14
РУССКИЙ
БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР RDE-1302
Блендер представлен в составе блендерного набора и
предназначен для взбивания, смешивания, измельчения и
совместной обработки жидких и твёрдых продуктов.
ОПИСАНИЕ
1. Съёмная насадка-блендер
2. Фиксатор насадок
3. Моторный блок
4. Кнопка включения режима «TURBO»
5. Кнопка включения
6. Регулятор скорости вращения насадок
7. Чаша чоппера
8. Нож-измельчитель
9. Крышка-редуктор чоппера
10. Мерный стакан
11. Насадка-венчик
12. Редуктор насадки венчика
13. Насадка для приготовления пюре
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации устройства внимательно про-
читайте настоящую инструкцию по эксплуатации и сохраните
её для использования в качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому назначению,
как изложено в данной инструкции. Неправильное обращение с
устройством может привести к его поломке, причинению вреда
пользователю или его имуществу.
• Прежде чем подключить устройство к электросети, про-
верьте, соответствует ли напряжение, указанное на
устройстве, напряжению электросети в вашем доме.
• Не оставляйте устройство, включённое в электрическую
сеть, без присмотра.
• Отключайте устройство от электрической сети перед сме-
ной насадок и после использования.
• Прежде чем начать пользоваться устройством, убедитесь
в том, что насадки установлены правильно и надёжно
зафиксированы.
• Не подключайте к электрической сети моторный блок без
установленных насадок.
• Запрещается включать устройство без использования
насадок и продуктов для переработки.
• Не используйте устройство вне помещений.
• Охлаждайте горячие продукты, прежде чем поместить их
в мерный стакан или в чашу чоппера.
• Запрещается помещать чашу чоппера и мерный стакан в
микроволновую печь.
• Используйте только те насадки, которые входят в ком-
плект поставки.
• Перед первым использованием устройства тщательно
промойте все съёмные насадки и ёмкости, которые будут
контактировать с продуктами.
• Устанавливайте чашу чоппера на ровной устойчивой
поверхности.
• Продукты помещайте в чашу чоппера до включения
устройства.
• Не переполняйте чашу чоппера продуктами и следите за
уровнем налитых жидкостей.
• Режущие кромки ножа-измельчителя чоппера и насад-
ки-блендера очень острые и могут представлять опас-
ность. Обращайтесь с данными насадками крайне
осторожно!
• При работе с чоппером в случае затруднения вращения
ножа-измельчителя отключите устройство от электриче-
ской сети и аккуратно удалите продукты, мешающие вра-
щению ножа.
• Извлекать продукты и сливать жидкости из чаши чоппера
можно только после полной остановки вращения ножа-из-
мельчителя.
• Не прикасайтесь к вращающимся частям устройства. Не
допускайте попадания волос или свободно висящих эле-
ментов одежды в зону вращения ножа насадки-блендера
или венчика.
• Всякий раз перед чисткой устройства, а также в том слу-
чае, если вы его не используете, отключайте устройство
от электросети.
• При отключении устройства беритесь непосредственно за
вилку сетевого шнура.
• Не тяните за сетевой шнур и не перекручивайте его.
• Не помещайте насадки и ёмкости в посудомоечную
машину.
• Не используйте устройство вблизи горячих поверхно-
стей (таких как газовая или электрическая плита, духовой
шкаф).
• Следите, чтобы сетевой шнур не прикасался к острым
кромкам мебели и горячим поверхностям.
• Не прикасайтесь к корпусу моторного блока, к сетевому
шнуру и к вилке сетевого шнура мокрыми руками.
• Из соображений безопасности детей не оставляйте поли-
этиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки,
без надзора.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми
пакетами или упаковочной плёнкой. Опасность удушения!
• Не разрешайте детям прикасаться к корпусу моторного
блока, к сетевому шнуру и к вилке сетевого шнура во
время работы устройства.
• Дети должны находиться под присмотром для недопуще-
ния игр с прибором.