![Rothenberger R 600 Instructions For Use Manual Download Page 62](http://html.mh-extra.com/html/rothenberger/r-600/r-600_instructions-for-use-manual_1491284062.webp)
54
ESPAÑOL
Fallo:
● El indicador de aviso (4) se ilumina de forma continua.
El acumulador no se carga. La temperatura es demasiado alta o demasiado baja. Si la tempera-
tura de la batería está entre 0 °C y 50 °C, el proceso de carga comenzará automáticamente.
● El indicador de aviso (4) parpadea.
Acumulador defectuoso. Extraiga el acumulador del cargador inmediatamente.
El acumulador no se desplaza correctamente sobre el asiento corredero (2).
6
Cuidado y mantenimiento
(F)
R600 VarioClean:
¡Extraiga la batería antes de realizar cualquier trabajo en la máquina!
Lubrique la máquina en 2 puntos de lubricación con grasa universal.
Punto de lubricación 1: diariamente o después de su uso.
Punto de lubricación 2: cada 100 horas de funcionamiento; para ello, desenrosque la tapa
izquierda.
El aparato se tiene que tratar con cuidado y se tiene que limpiar regularmente.
Tras el uso se tienen que limpiar y conservar la espirales y las herramientas. Para ello,
recomendamos nuestro producto de limpieza especial "ROWONAL".
¡Todos los trabajos de mantenimiento, saneamiento y reparación solo pueden ser
realizados por personal competente con la debida formación!
Cargador:
Todas las reparaciones en el cargador deberán llevarse a cabo exclusivamente por técnicos
especialistas.
En caso de que el cable de alimentación de red de esta herramienta está dañado, sólo el fabri-
cante, su servicio de atención al cliente o una persona debidamente cualificada deberá sustituir-
lo con el propósito de evitar situaciones que entrañen peligro para el usuario.
7
Sustitución de mordazas de sujeción
(G)
Si la espiral dejase de girar durante el uso y se deslizase, significa que las mordazas de suje-
ción están contaminadas con grasa y deben limpiarse o que están desgastadas y deben ser re-
emplazadas.
Desenrosque la tapa derecha.
Extraiga el tapón de cierre. Afloje la contratuerca y gire hacia atrás el tornillo de ajuste hasta
que los resortes de las mordazas de sujeción estén libres de presión.
Tire de la palanca manual hacia arriba y manténgala, retire las mordazas de sujeción, pre-
sionándolas para ello.
Inserte nuevas mordazas de sujeción.
Apriete el tornillo de ajuste hasta que el diámetro máximo de la espiral aún pueda seguir
pasando. Apriete la contratuerca e inserte el tapón de cierre.
Fije la cobertura.
Summary of Contents for R 600
Page 3: ...E Operating 2 1 2 1 2 1 3 4 1 D Fit 8 mm 10 mm spirals 2 ...
Page 4: ...F G Care and maintenance I II Replace the clamp jaw 1 2 3 4 5 6 2 1 1 2 ...
Page 292: ...NOTES ...
Page 293: ...NOTES ...
Page 294: ...NOTES ...
Page 295: ...NOTES ...