12
BA228BB0516A4
ersetzen!
9
Lagerung, Transport /
Storage, Transport
-
Lagern Sie das Motorschutz-
Schaltgeräte in seiner Originalver-
packung trocken und wetterge-
schützt.
-
Decken Sie offene Paletten mit
Planen ab und schützen Sie die
Motorschutz- Schaltgeräte vor
Schmutzeinwirkung (z.B. Späne,
Steine, Draht usw.).
-
Halten Sie Lagertemperaturen zwi-
schen - 30 °C und + 40 °C ein.
-
Transportieren Sie das Motor-
schutz- Schaltgeräte mit geeigne-
ten Lastaufnahmemitteln und be-
achten Sie die Körperlichen Hebe-
kräfte
(
⇒
Gewicht lt. Motorschutz-
Schaltgerätetypenschild).
-
Vermeiden Sie Beschädigungen
des Gehäuses.
-
Store the protective motor switch in
a dry place and weather protected
in its original packing.
-
Cover open pallets with a tarpaulin
and protect the protective motor
switches against penetration by dirt
(e.g. stones, splinters, wires, etc.).
-
Keep storage temperatures be-
tween - 30 °C and + 40 °C.
-
Transport the fan with suitable
load-bearing means and consider
the physical lifting capacities
(
⇒
weight as shown on the type
plate).
-
Avoid distortion of casing or other
damage.
10
Entsorgung /
Disposal
Beachten Sie bei der Entsorgung des
Geräts alle relevanten, in Ihrem Land
geltenden Anforderungen und Best-
immungen
Der Schutz der Umwelt und die Schonung
der Ressourcen ist für Rosenberg Ventilato-
ren GmbH ein wichtiges Thema. Aus die-
sem Grund wurden schon bei der Entwick-
lung unserer Ventilatoren auf umweltfreund-
liche Gestaltung, technische Sicherheit und
Gesundheitsschutz geachtet.
Im folgenden Kapitel finden Sie Empfehlun-
gen für eine umweltfreundliche Entsorgung
der Maschine und ihrer Komponenten.
Please note all the relevant requi-
rements and regulations in your
country when disposing the device.
The protection of the environment and the
conservation of resources are important
issues for Rosenberg Ventilatoren GmbH.
For this reason, environmentally friendly
design and technical safety as well as
health protection were already respected
in the development of our fans:
In the following section you will find rec-
ommendations for environmentally friend-
ly disposal of the machine and its compo-
nents.
10.1
Demontage vorbereiten /
Preparing disassembly
Die Demontage der Maschine muss durch
ausgebildetes und eingewiesenes Fachper-
sonal durchgeführt oder beaufsichtigt wer-
den.
Bei der Verwertung und Entsorgung von
Rosenberg Produkten sind die regional
geltenden Anforderungen und Bestimmun-
gen einzuhalten.
Die Demontage ist wie folgt vorzubereiten:
The dismantling of the machine must be
carried out or supervised by a trained and
qualified staff.
For the recycling and disposal of Rosen-
berg products the local requirements must
be followed.
The dismantling must be prepared as