background image

14 

 

BA02930BB1118A15.doc 

Im folgenden Kapitel finden Sie Empfehlun-
gen für eine umweltfreundliche Entsorgung 
der Maschine und ihrer Komponenten. 

In the following section you will find rec-
ommendations for environmentally friend-
ly disposal of the machine and its compo-
nents. 

 

 

 

 

10.1  Demontage vorbereiten 

Preparing disassembly 

 

Die Demontage der Maschine muss durch 
ausgebildetes und eingewiesenes Fachper-
sonal durchgeführt oder beaufsichtigt wer-
den.  
Bei der Verwertung und Entsorgung von 
Rosenberg Produkten sind die regional 
geltenden Anforderungen und Bestimmun-
gen einzuhalten. 

 

Die Demontage ist wie folgt vorzubereiten: 
 

 

1. 

Nehmen sie Kontakt mit einem Ent-
sorgungsfachbetrieb auf und klären 
Sie, wie und in welcher Qualität die 
Demontage der Komponenten er-
folgen soll.  

2. 

Trennen Sie die Maschine vom 
Stromnetz und entfernen Sie alle 
Kabel.  

3. 

Entfernen Sie ggf. alle Flüssigkei-
ten wie z.B. Öl und entsorgen Sie 
diese entsprechend den regional 
geltenden Anforderungen.  

4. 

Transportieren Sie die Maschine an 
einen für die Demontage geeigne-
ten Platz. 

 

The dismantling of the machine must be 
carried out or supervised by a trained and 
qualified staff. 
 
For the recycling and disposal of Rosen-
berg products the local requirements must 
be followed. 
 

 

The dismantling must be prepared as fol-
lows: 

 

1. 

Get in touch with a waste man-
agement company in your area. 
Clarify, how and in which quality 
the dismantling of the components 
should take place. 

2. 

Disconnect the machine from the 
mains all and remove all cables. 
 

3. 

If necessary, remove all liquids, 
such as oil and remove this accord-
ing to the local requirements. 
 

4. 

Transport the machine to a suitable 
location for disassembly. 

 

 

 

 

10.2  Maschine zerlegen 

 Dismantling machine 

 

Zerlegen Sie die Maschine nach allgemei-
ner maschinenbautypischer Vorgehenswei-
se.  

 

 

Disassemble the machine according to 
general mechanics typical procedure.

 

 

Die Maschine besteht aus Teilen mit 
hohem Gewicht. Diese können beim 
Zerlegen herunterfallen. Schwere 
Körperverletzung und Sachschäden 
können die Folge sein.  
 
Sichern Sie Maschinenteile gegen 
Absturz, bevor Sie diese lösen. 

 

The machine is made up of heavy 
parts. These can fall during disman-
tling. Serious injury and property 
damage may result. 
 
 
Secure machine parts against falling 
before you remove this. 

 

 

 

 

Summary of Contents for AND Ex Series

Page 1: ...osenberg Ventilatoren GmbH Maybachstra e 1 74653 K nzelsau Gaisbach Tel 49 0 7940 142 0 Fax 49 0 7940 142 125 Email info rosenberg gmbh com www rosenberg gmbh com EN DE ANE AND AND Ex ANDB ANDB Ex Exp...

Page 2: ...1 9 1 Allgemeine Kontrollen General inspection 12 9 2 Laufrad wechseln Change Impeller 13 9 3 Motor wechseln Change Motor 13 10 Entsorgung Disposal 13 10 1 Demontage vorbereiten Preparing disassembly...

Page 3: ...roduct is of a high quality and du rability Trotzdem k nnen von diesen Ma schinen Gefahren ausgehen wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgem oder nicht zum be stimmungsgem en Gebrauch ein geset...

Page 4: ...in den ange gebenen Leistungsgrenzen Ty penschild und mit genehmigten F rdermedien The fan must only be used accord ing to its design parameters with regard to performance type plate and mediums passi...

Page 5: ...mounting flanges and bolted motor console The directly driven impeller consists of cast aluminum blades and gravity die cast alu minum hubs The blades feature a profile and may be adjusted while the f...

Page 6: ...ie X Markierung in der ATEX Bezeichnung wird auf besondere Bedin gungen f r den sicheren Betrieb hingewie sen Im Einzelnen sind dies 1 Es sind nur EG Baumustergepr fte Motoren f r Zone 1 zul ssig 2 Er...

Page 7: ...irs of poles of the motor Werden Frequenzumformer verwendet sind folgende max Drehzahlen einzuhalten If frequency converters are used observe in the following max Rpm Die max Drehzahl kann je nach Mo...

Page 8: ...zeitr umen von ber 1 Jahr pr fen Sie vor der Montage die Leicht g ngigkeit der Lager Drehen mit der Hand Ebenso sind vor der Inbetrieb nahme die Spaltabst nde von rotieren den Teilen zu berpr fen Mont...

Page 9: ...e ensured in case of assembling non con ductive parts e g vibration damper out of rubber on explosion proof fans F r alle Ventilatoren gilt Ventilatoren nicht verspannen Verformungen und Verlagerungen...

Page 10: ...het locking ring adhesive Electric wiring must be in accordance with technical connection regulations and local regulations and national electric codes Wiring according to wire reference of the motor...

Page 11: ...and stationary parts Chasing Danger of an ignition spark Cable entry sealed tight Connection data correspond to data on type plate Putting into operation Switch on fan in accordance with power on req...

Page 12: ...d Electrical circuit has been disconnected and protected against reconnection Observe health and safety regulations The air passages of the fan must be unobstructed Regular cleaning prevents distortio...

Page 13: ...covers Check for good balancing smooth running 9 3 Motor wechseln Change Motor Elektroanschluss und u eren Er dungsanschluss des Motors ab klemmen Laufrad ausbauen Laufrad wechseln 9 2 Befestigungssc...

Page 14: ...eigne ten Platz The dismantling of the machine must be carried out or supervised by a trained and qualified staff For the recycling and disposal of Rosen berg products the local requirements must be f...

Page 15: ...ff Verpackungen Ver packungsfolien und Kartonagen k nnen ohne weiteres der Werk stoffverwertung zugef hrt werden Verschmutzte Verpackungsmateria lien k nnen einer thermischen Ver wertung zugef hrt wer...

Page 16: ...lufttechni schen Anlage an eine unserer Niederlas sungen oder direkt an Rosenberg products are subject to steady quality controls and are in accordance with valid regulations In case you have any que...

Page 17: ...ical data 4 Auftragsnummer order number 5 Produktionsjahr z B 09 Woche z B 41 year e g 09 week e g 41 of production 6 Kommentarfeld comments field 7 Kennzeichnungsfeld siehe unten identification field...

Page 18: ...es 12 c konstruktive Sicherheit nach EN 13463 5 c constructive safety according to EN 13463 5 13 Gruppe IIB Kann in Gasumgebungen der Gruppe IIB eingesetzt werden group IIB can be used in gas environm...

Page 19: ...der ErP Richtlinie und dazugeh rigen Verordnungen ist nur in Verbindung mit den ErP bezogenen Daten in der Produk tinformation und dem Typenschild g ltig Herewith we declare under our sole re sponsib...

Page 20: ...20 BA02930BB1118A15 doc...

Page 21: ...triebsanleitung erw hnt wurden Rosenberg products are covered by the provisions of an incomplete machine Be cause of this the following declaration of incorporation has been created The decla ration o...

Page 22: ...22 BA02930BB1118A15 doc...

Page 23: ...BA02930BB1118A15 doc 23...

Page 24: ...24 BA02930BB1118A15 doc 13 Notizen Note...

Reviews: