background image

6

ENGLISH

–  Before  starting  to  chop/mix,  we  recommend  to  peel 

fruit, remove inedible parts, such as stones, and cut 

fruit into cubes approximately 2х2 cm in size.

–  After  you  finish  using  the  unit,  take  the  power  plug 

out  of  the  mains  socket  and  remove  the  detachable 

blender attachment (1), turning it clockwise.

ATTENTION!

–  Do  not  remove  the  blender  attachment  (1)  during 

operation.

–  To  avoid  damaging  the  blades,  do  not  process  too 

hard  products  such  as  cereals,  rice,  spices,  coffee 

beans, hard cheeses, frozen products etc.

–  If  the  foodstuffs  are  hard  to  chop  with  the  blender 

attachment (1), add some liquid if possible.

USING THE WHISK

Use  the  whisk  attachment  (11)  only  for  beating  cream 

and egg whites, making biscuit dough or for mixing ready 

desserts.

WARNING: Before installing the whisk (11) and the gear 

(12)  make  sure  that  the  power  plug  is  not  inserted  into 

the mains socket.

 •

Insert the whisk attachment (11) into the whisk gear (12).

 •

Insert the whisk gear (12) into the motor unit (3) and 

turn it counterclockwise until bumping, make sure that 

the gear (12) and the whisk (11) are fixed properly.

 •

Insert the power plug into the mains socket.

 •

Put the whisk attachment (11) into the bowl with prod-

ucts.

Note:  You  can  put  the  foodstuffs  into  the  measuring 

cup (10).

 •

To switch the unit on, press and hold down the button 

(5). Turn the attachment rotation speed control knob 

(6) to change the whisk (11) rotation speed.

 •

If you press and hold down the «TURBO» button (4), 

the unit will operate at maximum rotation speed.

 •

After you finish using the unit, take the power plug out 

of  the  mains  socket,  disconnect  the  whisk  gear  (12) 

from the motor unit (3) by turning it clockwise.

 •

Remove the whisk (11) from the gear (12).

ATTENTION!

–  Do  not  use  the  whisk  attachment  (11)  to  knead  tight 

dough.

–  Put products into the bowl before switching the unit on.

USING THE CHOPPER

The chopper is used to chop meat, cheese, onion, herbs, 

garlic,  carrots,  walnuts,  almonds,  prunes,  vegetables 

and fruit.

ATTENTION!

Do not chop very hard products, such as ice cubes, frozen 

products, nutmegs, coffee beans, cereals etc.

Before you start chopping:

–  Cut  meat,  cheese,  onions,  vegetables  or  fruit  into 

pieces approximately 2x2 cm in size.

–  Remove stems of herbs, shell nuts.

–  Remove bones, sinews and cartilage from meat.

Chopping

Caution:  the  blades  of  the  chopping  knife  (8)  are  very 

sharp! 

Always  hold  the  chopping  knife  (8)  by  the  upper  plas-

tic end.

 •

Place the chopper bowl (7) on a flat stable surface.

 •

Set the chopping knife (8) on the axis inside the chop-

per bowl (7).

 •

Put the products into the chopper bowl (7).

Note: Do not switch the unit on when the chopper bowl 

(7) is empty.

 •

Place the geared lid (9) on the chopper bowl (7) and 

rotate it clockwise until bumping.

 •

Install the motor unit (3) on the geared lid (9) feeding 

chute,  turn  it  counterclockwise  until  bumping,  make 

sure that the motor unit (3) is fixed properly.

 •

Install the motor unit (3) strictly in the vertical position 

and evenly.

–  To connect the unit to the mains, insert the power plug 

into the mains socket.

–  To switch the unit on, press and hold down the button 

(5).  Turn  the  attachment  rotation  speed  control  knob 

(6) to change the chopping knife (8) rotation speed.

–  If  you  press  and  hold  down  the  «TURBO»  button  (4), 

the  chopping  knife  (8)  will  rotate  at  maximum  rota-

tion speed.

–  During the unit operation hold the motor unit (3) with 

one hand and the chopper bowl (7) with the other hand.

–  After  using  the  unit,  wait  until  the  chopping  knife  (8) 

fully stops.

–  Unplug the unit.

–  Disconnect  the  motor  unit  (3)  from  the  geared  lid  (9) 

feeding chute by turning it clockwise.

–  Remove the geared lid (9). 

–  Carefully remove the chopping knife (8) taking it by the 

plastic end.

–  Take the chopped food out of the chopper bowl  (7).

ATTENTION!

Strictly follow the described sequence of operations.

Summary of Contents for RDE-1302

Page 1: ...RDE 1302 ...

Page 2: ...11 12 1 6 5 4 3 2 10 9 7 8 13 ...

Page 3: ...4 GB MANUAL INSTRUCTION 9 DE DIE BETRIEBSANWEISUNG 14 RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www rondell ru БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР BLENDER SET RDE 1302 ...

Page 4: ...evel of poured liquids The cutting edges of the chopping knife and of the blender attachment are very sharp and dangerous Handle these attachments very carefully If rotation of the chopping knife is hindered during the operation of the chopper unplug the unit and carefully remove products that prevent blade rotation Remove products and pour out liquids from the chop per bowl only after complete st...

Page 5: ...t continuous operation time should not exceed 1 min ute while using the blender attachment 1 90 seconds while using the whisk attachment 11 and no more than 10 seconds while chopping hard foodstuffs in the chopper bowl 7 no more than 90 seconds while using the mash making attachment 13 Make at least a 2 minute break between operation cycles USING THE BLENDER ATTACHMENT Use the detachable blender a...

Page 6: ...into the bowl before switching the unit on USING THE CHOPPER The chopper is used to chop meat cheese onion herbs garlic carrots walnuts almonds prunes vegetables and fruit ATTENTION Do not chop very hard products such as ice cubes frozen products nutmegs coffee beans cereals etc Before you start chopping Cut meat cheese onions vegetables or fruit into pieces approximately 2x2 cm in size Remove ste...

Page 7: ... 90 seconds After using the unit take the power plug out of the socket Remove the attachment 13 by turning it counterclock wise CLEANING Attention The blades of the chopping knife 8 are very sharp and may be dangerous Handle the chopping knife 8 very carefully 1 Unplug the unit before cleaning 2 Remove the attachments Use a slightly damp cloth to clean the motor unit 3 and the gears 9 12 then wipe...

Page 8: ... recycling of this product apply to a local municipal administration a disposal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general princi ples of the unit operation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and product may be observed If t...

Page 9: ...mit Nahrungsmitteln zu kontaktierenden abnehmbaren Aufsätze und Behälter gründlich ab Stellen Sie den Zerkleinerungsbehälter auf einer ebenen standfesten Oberfläche auf Legen Sie Nahrungsmittel in den Zerkleinerungsbehälter vor der Geräteeinschaltung ein Über fül len Sie den Zer klei ne rungs be häl ter mit Nah rungs mit teln nicht und be ach ten Sie den Füll stand der zu ge ge be nen Flüs sig kei...

Page 10: ...RIEB Falls das Gerät bei niedrigen Temperaturen trans portiert oder aufbewahrt wurde lassen Sie es bei der Raumlufttemperatur nicht weniger als drei Stunden blei ben Waschen Sie die Aufsätze 1 8 11 und 13 den Zerkleinerungsbehälter 7 und den Meßbecher 10 mit Warmwasser und einem neutralen Reinigungsmittel und trocknen Sie diese vor der Gerätenutzung gründlich ab Wischen Sie die Motoreinheit 3 den ...

Page 11: ... Netzstecker an keine Steckdose angeschlossen ist Set zen Sie den Stab mi xer auf satz 11 ins Schlag be sen ge trie be 12 ein Setzen Sie das Schlagbesengetriebe 12 in die Motoreinheit 3 ein und drehen Sie es entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Anschlag vergewissern Sie sich dass das Getriebe 12 und der Besen 11 fest sitzen Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose ein Tauchen Sie den Schlagbese...

Page 12: ...sthalten Nehmen Sie zerkleinerte Nahrungsmittel aus dem Zerkleinerungsbehälter 7 heraus ACHTUNG Halten Sie sich genau an das beschriebene Verfahren Für optimale Ergebnisse benutzen Sie die Tabellenangaben Funktion Nahrungsmitteltyp Maximalmenge Ungefähre Bearbeitungszeit Sek Geschwindigkeit Zerkleinern Zerkleinerer Fleisch 150 g 10 TURBO Zerkleinern und Mixen Mixer Möhre Wasser 240 g Möhre 360 g W...

Page 13: ...ründlich ab Wickeln Sie das Netzkabel um die Motoreinheit 3 nicht auf Bewahren Sie das Gerät an einem für Kinder und behin derte Personen unzugänglichen Ort auf LIEFERUMFANG Motoreinheit 1 Stk Stabmixeraufsatz 1 Stk Schlagbesengetriebe 1 Stk Schlagbesenaufsatz 1 Stk Getriebedeckel 1 Stk Zerkleinerungsmesser 1 Stk Zerkleinerungsbehälter 1 Stk Pürieraufsatz 1 Stk Meßbecher 1 Stk Betriebsanleitung 1 ...

Page 14: ... использованием устройства тщательно промойте все съёмные насадки и ёмкости которые будут контактировать с продуктами Устанавливайте чашу чоппера на ровной устойчивой поверхности Продукты помещайте в чашу чоппера до включения устройства Не переполняйте чашу чоппера продуктами и следите за уровнем налитых жидкостей Режущие кромки ножа измельчителя чоппера и насад ки блендера очень острые и могут пр...

Page 15: ...ВИЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов Перед использованием устройства промойте насадки 1 8 11 и 13 чашу чоппера 7 мерный стакан 10 тёплой водой с нейтральным мо...

Page 16: ...пользуйте насадку венчик 11 только для взбивания крема яичного белка приготовления бисквитного теста или перемешивания готовых десертов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед установкой венчика 11 и редуктора 12 убедитесь в том что вилка сетевого шнура не вставлена в электрическую розетку Вставьте насадку венчик 11 в редуктор венчика 12 Вставьте редуктор венчика 12 в моторный блок 3 и поверните её против часовой ст...

Page 17: ...ными в таблице Функция Тип продукта Максимальный вес Примерное время готовности сек Скорость Измельчение чоппер мясо 150г 10 TURBO Измельчение и смешивание Блендер Морковь вода 240 г морковь 360 г вода 60 TURBO Приготовление пюре насадка для приготовления пюре Картофель масло молоко 1кг картофель 80 г масло 200 мл молоко 90 TURBO Взбивание Венчик Яичные белки 90 TURBO Примечание все данные в табли...

Page 18: ...ощность 250 Вт Максимальная мощность 1200 Вт Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн конструкцию и технические характеристики не влияющие на общие принципы работы устройства без предваритель ного уведомления из за чего между инструкцией и изде лием могут наблюдаться незначительные различия Если пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об этом по электронной почте ...

Page 19: ...ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН условия гарантийного обслуживания Уважаемые покупатели Требуйте от продавца заполнения гарантийного талона включая отрывные купоны ЕДИНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА CALL CENTER 7 495 921 01 70 ...

Page 20: ...ding etc as well as other causes beyond the control of the seller and manufac turer penetration of external objects liquids or insects into the device repair work or structural alterations carried out by unauthorised persons use of the device for professional purposes whereby the load exceeds the domestic application level connection of the device to power supply telecommunication and cable based ...

Page 21: ... бедствия молния пожар наводнение и т п а также другие причины находящиеся вне контроля про давца и изготовителя попадание внутрь прибора посторонних предметов жидкостей насекомых ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными лицами использование прибора в профессиональных целях нагрузка превышает уровень бытового применения подключение прибора к питающим телекоммуникационным и ка...

Page 22: ...lling organization Гарантийный талон Guarantee card Дата покупки Date of purchase Телефон Telephone number ВНИМАНИЕ Гарантийный талон действителен только при наличии печати продающей организации ATTENTION The guarantee card is valid only if stamped by the selling organization Серийный номер Serial Модель Model 440 Блендерный набор RDE 1302 ...

Page 23: ...та выполнения ремонта Repair completion date Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата поступления в ремонт Repair start date Дата поступления в ремонт Repair start date 440 440 440 Блендерный набор RDE 1302 Блендерный набор RDE 1302 Блендерный набор RDE 1302 ...

Page 24: ......

Reviews: