background image

32

33

Para configurar la hora del día en el robot, pulse el botón del reloj en el mando a distancia.

1.  Configure la hora del día con las flechas arriba y abajo del mando a distancia.

2.  Cuando la hora esté configurada, pulse el botón de flecha derecha para continuar con 

la configuración de los minutos. Para configurar los minutos, utilice las flechas arriba y 

abajo del mando a distancia.

3.  Cuando las horas y los minutos estén configurados, confirme la configuración pulsando 

el botón de inicio del mando a distancia. El robot confirmará el ajuste con un pitido.

ES

Per impostare l’orario di funzionamento del robot, premere il pulsante Orologio sul 

telecomando.

1.  Impostare l’ora del giorno con le frecce Su e Giù del telecomando.

2.  Dopo aver impostato l’ora, premere la freccia Destra per procedere all’impostazione dei 

minuti. Per impostare i minuti, usare le frecce Su e Giù del telecomando.

3.  Dopo aver impostato l’ora e i minuti, confermare l’impostazione premendo il pulsante 

Avvio sul telecomando. Il robot confermerà l’impostazione emettendo un segnale 

acustico.

IT

Om de tijd voor uw robot in te stellen, drukt u op de klokknop op de afstandsbediening.

1.  Stel het uur in met de omhoog- en omlaag-pijlen op de afstandsbediening.

2.  Wanneer het uur is ingesteld, drukt u op de pijl naar rechts om door te gaan 

met het instellen van de minuten. Gebruik de omhoog- en omlaag-pijlen op de 

afstandsbediening om de minuten in te stellen.

3.  Wanneer de uren en minuten zijn ingesteld, bevestigt u de configuratie door op de 

startknop op de afstandsbediening te drukken. De robot bevestigt de instelling met 

een piepje.

NL

Para definir a hora do dia no seu robot prima o botão “relógio” no comando.

1.  Acerte a hora do dia com as setas ascendentes e descendentes no comando.

2.  Quando acertar a hora, prima a seta da direita para continuar a acertar os minutos. Para 

acertar os minutos, utilize as setas ascendentes e descendentes no comando.

3.  Depois de acertar as horas e os minutos, confirme a configuração premindo o botão 

iniciar no comando. O robot confirmará a configuração com um aviso sonoro.

PT

2.

*

2.

*

Pro nastavení času pro robota stiskněte tlačítko hodin na dálkovém ovládání.

1.  Nastavte hodiny pomocí šipky nahoru a dolů na dálkovém ovládání.

2.  Po nastavení hodin pokračujte stisknutím pravé šipky a nastavte minuty. Minuty 

nastavíte pomocí šipky nahoru a dolů na dálkovém ovládání.

3.  Po nastavení hodin a minut potvrďte konfiguraci stisknutím tlačítka Start na dálkovém 

ovládání. Robot potvrdí nastavení pípnutím.

CS

Ak chcete nastaviť čas dňa pre robota, stlačte tlačidlo hodín na diaľkovom ovládači.

1.  Nastavte hodiny pomocou šípky hore a dole na diaľkovom ovládaní.

2.  Po nastavení hodiny, stlačte pravú šípku a pokračujte v nastavení minút. Pomocou šípok 

hore a dole na diaľkovom ovládači nastavte minúty.

3.  Po nastavení hodín a minút potvrďte konfiguráciu stlačením tlačidla Štart na diaľkovom 

ovládači. Robot potvrdí nastavenie pípnutím.

SK

A roboton kijelzett idő beállításához nyomja meg a távirányító óra ikonnal jelzett gombját.

1. Állítsa be az órákat a távirányító felfelé és lefelé mutató nyílgombjainak segítségével.

2. Az órák beállítását követően nyomja meg a jobbra mutató nyílgombot, és folytassa a 

percek beállításával. Állítsa be a perceket a távirányító felfelé és lefelé mutató nyílgombjainak 

segítségével.

3. Az órák és percek beállítását követően nyomja meg a távirányító start gombját a 

beállított értékek megerősítéséhez. A robot egy sípoló hang kíséretében erősíti meg a 

beállításokat.

HU

Če želite nastaviti začetni čas v dnevu za čiščenje, pritisnite gumb z uro na daljinskem 

upravljalniku.

1. Nastavite uro v dnevu s puščicama gor in dol na daljinskem upravljalniku.

2. Ko nastavite uro, pritisnite puščico desno, da nastavite še minute. Minute nastavite s 

puščicama gor in dol na daljinskem upravljalniku.

3. Ko nastavite ure in minute, potrdite nastavitev tako, da pritisnete gumb za vklop na 

daljinskem upravljalniku. Sesalnik potrdi nastavitev s piskom.

SL

За да настроите часа за вашия робот, натиснете копчето за часовник на 

дистанционното управление.

1.  Настройте часа, като използвате стрелките нагоре и надолу на дистанционното 

управление.

2.  Когато часът е настроен, натиснете дясната стрелка, за да настроите и минутите. За 

да настроите минутите, използвайте стрелките нагоре и надолу на дистанционното 

управление.

3.  Когато часът и минутите са настроени, потвърдете конфигурацията, като натиснете 

копчето за стартиране на дистанционното управление. Роботът ще потвърди 

настройката със звуков сигнал.

BG

Pentru a seta ora de pornire a robotului, apăsați butonul cu ceas de pe telecomandă.

1.  Setați ora cu ajutorul săgeților sus și jos de pe telecomandă.

2.  Când ora este setată, apăsați săgeata dreaptă pentru a continua setarea minutelor. 

Pentru a seta minutele, utilizați săgețile sus și jos de pe telecomandă.

3.  Când orele și minutele sunt setate, confirmați configurația apăsând butonul start de pe 

telecomandă. Robotul va confirma setarea prin emiterea unui semnal sonor.

RO

Kako biste postavili vrijeme u danu kad će robot čistiti vaš dom, na daljinskom upravljaču 

pritisnite tipku sata.

1. Strelicama za gore i dolje na daljinskom upravljaču odredite sat.

2. Kad ste postavili sat, pritisnite strelicu za desno kako biste postavili minute. Za postavljanje 

minuta upotrijebite strelice za gore i dolje na daljinskom upravljaču.

3. Kad ste postavili sat i minute, potvrdite konfiguraciju tako što ćete na daljinskom 

upravljaču pritisnuti tipku za pokretanje. Robot će postavku potvrditi zvučnim signalom.

HR

Summary of Contents for Explorer 20

Page 1: ...nungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing ES Gu a del usuario PT Manual do utilizador IT Manuale d uso CS Navod k pou iti SK Pou vate sk pr ru ka HU Felhaszn l i tmutat BG RO Ghidul utilizatorului SL Upora...

Page 2: ...Pred prv m pou it m si pozorne pre tajte Bezpe nostn pokyny pre pou itie HU Az els haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a Biztons gi s haszn lati utas t sok c m k zik nyvet BG RO nainte de prima ut...

Page 3: ...agnetsensor NL Afhankelijk van het model ES Seg n modelo PT Consoante o modelo IT Secondo i modelli CS podle modelu SK pod a modelu HU A modellt l f gg en BG RO n func ie de model SL Odvisno od modela...

Page 4: ...etanju na tepisima sa resama velike gustine sa duga kim florom ili male te ine kao to su kupatilski tepisi UK Plug the adaptor to the power jack on the side of the base Only use the charger provided w...

Page 5: ...din partea lateral a bazei Utiliza i numai nc rc torul furnizat mpreun cu robotul nu utiliza i nc rc toare universale Conecta i techerul la priza de alimentare C nd cablul de alimentare este racordat...

Page 6: ...ne postaje ne postavite na preprogo SL Prismje tanjupriklju nestaniceprovjeriteimalisasvakestrane1mslobodnogprostorate 2 m ispred priklju ne stanice Priklju nu stanicu nemojte postavljati blizu stepe...

Page 7: ...le robot se charge Lorsque le bouton marche arr t cesse de clignoter le robot est compl tement charg 6h pour que la batterie soit compl tement charg e FR Cuandoelbot nencender apagarest parpadeando el...

Page 8: ...jets sacs chaussures etc sur le sol pr s des espaces vides des escaliers ou des marches FR El robot tiene dos sensores antica das para detectar escaleras y huecos El robot cambiar de direcci n cuando...

Page 9: ...ztat A padl szintk l nbs geinek megfelel szlel se rdek ben gyeljen arra hogy a h zagok l pcs k vagy l pcs fokok k zel ben semmilyen t rgy ne legyen pl t ska cip stb HU Robot m senzory p du kter zaznam...

Page 10: ...obot o pulse el bot n del mando a distancia ES Al termine della sessione di pulizia premere il pulsante sul robot o sul telecomando Per inviare il robot alla base di ricarica premere due volte il puls...

Page 11: ...f the robot press the random mode button on the remote EN RANDOM Pour nettoyer toutes les zones accessibles de votre maison utilisez le mode al atoire Random du robot appuyez sur le bouton du mode al...

Page 12: ...el mando a distancia ES Per pulire lungo le pareti e negli angoli usare la modalit bordi del robot premere il pulsante Modalit bordi sul telecomando IT Zur Reinigung entlang den W nden und in den Ecke...

Page 13: ...ogar pulse el modo de habitaci n aleatoria random room en el mando a distancia ES Per avviare una breve sessione di pulizia di 30 minuti in tutte le aree accessibili della casa premere il pulsante Mod...

Page 14: ...exion doit tre configur e manuellement Pour ce faire appuyez 6 secondes sur le boutonded marragedurobotjusqu cequeleboutonclignoteenorange Appuyez ensuite sur le bouton de d marrage de la t l commande...

Page 15: ...i a k m tla idlo neza ne blika oran ovo Potom stla te tla idlo tart na dia kovom ovl da i a z rove stla te tla idlo tart na robotovi Ke robot p pne pripojenie bolo spe n V pr pade e nie je mo n prepoj...

Page 16: ...automatski povezan sa robotom tako da ete u tomslu ajumoratidaru nopodesitevezu Dabistetouradili dr itedugmezapokretanje na robotu pritisnuto tokom 6 sekundi sve dok ne zatreperi narand astom bojom Z...

Page 17: ...kov m ovl d n 3 Po nastaven hodin a minut potvr te konfiguraci stisknut m tla tka Start na d lkov m ovl d n Robot potvrd nastaven p pnut m CS Ak chcete nastavi as d a pre robota stla te tla idlo hod n...

Page 18: ...rowsontheremote 2 Whenthehourisset presstherightarrowtocontinuesettingtheminutes Tosettheminutes usetheupanddownarrowsontheremote 3 When the hours and minutes are set confirm the configuration by pres...

Page 19: ...zt t s megkezd s nek idej t ra a t vir ny t felfel s lefel mutat ny lgombjainakseg ts g vel 2 Az r k be ll t s t k vet en nyomja meg a jobbra mutat ny lgombot s folytassa a percek be ll t s val ll tsa...

Page 20: ...ession press 3 seconds the schedule button again When the every day scheduled cleaning session is canceled the robot will confirm this with a bip noise and the schedule timing will disappear from the...

Page 21: ...eszones utilisezlabandemagn tique Placez la bande magn tique sur le sol pour marquer une zone interdite pour le robot Vous pouvez couper la bande magn tique en morceaux pour adapter sa longueur vos be...

Page 22: ...eteisje imagnetnutrakunakomadedaprilagoditenjenudu inusvojimpotrebama Sijecite je samo uspravno i nikada uzdu no BS Ako elite da ograni ite pristup robotu nekim povr inama koristite magnetnu traku Po...

Page 23: ...nu traku SR BG Na magnetickou p sku nic nepokl dejte CS Na povrch magnetick ho pr ku nikdy nekla te iadne predmety SK UK FR Selon mod le EN Depending on model DE nur f r Modelle mit Magnetsensor NL Af...

Page 24: ...nos uma vez por semana Prima o bot o na parte traseira do robot e retire o dep sito do p Para o esvaziar retire a tampa PT Robotul trebuie golit i cur at cel pu in o dat pe s pt m n Ap sa i butonul de...

Page 25: ...finedust filter white filter EN 5 month Pentru a cur a filtrele deta a i le de colectorul de praf Cur a i sita filtrului lovindu i u or dosul deasupra unui co de gunoi Sp la i filtrul de spum sita fil...

Page 26: ...do p molhados Quando secos volte a colocar os filtros no dep sito do p PT 5 month 5 month L sa i toate componentele la uscat timp de aproximativ 12 ore Nu utiliza i un filtru sau un colector de praf...

Page 27: ...do p fino por novos para manter excelentes desempenhos PT la fiecare 6 luni nlocui i filtrul de particule fine i filtrul de spum cu unele noi pentru a men ine o performan optim a robotului RO Az opti...

Page 28: ...re o robot ao contr rio Para retirar aescova abraaprote odaescovaempurrandoos2fechos epuxe osparacima Depoisretire aescovadorobot PT 5 month 5 month Cur a i peria robotului o dat pe s pt m n n acest s...

Page 29: ...ge schone doek NL Para limpar a escova utilize uma tesoura para cortar os pelos Limpe as escovas laterais do robot com um pano seco e limpo PT Pentru a cur a peria utiliza i o foarfec pentru a t ia fi...

Page 30: ...ket s helyezzen be jakat R gz tse az j kef ket a csavarok seg ts g vel HU Stranske krta e zamenjajte vsakih 6 mesecev Stare krta e zavrzite in jih zamenjajte z novimi Nove krta e privijte na sesalnik...

Page 31: ...n off button 3 seconds EN Aten ie nainte de a atinge p r ile sensibile ale robotului asigura i v c acesta este oprit ap s nd butonul on off pornit oprit timp de 3 secunde RO Figyelem Miel tt a robot r...

Page 32: ...charging plates at the docking station EN O dat pe s pt m n cur a i urm toarele piese cu o c rp uscat i moale pl cu ele de nc rcare ale robotului senzorii pentru prevenirea c derilor senzorul de dist...

Page 33: ...htzutreffend Kleine B rsten Einmal pro Monat Zweimal pro Jahr Onderdeel Reiniging van het onderdeel Vervanging van het onderdeel Stofcontainer Na elk gebruik Niet van toepassing Filter Een keer per we...

Page 34: ...omponentu N doba na prach Po ka dom pou it Nevz ahuje sa Filter Raz t denne Dvakr t ro ne Kefa Raz t denne V pr pade potreby Nab jacie kol ky Raz t denne Nevz ahuje sa Sn ma e p du Raz t denne Nevz ah...

Page 35: ...pad Jednom tjedno Nije primjenjivo Prednji kota Jednom tjedno Nije primjenjivo Glave etke Jednom mjese no Dvaput godi nje Dio i enje dijela Zamjena dijela Spremnik za pra inu Nakon svake upotrebe Nije...

Page 36: ...PT Do not throw the robot in the bin Always wear gloves and protection EN 6 6 Nu arunca i robotul la co ul de gunoi ntotdeauna purta i m nu i i echipament de protec ie RO A robotot ne dobja a szemetes...

Page 37: ...ma Desligue a bateria do robot Recicle a bateira e o robot PT 6 Aten ie naintedea ndep rtabateria opri irobotul ntoarce irobotulpentruaaveaacces lacompartimentulacumulatorului ndep rta iacumulatorulap...

Page 38: ...z l aspirateur L lectrobrosse fonctionne moins bien ou fait un bruit anormal La brosse rotative ou le flexible sont obstru s 4 Arr tez l aspirateur et nettoyez les La brosse est us e 4 Adressez vous u...

Page 39: ...roue droite de l appareil n est pas voil e Le voyant rouge clignote cinq fois et met un si gnal sonore D faillance de la roue avant La roue avant est coin c e et ne tourne plus Veuillez v rifier si le...

Page 40: ...esignations Error Forms Solutions The red indicator light blinks twice and beeps Failure of the left wheel The left wheel does not turn and is overloaded Please confirm that the device s left wheel is...

Page 41: ...Rad des Ger ts auf Fremdk rper die es blockieren Rotes Blinklicht 3x und einzelner Ton St rung des rechten Rades Das rechte Rad dreht sich nicht und ist berlastet Pr fen Sie das rechte Rad des Ger ts...

Page 42: ...que la rueda izquierda del dispositivo no tenga part culas que la bloqueen Luz roja intermitente tres veces con un solo sonido Fallo en la rueda derecha La rueda derecha no rota y est sobrecargada Co...

Page 43: ...uota destra del dispositivo La spia rossa lampeggia cinque volte con un suono Guasto ruota frontale La ruota frontale si blocca e non gira Si prega di verificare l e ventuale presenza di tor sioni sul...

Page 44: ...2220002947 04...

Reviews: