Rosenberg ADK Ex Series Operating Instruction Download Page 3

BA046BB1118A13 

 

oder sonstige bauliche Anlagen sichergestellt 
ist! 

devices. 

 

Ex-geschützte Rosenberg-Ventilatoren sind 
nach dem Stand der Technik zum Zeitpunkt 
der Auslieferung hergestellt! Umfangreiche 
Material-, Funktions- und Qualitätsprüfungen 
sichern Ihnen einen hohen Nutzen und lange 
Lebensdauer!  

 

Rosenberg explosion proof fans are produced 
in accordance with the latest technical stand-
ards and our quality assurance program which 
includes material and function tests ensures 
that the final product is of a high quality and 
durability.  

 

Trotzdem können von diesen Maschinen Ge-
fahren ausgehen, wenn sie von unausgebilde-
tem Personal unsachgemäß oder nicht zum 
bestimmungsgemäßen Gebrauch eingesetzt 
werden. 

 

Nevertheless these fans can be dangerous if 
they are not used and installed correctly, ac-
cording to the instructions. 

 

Betreiben Sie den Ventilator aus-
schließlich in eingebautem Zustand 
oder mit ordnungsgemäß montiertem 
Eingreifschutz oder Schutzgitter 
(Passende, geprüfte Schutzgitter sind 
als Zubehör lieferbar). 

 

Only use the fan after it has been se-
curely mounted and fitted with protec-
tion guards to suit the application 
(tested guards can be supplied for all 
fans from our program). 

 

Montage, elektrischer Anschluss, 
Wartung und Instandsetzung nur 
durch ausgebildetes Fachpersonal! 

 

Installation, electrical and mechanical 
maintenance and service should only 
be undertaken by qualified workers! 

 

Betreiben Sie den Ventilator nur be-
stimmungsgemäß in den angegebe-
nen Leistungsgrenzen (

 Typen-

schild) und mit genehmigten Förder-
medien! 

 

The fan must only be used according 
to its design parameters, with regard 
to performance (

 type plate) and 

mediums passing through it! 

 

Eigenmächtige Veränderungen oder Um-
bauten am Ventilator sind nicht zulässig. 

 

Making your own alterations or conversions 
on the fan is unacceptable. 

3   Gültigkeitsbereich 

Scope 

 

Der Gültigkeitsbereich der vorliegenden Be-
triebsanleitung umfasst die folgenden Ventila-
torbauarten: 

Radialventilatoren mit Direktantrieb 
ERAD ... Ex, EHAD ... Ex 

Dachventilatoren 
DV ... Ex, DH ... Ex 

Rohrventilatoren 
R ... Ex 

Kanalventilatoren 
EKAD ... Ex,  

Motorlüfterräder 
DKH_...Ex 

 

 

The scope of these operating instructions 
extends to the following fan designs: 
 

radial fans with direct drive 
ERAD … Ex, EHAD ... Ex 

roof fans 
DV … Ex, DH … Ex 

tube fans 
R … Ex 

duct fans 
EKAD … Ex,  

motorized impellers 
DKH_... Ex 

4   Beschreibung 

Description 

 

Ex-geschützte Ventilatoren sind speziell für 
den Einsatz in explosionsgefährdeten Be-
reichen entwickelt. Durch die Verwendung 
des Außenläufermotors als Antrieb bieten sich 
entscheidende technische Vorteile gegenüber 
konventionellen Radialventilatoren. Alle Radi-
alventilatoren sind in einem Spannungsbe-
reich von 25-100 % der Nennspannung stu-
fenlos transformatorisch steuerbar und wer-
den im Werk statisch und dynamisch ausge-
wuchtet.  

Die Motoren erfüllen die Anforderungen der 
Zündschutzart Ex eb (gemäß EN 60079-0 / 

 

Explosion proof fans were especially devel-
oped for the use in explosive areas. The use 
of the external rotor motor offers significant 
technical advantages compared to conven-
tional radial fans. The radial fans are continu-
ously speed controllable in a voltage range of 
25- to 100 % of the rated current and are 
statically and dynamically balanced in our 
factory.  
 
 

The motors meet the requirements of protec-
tion type Ex eb (according EN 60079-0 / EN 

Summary of Contents for ADK Ex Series

Page 1: ...bachstra e 1 74653 K nzelsau Gaisbach Tel 49 0 7940 142 0 Fax 49 0 7940 142 125 Email info rosenberg gmbh com www rosenberg gmbh com EN DE ERAD Ex EHAD Ex DV Ex DH Ex R Ex EKAD Ex DKH_ Ex II 2G c IIB...

Page 2: ...zen Notes 21 2 Sicherheit Safety Folgende Symbole weisen Sie auf bestimmte Gef hrdungen hin oder geben Ihnen Hinweise zum sicheren Betrieb The following symbols refer to particular dan gers or give ad...

Page 3: ...only be used according to its design parameters with regard to performance type plate and mediums passing through it Eigenm chtige Ver nderungen oder Um bauten am Ventilator sind nicht zul ssig Making...

Page 4: ...s T3 Direct driven fans explosion proof can be used for ventilation of clean air slightly aggressive gases and fumes media up to an atmospheric density of 1 3 kg m3 mediums passing through with a temp...

Page 5: ...orhandenen Druckverluste geringer als ge plant besteht die Gefahr der Motor berlas tung Im Bereich der max Druckerh hung ergibt sich ein Sattelpunkt Hier besteht die Gefahr des Pumpens Ventilator spri...

Page 6: ...in accordance to applying regulations Die Ansaug und Ausblas ffnungen sind bei Bedarf gegen das Hineinfallen oder Einsau gen von Fremdk rpern durch einen Schutzgit ter nach DIN 31001 bzw DIN 24167 zu...

Page 7: ...Ex 200 280 2 5 315 355 3 5 DKHM Ex 400 2 5 DV Ex 310 355 2 5 400 500 3 5 560 3 8 630 4 2 DH Ex 310 355 2 5 400 500 3 5 560 3 8 630 4 2 R Ex 315 2 5 EKAD Ex 200 280 2 5 315 355 3 5 Befestigung an alle...

Page 8: ...ains supply in case of any disturbance Do not connect PTC to mains supply Handels bliche Motorschutzschalter d rfen nur zus tzlich installiert wer den sie gew hrleisten keinen voll kommenen Motorschut...

Page 9: ...erating points it can overload 9 Instandhaltung Wartung Maintenance service Instandhaltungs und Wartungs arbeiten nur durch ausgebildetes und eingewiesenes Fachpersonal und unter Beachtung der einschl...

Page 10: ...ung des Ger ts alle relevanten in Ihrem Land geltenden Anforderungen und Best immungen Der Schutz der Umwelt und die Schonung der Ressourcen ist f r Rosenberg Ventilatoren GmbH ein wichtiges Thema Aus...

Page 11: ...can fall during disman tling Serious injury and property damage may result Secure machine parts against falling before you remove this 10 3 Komponenten entsorgen Dispose of components Bauteile Die Ma...

Page 12: ...e note the local regulations The foam packaging packaging foils and cartons can be supplied readily to the material recovery Contaminated packag ing materials can be supplied to a ther mal utilization...

Page 13: ...er Norm EN 60079 14 VDE 0165 f r elektrische Betriebsmittel f r gasexplosionsgef hrdete Bereiche Alle Arbei ten zum Anschluss zur Inbetriebnahme und Instandhaltung sind von qualifiziertem ver antwortl...

Page 14: ...sind zu ber cksichtigen Zubeh rteile sind generell elektrisch leitf hig mit dem Ventilator zu verbinden Gegebenenfalls ist das Zubeh rteil mit einem Potentialausgleich zu berbr cken z B Gummipuffer R...

Page 15: ...r ErP Richtlinie und dazugeh rigen Verordnungen ist nur in Verbindung mit den ErP bezogenen Daten in der Produk tinformation und dem Typenschild g ltig Herewith we declare under our sole re sponsibili...

Page 16: ...16 BA046BB1118A13...

Page 17: ...BA046BB1118A13 17...

Page 18: ...ebsanleitung erw hnt wurden Rosenberg products are covered by the provisions of an incomplete machine Be cause of this the following declaration of incorporation has been created The decla ration of i...

Page 19: ...BA046BB1118A13 19...

Page 20: ...ge Einbauverh ltnis se Einbausituation ber pr fen Vibrationen Ger usche im Ventilator Laufrad streift Laufrad auf Fremdk r per und Freig ngigkeit untersuchen Befesti gungen am Laufrad und an der D se...

Page 21: ...llation situation Vibrations noises in fan Chafing of impeller Chafing of impeller Check impeller for dirt and clearance Check mounting of Impel ler and inlet cone Deformation Stop fan immediately Con...

Reviews: