Roney Power RPG 22-180 Manual Download Page 6

 

INTENDED USE

 

This tool is intended for grinding, cutting and deburring metal and stone materials without the use of water; 
with the appropriate accessories the tool can also be used for brushing and sanding

 

TECHNICAL SPECIFICATIONS  

 

 

PRODUCT ELEMENTS

 

 

1. 

Spindle

 

2. 

Auxiliary handle

 

3. 

Safety guard

 

4. 

On/off locking switch

 

5. 

Switch locking knob

 

 

SAFETY

 

WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, 
fire and/or serious injury. 
• Only use this tool for dry grinding/cutting 

• Only use the flanges which are supplied with this tool 

• This tool should not be used by people under the age of 16 years 

• Always disconnect plug from power source before making any adjustment or changing any accessory

 

ACCESSORIES

 

• Use the original accessories which can be obtained from your dealer 

• For mounting/using non-orignial accessories observe the instructions of the manufacturer concerned 

• Use only accessories with an allowable speed matching at least the highest no-load speed of the tool 

• Do not use damaged, deformed or vibrating grinding/cutting discs  

• Handle and store grinding/cutting discs carefully to avoid chipping and cracking 
• Protect accessories from impact, shock and grease 

• Do not use a grinding/cutting disc that is larger than the maximum recommended size 

• Only use grinding/cutting discs with a hole diameter which fits mounting flange (7) without play; never use 

reducers or adaptors to fit large-hole grinding/cutting discs 

• Never use grinding/cutting discs with a threaded hole, of which the thread is not long enough to accept the 

spindle length of the tool 

• Never use accessories with a “blind” threaded hole smaller than M14 x 21 mm

 

OUTDOOR USE

 

• Connect the tool via a fault current (FI) circuit breaker with a triggering current of 30 mA maximum 

• Only use an extension cord which is intended for outdoor use and equipped with a splashproof coupling-

socket

 

BEFORE USE

 

• Before using the tool for the first time, it is recommended to receive practical information 

• Do not work materials containing asbestos (asbestos is considered carcinogenic) 

• Take protective measures when during work dust can develop that is harmful to one’s health, combustible 
or 

explosive (some dusts are considered carcinogenic); wear a dust mask and work with dust/chip extraction 
when connectable 

• Be careful of hidden electrical wires or gas and water pipes; check the work area, for instance with a metal 

detector 

• Be careful when cutting grooves, especially in supporting walls (slots in supporting walls are subject to 

country- specific regulations; these regulations are to be observed under all circumstances) 

• Clamp the workpiece in case it does not remain stationary from its own weight 

• Do not clamp the tool in a vice 

• Use completely unrolled and safe extension cords with a capacity of 16 Amps (UK 13 Amps) 

• Wear protective glasses and gloves, hearing protection and sturdy shoes; when necessary, also wear an 

apron 

• Always mount auxiliary handle (5) and protective guard (6); never use the tool without them 

• Be sure tool is switched off when plugging in

 

DURING USE

 

• Always keep the cord away from moving parts of the tool; direct the cord to the rear, away from the tool 

Summary of Contents for RPG 22-180

Page 1: ...1...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...an n geni delikli ta lama kesme disklerini uydurmak i in hi bir zaman daralt c par alar veya adapt rler kullanmay n Hi bir zaman di mesafesi aletin mil uzunlu una eri emeyen di ukuru olan ta lama kesm...

Page 5: ...an al ma sona erdikten sonra aletin g vdesi ve havaland rma deliklerini kir ve tozdan yumu ak bez veya pe ete ile temizleyin nat lekeleri sabunlu suda slat lm yumu ak bezle temizlenmesi nerilir Kirler...

Page 6: ...nding cutting discs with a threaded hole of which the thread is not long enough to accept the spindle length of the tool Never use accessories with a blind threaded hole smaller than M14 x 21 mm OUTDO...

Page 7: ...housing with a soft cloth preferably after each use Keep the ventilation slots free from dust and dirt If the dirt does not come off use a soft cloth moistened with soapy water Never use solvents such...

Page 8: ...long pour recevoir la longueur de l axe de l outil Ne jamais utilisez d accessoires avec un orifice taraud l hazard plus petit que M14 x 21 mm UTILISATION A L EXTERIEUR Branchez l outil par l interm...

Page 9: ...m canique Nettoyez r guli rement le carter au moyen d un chiffon doux de pr f rence a apr s de chaque utilisation Veillez ce que les fentes d a ration soient libres de poussi re et de salet s En pr se...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11 1 2 3 4 5 30 1 3...

Page 12: ...kelschleifer EINLEITUNG Dieses Werkzeug ist f r das Schruppen Trennen und Entgraten von Metall und Steinwerkstoffen ohne Zuhilfenahme von Wasser bestimmt mit geeignetem Zubeh r kann das Werkzeug auch...

Page 13: ...einer spritzwassergesch tzten Anschlu stelle versehen ist VOR DER ANWENDUNG Vor der erstmaligen Anwendung des Werkzeuges wird die Einholung praktischer Informationen empfohlen Bearbeiten Sie kein asb...

Page 14: ...e Die Maschine braucht keine zus tzliche Schmierung Wenden Sie sich in St rungsf llen z B durch Verschlei eines Teils an Ihren rtlichen Vertragsh ndler HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Um Transportsch den zu...

Page 15: ...o suficientemente grande como para aceptar el tama o del eje de la herramienta Nunca utilice accesorios con un agujero ciego roscado inferior a M14 x 21 mm USO EXTERIOR Conecte la herramienta mediante...

Page 16: ...adamente y la limpie con regularidad Mantenga limpias las ranuras de ventilaci n de la m quina para evitar que se caliente el motor Limpie regularmente la cubierta de la m quina con un pa o suave pref...

Page 17: ...impacto choques e gordura N o utilize um disco de rebarbe corte com medidas superiores s m ximas recomendadas Utilize apenas discos de rebarbe corte com um di metro de abertura que se ajuste sem folga...

Page 18: ...ertifique se de que todas as pe as rotativas est o paradas Depois de desligar a ferramenta nunca p re a rota o do acess rio exercendo press o lateral sobre o mesmo A sua m quina duplamente isolada de...

Page 19: ...z dzie nie powinno by u ywane przez osoby w wieku poni ej 16 lat Przed przyst pieniem do wykonywania jakichkolwiek czynno ci obs ugowych przy maszynie w czasie przerw w pracy jak r wnie po jej zako cz...

Page 20: ...ychmiast od czy wtyczk nigdy nie nale y u ywa narz dzia z uszkodzonym przewodem Przycisk blokady wrzeciona 4 nale y wciska tylko gdy wrzeciono 1 jest w spoczynku R ce nale y trzyma z dala od obracaj c...

Page 21: ...kiego i rodowiska Prosimy o aktywn pomoc w oszcz dnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie rodowiska naturalnego przez przekazanie zu ytego urz dzenia do punktu sk adowania surowc w wt rnych...

Reviews: