background image

10

11

To charge the robot turn it on by pushing the on / off button for 3 seconds. Place the 

robot on the docking station: the charging plates on the robot must touch those on 

the docking station.

EN

1.

3 sec

ON

Pour charger le robot, allumez-le en appuyant sur le bouton marche / arrêt pendant 

3 secondes. Placez le robot sur la station d’accueil : les plaques de charge du robot 

doivent toucher celles de la station d’accueil.

FR

Para cargar el robot, deberá encenderlo pulsando el botón encender / apagar durante 

3 segundos. Coloque el robot en la base de carga: las placas de carga del robot deben 

estar en contacto con las de la base de carga.

ES

Per ricaricare il robot, accenderlo tenendo premuto il pulsante di accensione/

spegnimento per 3 secondi. Collegare il robot alla base di ricarica: le piastre di ricarica 

sul robot devono toccare quelle sulla base di ricarica.

IT

Schalten Sie den Roboter zum Aufladen ein, indem Sie die Ein/Aus-Taste 3 Sekunden 

lang gedrückt halten. Stellen Sie den Roboter auf die Ladestation. Die Ladeplatten 

des Roboters müssen dabei die Ladeplatten der Ladestation berühren.

DE

Om de robot op te laden, schakelt u deze aan door de aan-/uitknop gedurende 3 

seconden ingedrukt te houden. Plaats de robot op het dockingstation. De laadplaatjes 

op de robot moeten de laadplaatjes op het dockingstation aanraken.

NL

Para carregar o robot ligue-o premindo o botão on/off (ligar/desligar) durante 3 

segundos. Coloque o robot na base de carregamento: As placas de carregamento do 

robot têm de tocar nas placas da base de carregamento.

PT

Pentru a amplasa stația de încărcare, asigurați-vă că există un spațiu gol de 1m în părțile 

laterale și 12m în fața stației de încărcare. Nu instalați stația de încărcare în apropierea 

scărilor. Cablul trebuie să fie tensionat. Întotdeauna amplasați stația de încărcare pe 

pardoseală dură. Nu instalați stația de încărcare în apropierea scărilor.

RO

Pri postavitvi priključne postaje mora biti na vsaki strani postaje 1 meter prostora, pred 

priključno postajo pa 2 metra prostora. Priključne postaje ne namestite v bližini stopnic. 

Kabel mora biti napet. Priključno postajo vedno postavite na trda tla. Priključne postaje ne 

postavite na preprogo.

SL

Pri smještanju priključne stanice provjerite ima li sa svake strane 1 m slobodnog prostora te 

2 m ispred priključne stanice. Priključnu stanicu nemojte postavljati blizu stepenica. Kabel 

mora biti zategnut. Priključnu stanicu uvijek postavite na tvrdi pod. Priključnu stanicu 

nemojte postavljati na sag.

HR

Bazu za punjenje postavite tako da ima slobodnog prostora po 1 m sa svake strane i

2 m ispred baze za punjenje. Bazu za punjenje nemojte postavljati blizu stepenica. Kabal 

mora biti zategnut. Postavite bazu za punjenje na tvrd pod. Bazu za punjenje

nemojte stavljati na tepih.

BS

Da biste postavili baznu stanicu, obezbedite prazan prozor od po 1 m sa obe strane i 2 m 

ispred bazne stanice. Nemojte da montirate baznu stanicu u blizini stepenica. Kabl mora 

da bude zategnut. Uvek postavite baznu stanicu na tvrdi pod. Nemojte da postavljate 

baznu stanicu na tepih.

SR

За да инсталирате докинг станцията, първо се уверете, че има празно пространство 

от 1 м отстрани и 2 м пред докинг станцията. Не инсталирайте докинг станцията в 

близост до стълби. Кабелът трябва да не виси хлабаво. Винаги инсталирайте докинг 

станцията на твърд под. Не инсталирайте докинг станцията върху килим.

BG

A dokkolóállomás elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy a dokkolóállomás két oldalán 1-1 

m, előtte pedig 2 m szabad hely legyen. A dokkolóállomást ne helyezze lépcső közelébe. 

A kábelnek feszesnek kell lennie. A dokkolóállomást mindig kemény padlón helyezze el. 

A dokkolóállomást ne helyezze a szőnyegre.

HU

Pokud chcete umístit dokovací stanici, ujistěte se, že je kolem dokovací stanice volný prostor 

1 m na boku a 2 m vpředu. Neinstalujte dokovací stanici u schodů. Kabel musí být pevný. 

Vždy umístěte dokovací stanici na pevnou podlahu. Nedávejte dokovací stanici na koberec.

CS

Ak chcete niekde položiť dokovaciu stanicu, uistite sa, že je pred dokovacou stanicou 

prázdny priestor v dĺžke 2 m a na boku 1 m. Dokovaciu stanicu neinštalujte v blízkosti 

schodov. Kábel musí byť napnutý. Dokovaciu stanicu vždy položte na tvrdú podlahu. 

Dokovaciu stanicu nedávajte na koberec.

SK

Розміщуючи базу, переконайтеся в наявності вільного місця збоку на відстані 1 м і 

спереду на відстані 2 м від неї. Не встановлюйте базу поблизу сходів. Шнур має бути 

натягнутий. Завжди розміщуйте базу на твердій поверхні. Не розміщуйте базу на 

килимі.

UK

1.

Chcete-li robota nabít, zapněte ho stisknutím tlačítka zap/vyp po dobu 3 sekund. 

Umístěte robot na dokovací stanici: nabíjecí destičky na robotu se musí dotýkat 

destiček v dokovací stanici.

CS

Ak chcete robot nabiť, zapnite ho stlačením tlačidla zapnutia/vypnutia po dobu 3 

sekúnd. Robot položte na dokovaciu stanicu: nabíjacie platne na robotovi sa musia 

dotýkať platní na dokovacej stanici.

SK

A feltöltéshez kapcsolja be a robotot: ehhez tartsa lenyomva a be/ki gombot 3 

másodpercig. Helyezze a robotot a dokkolóállomásra. A robot töltőlemezeinek 

érintkezniük kell a dokkolóállomáson lévő töltőlemezekkel.

HU

Summary of Contents for Explorer 20

Page 1: ...nungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing ES Gu a del usuario PT Manual do utilizador IT Manuale d uso CS Navod k pou iti SK Pou vate sk pr ru ka HU Felhaszn l i tmutat BG RO Ghidul utilizatorului SL Upora...

Page 2: ...Pred prv m pou it m si pozorne pre tajte Bezpe nostn pokyny pre pou itie HU Az els haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a Biztons gi s haszn lati utas t sok c m k zik nyvet BG RO nainte de prima ut...

Page 3: ...agnetsensor NL Afhankelijk van het model ES Seg n modelo PT Consoante o modelo IT Secondo i modelli CS podle modelu SK pod a modelu HU A modellt l f gg en BG RO n func ie de model SL Odvisno od modela...

Page 4: ...etanju na tepisima sa resama velike gustine sa duga kim florom ili male te ine kao to su kupatilski tepisi UK Plug the adaptor to the power jack on the side of the base Only use the charger provided w...

Page 5: ...din partea lateral a bazei Utiliza i numai nc rc torul furnizat mpreun cu robotul nu utiliza i nc rc toare universale Conecta i techerul la priza de alimentare C nd cablul de alimentare este racordat...

Page 6: ...ne postaje ne postavite na preprogo SL Prismje tanjupriklju nestaniceprovjeriteimalisasvakestrane1mslobodnogprostorate 2 m ispred priklju ne stanice Priklju nu stanicu nemojte postavljati blizu stepe...

Page 7: ...le robot se charge Lorsque le bouton marche arr t cesse de clignoter le robot est compl tement charg 6h pour que la batterie soit compl tement charg e FR Cuandoelbot nencender apagarest parpadeando el...

Page 8: ...jets sacs chaussures etc sur le sol pr s des espaces vides des escaliers ou des marches FR El robot tiene dos sensores antica das para detectar escaleras y huecos El robot cambiar de direcci n cuando...

Page 9: ...ztat A padl szintk l nbs geinek megfelel szlel se rdek ben gyeljen arra hogy a h zagok l pcs k vagy l pcs fokok k zel ben semmilyen t rgy ne legyen pl t ska cip stb HU Robot m senzory p du kter zaznam...

Page 10: ...obot o pulse el bot n del mando a distancia ES Al termine della sessione di pulizia premere il pulsante sul robot o sul telecomando Per inviare il robot alla base di ricarica premere due volte il puls...

Page 11: ...f the robot press the random mode button on the remote EN RANDOM Pour nettoyer toutes les zones accessibles de votre maison utilisez le mode al atoire Random du robot appuyez sur le bouton du mode al...

Page 12: ...el mando a distancia ES Per pulire lungo le pareti e negli angoli usare la modalit bordi del robot premere il pulsante Modalit bordi sul telecomando IT Zur Reinigung entlang den W nden und in den Ecke...

Page 13: ...ogar pulse el modo de habitaci n aleatoria random room en el mando a distancia ES Per avviare una breve sessione di pulizia di 30 minuti in tutte le aree accessibili della casa premere il pulsante Mod...

Page 14: ...exion doit tre configur e manuellement Pour ce faire appuyez 6 secondes sur le boutonded marragedurobotjusqu cequeleboutonclignoteenorange Appuyez ensuite sur le bouton de d marrage de la t l commande...

Page 15: ...i a k m tla idlo neza ne blika oran ovo Potom stla te tla idlo tart na dia kovom ovl da i a z rove stla te tla idlo tart na robotovi Ke robot p pne pripojenie bolo spe n V pr pade e nie je mo n prepoj...

Page 16: ...automatski povezan sa robotom tako da ete u tomslu ajumoratidaru nopodesitevezu Dabistetouradili dr itedugmezapokretanje na robotu pritisnuto tokom 6 sekundi sve dok ne zatreperi narand astom bojom Z...

Page 17: ...kov m ovl d n 3 Po nastaven hodin a minut potvr te konfiguraci stisknut m tla tka Start na d lkov m ovl d n Robot potvrd nastaven p pnut m CS Ak chcete nastavi as d a pre robota stla te tla idlo hod n...

Page 18: ...rowsontheremote 2 Whenthehourisset presstherightarrowtocontinuesettingtheminutes Tosettheminutes usetheupanddownarrowsontheremote 3 When the hours and minutes are set confirm the configuration by pres...

Page 19: ...zt t s megkezd s nek idej t ra a t vir ny t felfel s lefel mutat ny lgombjainakseg ts g vel 2 Az r k be ll t s t k vet en nyomja meg a jobbra mutat ny lgombot s folytassa a percek be ll t s val ll tsa...

Page 20: ...ession press 3 seconds the schedule button again When the every day scheduled cleaning session is canceled the robot will confirm this with a bip noise and the schedule timing will disappear from the...

Page 21: ...eszones utilisezlabandemagn tique Placez la bande magn tique sur le sol pour marquer une zone interdite pour le robot Vous pouvez couper la bande magn tique en morceaux pour adapter sa longueur vos be...

Page 22: ...eteisje imagnetnutrakunakomadedaprilagoditenjenudu inusvojimpotrebama Sijecite je samo uspravno i nikada uzdu no BS Ako elite da ograni ite pristup robotu nekim povr inama koristite magnetnu traku Po...

Page 23: ...nu traku SR BG Na magnetickou p sku nic nepokl dejte CS Na povrch magnetick ho pr ku nikdy nekla te iadne predmety SK UK FR Selon mod le EN Depending on model DE nur f r Modelle mit Magnetsensor NL Af...

Page 24: ...nos uma vez por semana Prima o bot o na parte traseira do robot e retire o dep sito do p Para o esvaziar retire a tampa PT Robotul trebuie golit i cur at cel pu in o dat pe s pt m n Ap sa i butonul de...

Page 25: ...finedust filter white filter EN 5 month Pentru a cur a filtrele deta a i le de colectorul de praf Cur a i sita filtrului lovindu i u or dosul deasupra unui co de gunoi Sp la i filtrul de spum sita fil...

Page 26: ...do p molhados Quando secos volte a colocar os filtros no dep sito do p PT 5 month 5 month L sa i toate componentele la uscat timp de aproximativ 12 ore Nu utiliza i un filtru sau un colector de praf...

Page 27: ...do p fino por novos para manter excelentes desempenhos PT la fiecare 6 luni nlocui i filtrul de particule fine i filtrul de spum cu unele noi pentru a men ine o performan optim a robotului RO Az opti...

Page 28: ...re o robot ao contr rio Para retirar aescova abraaprote odaescovaempurrandoos2fechos epuxe osparacima Depoisretire aescovadorobot PT 5 month 5 month Cur a i peria robotului o dat pe s pt m n n acest s...

Page 29: ...ge schone doek NL Para limpar a escova utilize uma tesoura para cortar os pelos Limpe as escovas laterais do robot com um pano seco e limpo PT Pentru a cur a peria utiliza i o foarfec pentru a t ia fi...

Page 30: ...ket s helyezzen be jakat R gz tse az j kef ket a csavarok seg ts g vel HU Stranske krta e zamenjajte vsakih 6 mesecev Stare krta e zavrzite in jih zamenjajte z novimi Nove krta e privijte na sesalnik...

Page 31: ...n off button 3 seconds EN Aten ie nainte de a atinge p r ile sensibile ale robotului asigura i v c acesta este oprit ap s nd butonul on off pornit oprit timp de 3 secunde RO Figyelem Miel tt a robot r...

Page 32: ...charging plates at the docking station EN O dat pe s pt m n cur a i urm toarele piese cu o c rp uscat i moale pl cu ele de nc rcare ale robotului senzorii pentru prevenirea c derilor senzorul de dist...

Page 33: ...htzutreffend Kleine B rsten Einmal pro Monat Zweimal pro Jahr Onderdeel Reiniging van het onderdeel Vervanging van het onderdeel Stofcontainer Na elk gebruik Niet van toepassing Filter Een keer per we...

Page 34: ...omponentu N doba na prach Po ka dom pou it Nevz ahuje sa Filter Raz t denne Dvakr t ro ne Kefa Raz t denne V pr pade potreby Nab jacie kol ky Raz t denne Nevz ahuje sa Sn ma e p du Raz t denne Nevz ah...

Page 35: ...pad Jednom tjedno Nije primjenjivo Prednji kota Jednom tjedno Nije primjenjivo Glave etke Jednom mjese no Dvaput godi nje Dio i enje dijela Zamjena dijela Spremnik za pra inu Nakon svake upotrebe Nije...

Page 36: ...PT Do not throw the robot in the bin Always wear gloves and protection EN 6 6 Nu arunca i robotul la co ul de gunoi ntotdeauna purta i m nu i i echipament de protec ie RO A robotot ne dobja a szemetes...

Page 37: ...ma Desligue a bateria do robot Recicle a bateira e o robot PT 6 Aten ie naintedea ndep rtabateria opri irobotul ntoarce irobotulpentruaaveaacces lacompartimentulacumulatorului ndep rta iacumulatorulap...

Page 38: ...z l aspirateur L lectrobrosse fonctionne moins bien ou fait un bruit anormal La brosse rotative ou le flexible sont obstru s 4 Arr tez l aspirateur et nettoyez les La brosse est us e 4 Adressez vous u...

Page 39: ...roue droite de l appareil n est pas voil e Le voyant rouge clignote cinq fois et met un si gnal sonore D faillance de la roue avant La roue avant est coin c e et ne tourne plus Veuillez v rifier si le...

Page 40: ...esignations Error Forms Solutions The red indicator light blinks twice and beeps Failure of the left wheel The left wheel does not turn and is overloaded Please confirm that the device s left wheel is...

Page 41: ...Rad des Ger ts auf Fremdk rper die es blockieren Rotes Blinklicht 3x und einzelner Ton St rung des rechten Rades Das rechte Rad dreht sich nicht und ist berlastet Pr fen Sie das rechte Rad des Ger ts...

Page 42: ...que la rueda izquierda del dispositivo no tenga part culas que la bloqueen Luz roja intermitente tres veces con un solo sonido Fallo en la rueda derecha La rueda derecha no rota y est sobrecargada Co...

Page 43: ...uota destra del dispositivo La spia rossa lampeggia cinque volte con un suono Guasto ruota frontale La ruota frontale si blocca e non gira Si prega di verificare l e ventuale presenza di tor sioni sul...

Page 44: ...2220002947 04...

Reviews: