background image

Das Produkt erfüllt die geltenden 

Sicherheitsnormen.
Gebrauchsanweisung beachten.
Recycling-Produkt.
ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! 

um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (Allgemeines Warnzeichen).
Warnung vor elektrischer Spannung
Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.

3

7

10

14

17

21

24

Deutsch

English

Polski

Česky

Français

Italiano 

Español

PRODUKTNAME

ROLL-EISMASCHINE

PRODUCT NAME

FRIED ICE CREAM MACHINE

NAZWA PRODUKTU

MASZYNA DO LODÓW TAJSKICH

NÁZEV VÝROBKU

STROJ NA VÝROBU THAJSKÉ ZMRZLINY

NOM DU PRODUIT

MACHINE À CRÈME GLACÉE FRITE

NOME DEL PRODOTTO

MACCHINA PER GELATO FRITTO

NOMBRE DEL PRODUCTO

PLANCHA PARA HELADOS

MODELL

RCFI-1O

RCFI-1S

RCFI-1O-6

RCFI-2O-6

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE

MODELLO
MODELO

NAME DES HERSTELLERS

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

MANUFACTURER NAME
NAZWA PRODUCENTA
NÁZEV VÝROBCE
NOM DU FABRICANT
NOME DEL PRODUTTORE
NOMBRE DEL FABRICANTE
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL FORNITORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE

expondo.de

TECHNISCHE DATEN

3

Der Begriff „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen und 

Beschreibung des Handbuchs bezieht sich auf die Fried Ice 

Cream Machine. Benutzen Sie das Gerät nicht in Räumen 

mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit/in unmittelbarer Nähe 

von Wasserbehältnissen. Lassen Sie das Gerät nicht nass 

werden. Gefahr eines elektrischen Schlags! Lufteingänge 

und Luftausgänge nicht abdecken. Legen Sie keine Hände 

oder Gegenstände in das laufende Gerät!

2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT

Der Gerätestecker muss in die Steckdose passen. 

Ändern Sie den Stecker in keiner Weise. Original-

Stecker und passende Steckdosen vermindern das 

Risiko eines elektrischen Schlags.

b)  Vermeiden Sie das Berühren von geerdeten 

Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern, Öfen und 

Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines 

elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper durch nasse 

Oberflächen und in feuchter Umgebung geerdet ist. 

Wasser, das in das Gerät eintritt, erhöht das Risiko 

von Beschädigungen und elektrischen Schlägen.

c) 

Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer 

Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen 

des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers. 

Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen 

Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte 

oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines 

elektrischen Schlags.

d)  Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter 

Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie 

einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD). Mit einem 

RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen 

Schlags.

2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a)  Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut 

beleuchtet. 

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe bei der sicheren und zuverlässigen 

Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den 

technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster 

Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der 

höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN 

WERDEN. 

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts 

muss auf die richtige Handhabung und Wartung 

entsprechend den in dieser Anleitung angeführten 

Vorgaben geachtet werden. Die in dieser Anleitung 

angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind 

aktuell. Der Hersteller behält sich das Recht vor, im Rahmen 

der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzunehmen. 

Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und 

der Geräuschreduzierung wurde das Gerät so entworfen 

und produziert, dass das infolge der Geräuschemission 

entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten 

wird. 

HINWEIS!

 In der vorliegenden Anleitung sind 

Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen 

Aussehen der Maschine abweichen können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der 

deutschen Sprache.

2. NUTZUNGSSICHERHEIT

Elektrische Geräte:

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen 

Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen 

oder Tod führen.

Parameter 

– Beschreibung

Parameter – Wert

Produktname

Roll-Eismaschine

Modell

RCFI-1O

RCFI-1S

Nennspannung [V~]/

Frequenz [Hz]

230/50

Nennleistung [W]

880

Kältemittel

(Kältemittelmenge)

R410a (0,52kg) 

Abmessungen der

Gefrierfläche [mm]

Ø500x25 

500x500x25

Abmessungen [mm]

700x700x850 

Gewicht [kg]

55

Inhalt | Contenu | Content | Contenuto | Contenido | Treść | Obsah

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Produktname

Roll-Eismaschine

Modell

RCFI-1O-6

RCFI-2O-6

Nennspannung [V~]/

Frequenz [Hz]

230/50

Nennleistung [W]

1.120

2.100

Kältemittel

(Kältemittelmenge)

R410a 

(0,52kg),

R134a 

(0,13kg)

R410a 

(2*0,52kg),

R134a 

(0,13kg)

Abmessungen der

Gefrierfläche [mm]

Ø500x25 

Abmessungen [mm]

1.100x700 

x850 

1.730x700 

x850 

Gewicht [kg]

75

130

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Rev. 19.02.2019

Summary of Contents for RCFI-1O

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCFI 1O RCFI 1S RCFI 1O 6 RCFI 2O 6 FRIED ICE CREAM MACHINE ...

Page 2: ... geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags d Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter Umgebung nicht verhindern lässt verwenden Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter RCD Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen Schlags 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Diese Anleitung ist...

Page 3: ...chäden am Kompressor zu vermeiden 3 3 ARBEIT MIT DEM GERÄT Vor der Herstellung von Speiseeis ist es notwendig die Zutaten aus denen das Eis hergestellt wird vorzubereiten ACHTUNG Die Zutaten dürfen nicht heiß sein Bei den Modellen RCFI 1O 6 und RCFI 2O 6 können die Zutaten in die im Tisch eingebetteten GN Behälter gelegt werden 1 Stellen Sie sicher dass die On Off Tasten auf Off stehen Schließen S...

Page 4: ...ipate what may happen observe what is going on and use common sense when working with the device b Upon discovering damage or irregular operation immediately switch the device off and report it to a supervisor without delay c If there are any doubts as to the correct operation of the device contact the manufacturer s support service d Only the manufacturer s service point may repair the device Do ...

Page 5: ...oduce stir fried ice cream from natural ingredients such as milk cocoa or fresh fruit As an ice cream ingredient you can also use cookies yoghurts and other food products The device may not be used for preparation of ice cream from substances that may endanger health or life e If a fire starts use solely powder or carbon dioxide CO2 fire extinguishers suitable for use on live devices to put it out...

Page 6: ...kich Model RCFI 1O 6 RCFI 2O 6 Napięcie zasilania V Częstotliwość Hz 230 50 Moc znamionowa W 1 120 2 100 Czynnik chłodniczy Ilość czynnika chłodniczego R410a 0 52kg R134a 0 13kg R410a 2 0 52kg R134a 0 13kg Wymiary powierzchni mrożącej mm Ø500x25 Wymiary mm 1 100x700 x850 1 730x700 x850 Ciężar kg 75 130 PAMIĘTAJ Należy chronić dzieci i inne osoby postronne podczas pracy urządzeniem 2 3 BEZPIECZEŃST...

Page 7: ...zchni mających styczność z żywnością Urządzenie należy utrzymywać w czystości Gdy urządzenie nie jest używane stół mrożący powinien być przykryty pokrywą Zabezpieczy to go przed przypadkowym uszkodzeniem mechanicznym oraz zanieczyszczeniem i kurzem RCFI 2O 6 1 Powierzchnia mrożąca 2 Pokrywa 3 Otwory wentylacyjne 4 Przewód zasilający 5 Pedał do podgrzewania powierzchni mrożącej 5a dla lewej patelni...

Page 8: ...rekvence Hz 230 50 Jmenovitý výkon W 880 Chladivo Náplň chladiva R410a 0 52kg Rozměry mrazicí plochy mm Ø500x25 500x500x25 Rozměry mm 700x700x850 Hmotnost kg 55 Název výrobku Stroj na výrobu thajské zmrzliny Model RCFI 1O 6 RCFI 2O 6 Jmenovité napětí napájení V Frekvence Hz 230 50 Jmenovitý výkon W 1 120 2 100 Chladivo Náplň chladiva R410a 0 52kg R134a 0 13kg R410a 2 0 52kg R134a 0 13kg Rozměry mr...

Page 9: ... opatrně míchejte až budou tvárné 9 Tlačítko zapnutí vypnutí On Off funkce předchlazení 10 Nádoba GN Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur Veuillez lire attentivement ces instructions d emploi Produit recyclable ATTENTION ou AVERTISSEMENT ou NOTE Pour attirer votre attention sur certaines mesures à prendre en compte signaux d avertissement général Avertissement contre le risque...

Page 10: ...ppareil pour éviter d endommager le compresseur 3 3 TRAVAIL AVEC L APPAREIL Avant la fabrication de crème glacée il est nécessaire de préparer les ingrédients à partir desquels la glace va être fabriquée ATTENTION Il ne faut pas que les ingrédients soient chauds Pour les modèles RCFI 1O 6 et RCFI 2O 6 les ingrédients peuvent être placés dans les bacs GN intégrés dans la table 1 Assurez vous que le...

Page 11: ...ortato nelle avvertenze e nella descrizione del manuale si riferisce alla macchina per gelato fritto Non utilizzare il dispositivo in ambienti eccessivamente umidi o nelle immediate vicinanze di contenitori d acqua Non bagnare il dispositivo Attenzione Pericolo di folgorazione Non coprire i punti d ingresso e di uscita dell aria Quando la macchina per gelato è in funzione tenere le mani o altri og...

Page 12: ...e in qualsiasi momento accesso alla presa elettrica Assicurarsi che l intensità della corrente corrisponda al valore indicato sulla targhetta del prodotto ATTENZIONE Prima del primo utilizzo rimuovere tutti i componenti e pulirli insieme al dispositivo Mantenere tutte le fonti di calore che superano i 70 C a una distanza minima di 50 cm dal dispositivo Non esporre il dispositivo sotto la luce dire...

Page 13: ...FI 1O 6 RCFI 2O 6 Tension nominal V Frecuencia Hz 230 50 Potencia nominal W 1 120 2 100 Refrigerante cantidad de refrigerante R410a 0 52kg R134a 0 13kg R410a 2 0 52kg R134a 0 13kg Dimensiones de la plancha congeladora mm Ø500x25 Dimensión mm 1 100x700 x850 1 730x700 x850 Peso kg 75 130 ADVERTENCIA Los niños y las personas no autorizadas deben estar asegurados cuando trabajen con este equipo 2 3 SE...

Page 14: ...s 8a y 8b 4 Coloque los ingredientes preparados para hacer helados en la superficie de congelación previamente refrigerada 5 Congele el helado y los demás ingredientes durante un rato luego raspe con una espátula los ingredientes se pueden triturar en trozos más pequeños con una espátula y revuelva suavemente hasta que tengan una textura suave Si la masa se congela excesivamente y no se puede raya...

Page 15: ... Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und...

Reviews: