внимательно изучить инструкцию Kullanım Kılavuzunu okuyun Przeczytać instrukcję obsługi Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης Lue käyttöohjeet Před použitím si pozorně pročtěte návod k použití Aten...

Page 11: ... 2 Seguretat de les màquines Conceptes bàsics principis generals per al disseny Part 2 principis tècnics UNE EN 1037 Seguretat de les màquines Prevenció d una posada en marxa intempestiva UNE EN 953 Seguretat de les màquines Requeriments generals per al disseny i construcció de resguards fixos i mòbils UNE EN ISO 13850 Seguretat de les màquines Parada d emergència Principis per al disseny UNE EN 6...

Page 12: ...ği Beklenmeyen başlangıç önlenmesi UNE EN 953 Makina güvenliği Tasarım ve Yapılış için Sabit ve Hareketli koruma genel gereksinimleri UNE EN ISO 13850 Makine güvenliği Acil durdurma Tasarım ilkeleri UNE EN 60204 1 Makina güvenliği Endüstriyel makinelerinm elektirik ekipmanları UNE EN 61029 1 UNE EN 61000 6 2 Elektromenyetik uyumluluk Part 6 Genel standarlar Section 2 Endüstriyel ortamlar için bağı...

Page 13: ...TRICAL CIRCUIT CIRCUIT ÉLECTRIQUE CIRCUIT ELÈCTRIC CIRCUITO ELÉCTRICO CIRCUITO ELET TRICO SCHALTUNG ELECTRISCHE SCHAKELING ELEKTRISK KREDSLØB ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СЕТЬ ELEKTIRIK DEVRESI OBWÓD ELEKTRYCZNY KYTKENTÄKAAVIO ELEKTRICKÉ SCHÉMA ...

Page 14: ...3 49 m s2 con una dispersione típica SN 1 0 36 e con il coeffiente di variazione della serie di valori CV 0 10 Il valore totale di vibrazione declarato é stato misurato secondo un método di prova normalizzato e puó essere utilizzato per comparare un attrezzo di lavoro con un altro Il valore totale di vibrazione dichiarato puó usarsi anche in una evaluazione preliminare della esposizione La emissio...

Page 15: ...arantee covers all manufactu ring or assembly defects in accordan ce with current legislation It does not cover damage or breakdown caused by improper use overloading incorrect following of the instructions for use or normal wear and tear Handling or tampering by any person other than our Official Service personnel will inva lidate this guarantee For lodging any complaint the presentation of this ...

Page 16: ...zione o di montaggio secon do la legislazione vigente Rimangono es plicitamente escluse dalla garanzia le avarie derivate da uso improprio sovraccarico mancato rispetto delle istruzioni per l uso e per l installazione e la normale usura dei componenti Interventi effettuati da persone non appartenenti a un Servizio di Assis tenza T ecnica Autorizzato occasionano la perdita automatica della garanzia...

Reviews: