
30
CS
• Po obvodu držáku filtru odeberte přebytečné
množství kávy
(obr. 10b).
• Vložte držák filtru do přístroje silným tlakem
doprava, až po zarážku
(obr. 12)
.
• Položte šálek na mřížku sběrné misky pod držák
filtru
(obr. 13)
.
• Otočte volič d1 na polohu (káva)
(obr. 4)
.
• Stiskněte buďto tlačítko D3
pro 1 šálek nebo
tlačítko D4
pro 2 šálky.
• Po chvilce káva vytéká.
• Když jsou šálky plné, vytékání se automaticky
zastaví. Volič d1 pak dejte do polohy
(obr. 7)
.
• Odeberte šálek.
• Uvolněte držák filtru: mírně stiskněte tlačítko
,
otáčejte držák filtru doleva a vyjměte jej z přístroje.
Sedlinu uvolněte pomocí uvolňovacího systému,
přičemž řádně stiskněte uvolňovací tlačítko „push“
na rukojeti
(obr. 16)
. Držák filtru umyjte pod
tekoucí vodou, přičemž stiskněte tlačítko „push“,
aby se uvolnily zbytky kávy (viz také podrobnější
informace o čištění v odstavci 9.B).
Vždy po vrácení voliče d1 na polohu
se ozve mírný
zvuk cirkulace vody nebo páry, což je normální
projev, který je důsledkem speciálního mechanismu
pro snížení tlaku v jednotlivých obvodech.
kapsle espresso E.S.E
• Před vyjmutím odnímatelného zásobníku nastavte
volič d1 na polohu
(obr. 7)
.
• Zásobník naplňte studenou vodou a vraťte jej na
přístroj
(obr. 8).
• Přístroj zapněte stiskem tlačítka pro uvedení do
provozu d2
.
• Kontrolka teploty během předehřátí bliká, poté
trvale svítí. Přístroj je nyní připraven k použití.
• Držák filtru uvolněte mírným stiskem tlačítka
a
jeho otočením doleva
(obr. 15)
. V případě
potřeby odstřihněte kolem kapsle nadbytečný
papír podle vytečkování
(obr. 11)
. Kapsli E.S.E.
vložte červeným nápisem směrem dolů (správně
přeložte rohy papíru). Papír vložte do vnitřní části
filtru, aby nedocházelo k únikům. Pro přípravu
bohatšího a hustšího krémového nápoje je důležité
kávovou kapsli E.S.E. správně uložit. Jedna kapsle je
určena k přípravě jednoho šálku kávy.
Nedoporučuje se použít dvě kapsle E.S.E. na sobě.
• Vložte držák filtru do přístroje silným tlakem
doprava, až po zarážku
(obr. 12)
.
• Při samotné přípravě espressa postupujte stejně
jako při přípravě espressa s mletou kávou.
pružná kapsle
• Před vyjmutím odnímatelného zásobníku nastavte
volič d1 na polohu
(obr. 7)
.
• Zásobník naplňte studenou vodou a vraťte jej na
přístroj
(obr. 8)
.
• Přístroj zapněte stiskem tlačítka pro uvedení do
provozu d2
.
• Kontrolka teploty během předehřátí bliká, poté
trvale svítí. Přístroj je nyní připraven k použití.
• Držák filtru uvolněte mírným stiskem tlačítka
a
jeho otočením doleva
(obr. 15).
Do držáku filtru
vložte pružnou kapsli. Jedna kapsle je určena k
přípravě jednoho šálku kávy. Nedoporučuje se
použít dvě kapsle na sobě.
• Vložte držák filtru do přístroje silným tlakem
doprava, až po zarážku
(obr. 12)
.
• Při samotné přípravě espressa postupujte stejně
jako při přípravě espressa s mletou kávou.
7. INDIVIDUÁLNÍ NASTAVENÍ
MNOŽSTVÍ KÁVY:
Chcete-li změnit předem nastavené množství
vody, postupujte následujícím způsobem:
• Naplňte zásobník vodou a zapněte přístroj
(obr.1abc, 2 a 4)
.
• Pomocí dávkovací odměrky nasypte do filtru
kávovou lžičku mleté kávy nebo vložte kapsli
E.S.E. nebo sáčkovou kapsli.
• Držák filtru uložte na místo otočením zcela
doprava, až po zarážku
(obr.12)
.
• Pod držák filtru postavte šálek.
• Stiskněte a přidržte tlačítko « 1 šálek » (> 3
sek.), až se rychle rozbliká kontrolka « 1 šálek ».
Káva vytéká.
•
Jakmile připravíte požadované množství
espressa, stiskněte tlačítko « 1 šálek ». Toto
množství se napříště automaticky nastaví.
• Když při příštím použití stisknete tlačítko « 1
šálek », připravíte naposledy nastavené
množství. Nastavení množství pro 2 šálky se
provede podobným způsobem, a to stiskem
tlačítka « 2 šálky » (> 3 sek.).
• Při odpojení přístroje od napětí bude nutné při
následujícím použití znovu nastavit požado-
vaná množství.
„ESE“ neboli „Easy Serving Espresso“ (snadná
příprava espressa) je balená kapsle (o průměru 44
mm) se 7 g výběrové a mleté kávy, stlačené mezi
dva filtrační papíry, která je speciálně určená pro
přípravu italského espressa „ristretto“ (husté).
Díky tomuto systému můžete svůj přístroj
používat okamžitě, jednoduše, čistě a pohodlně.
Váš přístroj můžete použít i s pružnými
kapslemi (zpravidla o průměru 60 mm).
Tento typ kapslí není speciálně určen pro
přístroje espresso, a proto s nimi připravíte
espresso méně výrazné chuti, než s použitím
kávových kapslí E.S.E.
IFU RO_ES4400-EE_MISE EN PAGE 26/09/11 10:48 Page30
Summary of Contents for ES 4400
Page 3: ...OK NO fig 21a fig 21b fig 21c IFU RO_ES4400 EE_MISE EN PAGE 26 09 11 10 48 PageA7...
Page 56: ...57 RU 12 15 9 B d1 7 9 9 B 10 IFU RO_ES4400 EE_MISE EN PAGE 26 09 11 10 49 Page57...
Page 57: ...58 RU 13 i 9 B 3 10b 9 5 IFU RO_ES4400 EE_MISE EN PAGE 26 09 11 10 49 Page58...
Page 63: ...64 UK 12 15 9 d1 7 9 9 10 IFU RO_ES4400 EE_MISE EN PAGE 26 09 11 10 49 Page64...