background image

4

ENGLISH

JUICE EXTRACTOR  RDE-1501

Electric juice extractor is intended for making fruit or vege-

table juice.

DESCRIPTION

1.  Pusher

2.  Feeding chute

3.  Lid

4.  Grating filter

5.  Juice collector

6.  Juice draining spout

7.  Locks

8.  Motor unit

9.  Operation mode switch (I-0-II)

10. Pulp compartment

11. Juice cup

SAFETY MEASURES

Before using the unit, read this instruction manual carefully 

and keep it for future reference.

Use the unit for intended purposes only, as specified in 

this manual. Mishandling the unit can lead to its break-

age  and  cause  harm  to  the  user  or  damage  to  his/her 

property.

 

To  avoid  injuries  do  not  remove  the  juice  extractor 

lid during operation and when the unit is plugged in 

as well.

 •

The juice extractor is equipped with an automatic safety 

device which protects the motor from overheating damage 

while working at maximum capacity. This protection auto-

matically switches the juice extractor off when the motor 

overheats.  Should  this  occur,  unplug  the  juice  extractor 

and wait for the motor to cool down.

 •

Before  using  the  unit  for  the  first  time,  make  sure  that 

the  voltage  in  your  mains  corresponds  to  unit  operating 

voltage.

 •

Place  the  juice  extractor  on  a  dry,  flat  and  steady  sur-

face only.

 •

Before using the unit for the first time, wash all removable 

parts that will contact processed foods thoroughly.

 •

Be cautious when holding the grating filter in your hands, 

as the disc grating surface is very sharp.

 •

Check  the  grating  filter  before  every  use  of  the  juice 

extractor. If you find any mechanical damage, stop using 

the unit and immediately replace the grating filter.

 •

Use the supplied removable parts only.

 •

Do not use the unit outdoors.

 •

Do  not  place  the  unit  and  the  power  cord  near  hot  sur-

faces, heat sources or sharp edges of furniture.

 •

Before  using  the  unit,  make  sure  that  all  parts  are  set 

properly.

 •

You can use the juice extractor only if the juice extractor lid 

is fixed with the lock.

 •

Never push products into the feeding chute with your fin-

gers  or  other  objects  during  operation.  For  this  purpose 

use the pusher only.

 •

Do  not  bring  your  face  close  to  the  open  feeding  chute 

while the unit is operating, fruit/vegetable pieces can be 

flung out of the feeding chute and cause harm to the user.

 •

Never use the juice extractor without installed pulp con-

tainer.

 •

The unit is not intended for chopping or mixing of prod-

ucts.

 •

Do not disassemble the slow juicer if its power plug is con-

nected to the mains socket.

 •

Do not touch the power plug with wet hands.

 •

Open the lock only after the unit is switched off and the 

grating filter has stopped rotating.

 •

If  some  moisture  or  juice  drops  appear  on  the  juice 

extractor  housing,  switch  it  off,  unplug  it  and  wipe  the 

housing with dry cloth.

 •

After operation switch the unit off and pull the power plug 

out of the mains socket.

 •

Do not allow children to touch the unit and the power cord 

during operation.

 •

Do not leave children unattended to avoid them using the 

unit as a toy.

 •

This unit is not intended for usage by children. 

 •

During  operation  and  breaks  between  operation  cycles, 

the unit should be placed out of reach of children.

 •

The unit is not intended to be used by people with phys-

ical, sensory or mental disabilities (including children) or 

by  persons  lacking  experience  or  knowledge  if  they  are 

not under supervision of a person who is responsible for 

their safety or if they are not instructed by this person on 

the usage of the unit.

 •

For children safety reasons do not leave polyethylene bags 

used as a packaging unattended.

Attention!  Do  not  allow  children  to  play  with  polyethylene 

bags or packaging film. Danger of suffocation!

 •

Check the power cord and plug periodically.

 •

Do  not  use  the  juice  extractor  if  the  power  cord  is  dam-

aged. If the power cord is damaged, it should be replaced 

by the manufacturer, service or similar qualified personnel 

to avoid danger.

 •

Do not attempt to repair the unit. Do not disassemble the 

unit by yourself, if any malfunction is detected or after it 

was dropped, unplug the unit and apply to any authorized 

Summary of Contents for RDE-1501

Page 1: ...RDE 1501 ...

Page 2: ...0 I I I 3 5 7 10 11 1 2 4 6 8 9 ...

Page 3: ...4 GB MANUAL INSTRUCTION 8 DE DIE BETRIEBSANWEISUNG 13 RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www rondell ru СОКОВЫЖИМАЛКА JUICE EXTRACTOR RDE 1501 ...

Page 4: ...he lock Never push products into the feeding chute with your fin gers or other objects during operation For this purpose use the pusher only Do not bring your face close to the open feeding chute while the unit is operating fruit vegetable pieces can be flung out of the feeding chute and cause harm to the user Never use the juice extractor without installed pulp con tainer The unit is not intended...

Page 5: ...I low speed or to position II high speed Notes Low speed I is intended for extracting juice from soft vegetables fruits such as tomatoes ripe pears strawber ries oranges plums grapes pumpkins onions cucum bers etc High speed II is intended for extracting juice from hard vegetables fruits such as artichoke carrot apples capsi cum beet potatoes pineapples vegetable marrows celery spinach dill leek e...

Page 6: ... for removing stains after cleaning of parts wash them with warm water and a neutral detergent then dry Assemble the juice extractor TIPS Use only fresh fruits and vegetables as they contain more juice For juice extracting you can use different vegetables car rots cucumbers beets celery stems spinach tomatoes or fruits apples grapes pineapples It is recommended to wash berries right before juice e...

Page 7: ...c Grating filter 1 pc Juice collector 1 pc Juice cup 1 pc Instruction manual 1 pc Warranty certificate 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 60 Hz Rated input power 800 W Maximum power 1200 W RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batter ies with usual household waste after the service life expi...

Page 8: ...bfilter unver züglich Benutzen Sie nur die mitgelieferten abnehmbaren Teile Es ist nicht gestattet das Gerät draußen zu benutzen Bringen Sie das Gerät und das Netzkabel in keiner Nähe von heißen Oberflächen Wärmequellen und scharfen Möbelkanten unter Vergewissern Sie sich vor der Gerätenutzung dass alle Teile korrekt installiert sind Der Entsafter kann nur verwendet werden wenn der Entsafterdeckel...

Page 9: ...er Scheibenreibe ist sehr scharf ENTSAFTEN Vergewissern Sie sich vor der ersten Nutzung dass die Spannung des Geräts mit der Netzspannung übereinstimmt Früchte und Gemüse die zur Verarbeitung geeignet sind müssen frisch sein Vor der Entsaftung waschen Sie Früchte Gemüse entfernen Sie alle nicht essbaren Reste bei Gemüse oder Früchten wie Fruchtstengel harte Früchtehaut oder Kerne z B Kirsch oder P...

Page 10: ...d überla den Sie den Entsafter im Betrieb mit Nahrungsmitteln nicht REINIGUNG UND PFLEGE Schalten Sie das Gerät nach der Beendigung des Betriebs oder vor der Reinigung unbedingt aus und trennen Sie es vom Stromnetz ab Nehmen Sie den Entsafter auseinander und reinigen Sie ihn nach jeder Nutzung unter Einhaltung folgender Empfehlungen Nehmen Sie den Stampfer 1 aus dem Füllrohr 2 des Deckels 3 heraus...

Page 11: ...rte Personen unzugängli chen Ort auf Störungserkennung und behebung Störung Behebung Unangenehmer Geruch bei erster Entsaftereinschaltung Es ist normal da zum Einläppen der Kohlebürsten im Elektromotor normalerweise etwas Zeit erforderlich ist Der Entsafter funktioniert nicht 1 Prüfen Sie die Entsaftermontage auf Korrektheit und vergewissern Sie sich dass die Verriegelungen geschlossen sind 2 Prüf...

Page 12: ...sse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter ordnungsmäßig zu entsorgen Mehrere Information zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung einem Abfallentsorgungsdienst oder beim Geschäft wo Sie dieses Produkt gekauft haben Der Hersteller behält sich das Recht vor Design Konstruktion und die das gemeine Gerätebetriebsprinzip nicht beeinflus sende tec...

Page 13: ... состояние фильтра тёрки перед каждым использованием соковыжималки Если вы обнару жите какие либо механические повреждения пре кратите использование устройства и немедленно замените фильтр тёрку Используйте только те съёмные детали которые вхо дят в комплект поставки Запрещаетсяиспользоватьустройствовнепомещений Не размещайте устройство и сетевой шнур вблизи горячих поверхностей источников тепла и...

Page 14: ...рку и чистку соковыжималки перед ее использованием Извлеките толкатель 1 из загрузочной горловины 2 крышки 3 Опустите фиксаторы 7 и снимите крышку 3 Снимайте фильтр тёрку 4 держась за сокосборник 5 Тщательно промойте все съёмные детали 1 3 4 5 11 которые будут контактировать с продуктами и просушите их Примечание Соблюдайте осторожность когда дер жите в руках фильтр тёрку 4 поверхность дисковой тё...

Page 15: ...устройства После использования соковыжималки выключите её установив переключатель 9 в положение 0 и извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА Система защиты от перегрева отключит питание если превышена рабочая температура электромотора Если во время работы соковыжималка отключился устано вите переключатель режимов работы 9 в положение 0 выньте вилку сетевого шнура...

Page 16: ...ая и черная смородина Для переработки этих фруктов пользуйтесь другими кухонными устройствами Соковыжималка не предназначена для переработки очень твёрдых и волокнистых продуктов таких как кокос ревень или айва ХРАНЕНИЕ Прежде чем убрать соковыжималку на хране ние выполните требования раздела ЧИСТКА И УХОД Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными во...

Page 17: ...та обратитесь в местный муни ципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где Вы приобрели данный продукт Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн конструкцию и технические характеристики не влияющие на общие принципы работы устройства без предварительного уведомления из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначи тельные различия Если пользователь обн...

Page 18: ......

Page 19: ...ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН условия гарантийного обслуживания Уважаемые покупатели Требуйте от продавца заполнения гарантийного талона включая отрывные купоны ЕДИНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА CALL CENTER 7 495 921 01 70 ...

Page 20: ...ding etc as well as other causes beyond the control of the seller and manufac turer penetration of external objects liquids or insects into the device repair work or structural alterations carried out by unauthorised persons use of the device for professional purposes whereby the load exceeds the domestic application level connection of the device to power supply telecommunication and cable based ...

Page 21: ... бедствия молния пожар наводнение и т п а также другие причины находящиеся вне контроля про давца и изготовителя попадание внутрь прибора посторонних предметов жидкостей насекомых ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными лицами использование прибора в профессиональных целях нагрузка превышает уровень бытового применения подключение прибора к питающим телекоммуникационным и ка...

Page 22: ...selling organization Гарантийный талон Guarantee card Дата покупки Date of purchase Телефон Telephone number ВНИМАНИЕ Гарантийный талон действителен только при наличии печати продающей организации ATTENTION The guarantee card is valid only if stamped by the selling organization Серийный номер Serial Модель Model 366 Соковыжималка RDE 1501 ...

Page 23: ...te Дата выполнения ремонта Repair completion date Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата поступления в ремонт Repair start date Дата поступления в ремонт Repair start date 366 366 366 Соковыжималка RDE 1501 Соковыжималка RDE 1501 Соковыжималка RDE 1501 ...

Page 24: ......

Reviews: