background image

 

 

BA009BB0718A12

 

 

Inhaltsverzeichnis 

 

1 Sicherheit

 

4

 

2 Gültigkeitsbereich

 

4

 

3 Beschreibung

 

5

 

4 Einsatzbedingungen

 

5

 

4.1

 

Betrieb gemäß ErP-Richtlinie

 

6

 

4.2

 

Max. Drehzahl

 

6

 

4.3

 

Zubehör / Anbauteile

 

7

 

4.4

 

Hinweis zum Betrieb mit einem Controller (Frequenzumrichter)

 

7

 

5 Lagerung, Transport

 

8

 

6 Montage und Installation

 

8

 

6.1

 

Netzanschluss DVNF

 

10

 

6.2

 

Allgemeine Anforderungen

 

11

 

6.2.1

 

Netzanschluss Absicherung 

11

 

6.2.2

 

Verwendung von Motorschutzschaltern 

12

 

6.2.3

 

Schutz durch FI-Schutzschalter 

12

 

6.2.4

 

Erdungsschutz 

12

 

6.3

 

Steuerleitung

 

13

 

6.4

 

Hochspannungsprüfung

 

13

 

6.5

 

Anschlussbelegung 01.454 / 01.455

 

14

 

6.6

 

Inbetriebnahme

 

15

 

6.7

 

Charakteristik des Alarmrelais

 

19

 

6.8

 

LED Anzeige

 

19

 

7 Betrieb

 

20

 

8 Schutzeinrichtungen

 

21

 

9 Störungsbehebung

 

21

 

9.1

 

Volumenstrom Messeinrichtung

 

24

 

9.2

 

IEC Normmotoren

 

25

 

10 Instandsetzung und Wartung

 

25

 

10.1

 

Allgemeine Kontrollen

 

26

 

11 Entsorgung

 

26

 

11.1

 

Demontage vorbereiten

 

27

 

11.2

 

Maschine zerlegen

 

27

 

11.3

 

Komponenten entsorgen

 

28

 

12 Kundendienst, Herstelleradresse

 

29

 

13 CE-Kennzeichnung

 

29

 

13.1

 

Konformitätserklärung

 

29

 

13.2

 

Einbauerklärung

 

30

 

Notizen

 

32

 

 

Summary of Contents for DKN A Series

Page 1: ...e 1 74653 K nzelsau Gaisbach Tel 49 0 7940 142 0 Fax 49 0 7940 142 125 Email info rosenberg gmbh com www rosenberg gmbh com Betriebsanleitung Operating instruction EN DE EHND ERND DKN_ W A B DVN DVNF...

Page 2: ...12 6 2 3 Schutz durch FI Schutzschalter 12 6 2 4 Erdungsschutz 12 6 3 Steuerleitung 13 6 4 Hochspannungspr fung 13 6 5 Anschlussbelegung 01 454 01 455 14 6 6 Inbetriebnahme 15 6 7 Charakteristik des A...

Page 3: ...ditional protection 12 6 2 4 Earth protection 12 6 3 Control signal 13 6 4 High potential test 13 6 5 Pin connection 01 454 01 455 14 6 6 Set into operation 15 6 7 Characteristics of the alarm relay 1...

Page 4: ...al product is of a high quality and durability Trotzdem k nnen von diesen Maschinen Ge fahren ausgehen wenn sie von unausgebilde tem Personal unsachgem oder nicht zum bestimmungsgem en Gebrauch einges...

Page 5: ...tteltemp 120 C Medien bis zur max Feuchte von 95 Motor K hltemperatur 20 bis 40 C Abweichende Betriebsbedingungen auf Anfrage siehe Typenschildangaben Radial fans are suitable for ventilation of clean...

Page 6: ...s accessory 4 2 Max Drehzahl 4 2 Maximum speed Bei Standard Anwendung wird durch die Pol paarzahl des Motors die max Drehzahl der Laufr der nicht erreicht On standard usage the max speed of the fan wi...

Page 7: ...beh rteile sind entsprechend den Reini gungshinweisen des Ventilators sauber zu halten Accessories should be also cleaned regular ly same as the fan Verwendung elektrischer Zubeh rteile wie z B Klemmk...

Page 8: ...ion 6 Installation and mounting Montage und Elektroarbeiten nur durch ausgebildetes und eingewiesenes Fach personal und nach den jeweils zutreffenden Vorschriften Installation and electric work only b...

Page 9: ...For installation on roof socket or socket damper please use screws and seal rings for sealing against water All roof fans are suitable for installation in horizontal position or in an incline of up to...

Page 10: ...dem Ventilatorraum entfernen Eingreifschutz Schutzgitter Zubeh r montieren oder Ventilator abschranken L fterrad per Hand einige Umdrehungen durchdrehen und Leichtg ngigkeit pr fen Drehrichtung lt Dre...

Page 11: ...tzanschluss nach technischen An schlussbedingungen und den einschl gigen Vorschriften Mains supply must be in accordance with technical connection regulations and local ordinances and national electri...

Page 12: ...zu empfehlen Die Schalter m ssen mit den beiden gezeigten Symbolen gekennzeichnet sein If the motor is connected to an electric installation where an earth leakage circuit breaker is used as addition...

Page 13: ...20m the cable has to be shielded In agreement of EMC the shield has to be connect ed on the signal source side of the cable for exam ple the earth connection of the fan 6 4 Hochspannungspr fung 6 4 Hi...

Page 14: ...N Netz Mains L2 Netz Mains N L3 Netz Mains L3 Schutzleiter PE protective earth PE Schutzleiter PE protective earth PE 1 A A RS485 RS485 Bus IN OUT nicht ECParam kompatibel RS485 Bus IN OUT not ECParam...

Page 15: ...dh lsen zu benutzen Die Montageklemmen sind federbelastet und der abisolierte Leiter ist durch vorsichti ges Pressen des Leiters ohne Gebrauch von Werkzeugen leicht in die Klemmen hin ein zu dr cken A...

Page 16: ...able 7 Netzanschluss Power terminals 8 Zus tzlicher Schutzleiteranschluss Additional connector for the earth PE Motor Anschlussklemme 1 Motoranschlusskabel an Controller anschlie en Anschlussklemmen M...

Page 17: ...riebnahme des Ventilators sind folgende alternativen Anschlusskonfiguration notwendig Terminal strip for A D control signals 4 To set the fan into operation the following alterna tive configuration ar...

Page 18: ...ation proper ly completed safety devices fitted protective guards assembly residue and foreign particles re moved from fan area continuous protective conductor connection present fan must not rub on f...

Page 19: ...llowing table should provide information about the behavior of the alarm relay in the different operating conditions of the Controller NO COM NC COM Ventilator ist am Netz angeschlos sen es liegt kein...

Page 20: ...nder Spalt zwischen Ventilator laufrad und feststehenden Geh use Tei len siehe 7 Montage Kabeleinf hrung dicht Stimmen Anschlussdaten mit Daten auf Motortypenschild berein Inbetriebnahme Ventilator je...

Page 21: ...ilatoreinheit f hren Danger to life The drive unit must operate absolutely true and jolt free at all speeds Equipment faults in the fan can damage the fan unit Abweichungen von normalen Betriebszust n...

Page 22: ...lers vom Netz kann dieser zur ckgestellt werden Blockiertes Laufrad Laufrad auf Fremdk rper untersuchen Befestigun gen am Laufrad und an der D se kontrollieren Fehler r cksetzen Defekter Controller Co...

Page 23: ...eign object or dirt damage failure reset Defective Controller Replace Controller Defective motor Replace motor Impeller has wrong direction of rotation Phases between Controller and motor swapped Chec...

Page 24: ...assistance of the measuring device it is possible to control the air volume depending on the difference in pressure between the static pressure at the inlet cone and the static pressure on the inlet a...

Page 25: ...aher nachschmierbare Lager verwendet werden Diese sind nach den Angaben des Motorherstellers nachzu schmieren Die eingesetzten Kugellager sind bei nor malen Betriebsbedingungen wartungsfrei und auf ei...

Page 26: ...lubricant the bearings must be exchanged in accordance to the maintenance instructions of the motor manufacturer By reassembling the screw connections has to be self locking 10 1 Allgemeine Kontrolle...

Page 27: ...e die Maschine vom Stromnetz und entfernen Sie alle Kabel 3 Entfernen Sie ggf alle Fl ssigkeiten wie z B l und entsorgen Sie diese entspre chend den regional geltenden Anforderun gen 4 Transportieren...

Page 28: ...f Verpackungen Verpa ckungsfolien und Kartonagen k nnen ohne weiteres der Werkstoffverwer tung zugef hrt werden Verschmutzte Verpackungsmaterialien k nnen ei ner thermischen Verwertung zuge f hrt werd...

Page 29: ...Richtlinien entsprechen Eine Konformit tserkl rung wurde erstellt und steht zum Download auf der Rosen berg Homepage zur Verf gung Die Konformit tserkl rung zur Einhaltung der geltenden EG EU Richtli...

Page 30: ...anleitung erw hnt wurden Rosenberg products are covered by the provisions of an incomplete machine Be cause of this the following declaration of incorporation has been created The decla ration of inco...

Page 31: ...BA009BB0718A12 31...

Page 32: ...32 BA009BB0718A12 Notizen 14 Note...

Reviews: