background image

FRANÇAIS

ENGLISH

3

AVERTISSEMENT

 : 

Les avertissements, mises en garde et consignes de ce 

guide ne peuvent couvrir toutes les situations et conditions possibles.

L’opérateur doit reconnaître que le bon sens et la précaution ne peuvent être 

intégrés au produit, mais qu’il doit lui-même en faire preuve.

!

CARACTÉRISTIQUES

DÉBALLAGE

Vérifiez immédiatement que toutes les pièces et accessoires sont présents. Si

quelque chose manque ou si une pièce est brisée, communiquez avec votre

détaillant ou téléphonez au 1 (888) 267-7713.

Cloueuse à rouleau pour toiture

Paire de lunettes de sécurité

Clé hexagonale S3

Clé hexagonale S4

Clé hexagonale S5

Bouteille d’huile à outil

Guide d’utilisation

Coffret de plastique moulé

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

18

.  

NE PAS VOUS ÉTIRER

. Conservez vos pieds sur le sol et maintenez votre

 

équilibre en tout temps. Ne vous avancez pas au-dessus ou à travers les 

 

outils qui sont en mode de fonctionnement.

19

.  

TIRER LES CLOUS DANS LA SURFACE DE TRAVAIL SEULEMENT

jamais dans un matériau difficile à pénétrer.

20

.  

TENIR L’OUTIL FERMEMENT

 pour un meilleur contrôle tout en  

 

permettant à l’outil de reculer de la surface de travail lorsqu’un clou est  

éjecté. Si le mécanisme  de sécurité entre en contact avec la surface de  

travail avant que la gâchette ne soit relâchée, un clou sera inutilement 

éjecté.

21

.  

NE PAS ENFONCER UN CLOU

 sur d’autres clous, ou si l’angle de l’outil est

 

trop prononcé : les clous pourraient ricocher et causer des blessures.

22

.  

NE PAS ENFONCER LES CLOUS

 trop près du bord de la pièce de travail. 

La pièce de travail pourrait fendre, et les clous seront projetés librement et 

pourraient causer des blessures.

23

.  

SOYEZ VIGILANT

 Tenir vos doigts et vos mains éloignés des clous éjectés.

 

Surveillez vos mouvements et utilisez votre jugement. N’utilisez pas un outil

 

quand vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues ou d’alcool. Si vous 

prenez des médicaments sous prescription, vérifiez les effets secondaires.

24

.  

PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES

. Éviter le contact de votre corps

 

avec les surfaces mises à terre : tuyaux, radiateurs, cuisinières et    

réfrigérateurs. Lorsque vous posez des clous dans les murs, planchers ou 

dans les secteurs où des fils électriques sous tension pourraient être  

touchés, tentez de déterminer s’il y a un risque de choc électrique.

25

.  

CONSERVER L’AIRE DE TRAVAIL LIBRE

 de tous débris

26

RANGEZ L’ÉQUIPEMENT NON UTILISÉ

. Les outils non utilisés devraient 

être nettoyés et rangés dans un endroit au sec, hors de la portée des  

enfants. 

27

.  

LES EMPLOYEURS

 doivent faire respecter toutes les directives de sécurité 

et autres directives comprises dans ce manuel. Gardez le manuel à la portée 

de tous ceux qui utiliseront l’équipement.

=

  Tire des clous standards de 7/8 po., 1po., 1-1/4 po., 1-1/2 po., et 1-3/4 po. 

(22 mm, 25 mm, 32 mm, 38 mm, 45 mm), x 3,05 mm / 0,120 po. (11 ga.). 

Clous à tête ronde et plate (max. diam. de tête: 10 mm / 0,39 po.) en rouleau 

pour toiture, en bobine de 120 clous sur fil en angle de 15° à 16°.

Min

070710

Summary of Contents for RRN-COIL/11G-001

Page 1: ...i 7 30 am 4 30 pm Canada and United States except holidays Our Customer Service staff are ready to provide assistance In the case of a damaged or missing part most replacement parts ship from our facility in two business days For immediate help with assembly or for additional product information call our toll free number 1 888 267 7713 C Lun Ven 07h30 à 16h30 Canada et États Unis sauf les jours fé...

Page 2: ...ien de retirer un clou coincé de quitter l aire de travail de déplacer l outil dans un autre endroit ou de remettre l outil à une autre personne 10 RALLONGES Respectez les instructions incluses avec votre compresseur à propos du calibre et de l isolation des rallonges utilisées à l extérieur 11 NE PAS UTILISER L OUTIL s il y a une fuite d air s il manque des pièces ou si celles ci sont endommagées...

Page 3: ...le de l outil est trop prononcé les clous pourraient ricocher et causer des blessures 22 NE PAS ENFONCER LES CLOUS trop près du bord de la pièce de travail La pièce de travail pourrait fendre et les clous seront projetés librement et pourraient causer des blessures 23 SOYEZ VIGILANT Tenir vos doigts et vos mains éloignés des clous éjectés Surveillez vos mouvements et utilisez votre jugement N util...

Page 4: ... L outil peut être équipé d un raccord rapide mâle Il doit toujours être branché à la source d air de façon à ce que la pression d air soit relâchée lorsque celuici est débranché ATTENTION PRÉPARATION DE L OUTIL 1 Après avoir lu et compris ce guide dans son intégralité branchez l outil à la conduite pneumatique Toutes les composantes de la conduite d air comprimé incluant boyau tuyau raccords filt...

Page 5: ...ision 2 Appuyer et tenir la gâchette tout en poussant le bec de l outil sur la surface de travail L outil tirera un clou chaque fois que le mécanisme de sécurité est déclenché Cette méthode de déclenchement à la base permet de fixer les clous rapidement et à répétition ATTENTION Ne pas laisser le doigt sur la gâchette lorsque vous ne posez pas de clous Ne jamais transporter l outil avec le doigt s...

Page 6: ...e dans l entrée d air au début de chaque journée de travail SERVICE ET RÉPARATION l Éventuellement tous les outils requièrent des travaux de service pour remplacer les pièces en raison d usure normale l Si le service est requis pour votre outil demandez à votre détaillant ou appelez nous au 1 888 267 7713 pour un centre de service dans votre région Toutes les réparations effectuées par un centre d...

Page 7: ...nfonce les clous trop profondément 1 La position de support de sécurité est incorrecte 1 Pivoter le bouton de réglage de profondeur pour déplacer le support de sécurité vers le bas 2 La pression d air est trop élevée 2 Diminuer la pression d air Manquement de clous alimentation intermittente 1 Présence de corps étrangers entre le petit piston et le petit cylindre 1 Désassembler nettoyer lubrifier ...

Page 8: ...dés 2 Les fils de soudure du rouleau de clous sont brisés 2 Cesser l usage du rouleau DÉPANNAGE RRN COIL 11G 001 ARTICLE DESCRIPTION 1 Vis 2 Rondelle à ressort 3 Bague de palier 4 Bouchon d échappement 5 Rondelle 6 Vis 7 Rondelle élastique 8 Chapeau de cylindre 9 Joint statique 10 Joint torique 36 3 x 2 5 11 Joint torique 54 3 x 3 12 Ressort 13 Soupape 14 Joint torique 36 3 x 5 15 Joint de soupape...

Page 9: ... invalide si le produit a été surchargé ou soumis à un usage négligent ou inadéquat ou si une personne autre qu un agent autorisé a tenté de le réparer L utilisation intensive l utilisation professionnelle journalière ou l utilisation en location ne sont pas garanties En raison de l amélioration constante de nos produits nous nous réservons le droit de modifier la spécification du produit sans pré...

Page 10: ...fastener leaving the work area moving the tool to another location or handing the tool to another person 10 EXTENSION CORDS Follow carefully the instructions that accompany air compressors concerning the use of the correct gauge and insulation on extension cords used outdoors 11 NEVER USE A TOOL that is leaking air has missing or damaged parts or requires repair Make sure all screws and caps are s...

Page 11: ...WORK AREA CLEAR of obstructions 26 STORE IDLE EQUIPMENT When the tool is not being used it should be cleaned and stored in a clean dry place out of the reach of children 27 EMPLOYERS must enforce compliance with the safety warnings and all other instructions in this manual Keep it available for use by everyone assigned to use this tool Check immediately that all parts and accessories are included ...

Page 12: ...ick Connector Oiler Filter Air Supply Regulator Air Line The RRN COIL 11G 001 is designed to operate on clean dry compressed air regulated at 85 120 PSI 586 to 827 kPa 5 9 to 8 3 bar The preferred system would include a filter a pressure regulator and an automatic oiler located as close to the tool as possible within 15 5 m is ideal All compressed air contains moisture and other contaminants that ...

Page 13: ...ing the retaining screw and sliding the shingle guide to the desired position Tighten the retaining screw firmly The shingle guide can be used as an aid in positioning the shingle to be nailed at a specific distance from the front edge of the previous row of shingles USING THE TOOL Complete all the steps in Preparing the Tool and Loading Fasteners above before using the tool This tool can be fired...

Page 14: ...wear or damage Use non flammable cleaning solutions to wipe exterior of tool only if necessary Do Not Soak tool with cleaning solutions Such solutions can damage internal parts Inspect trigger and safety mechanism to assure system is complete and functional no loose or missing parts no binding or sticking parts Keep all screws tight Loose screws can cause personal injury or damage the tool If the ...

Page 15: ...ssemble clean lubricate 2 O ring on the small piston is worn and damaged 2 Check replace O ring lubricate 3 Tool dry lack of lubrication 3 Use pneumatic tool oil 4 Spring on the small piston is damaged 4 Replace small spring 5 Air pressure too low 5 Increase air pressure but don t exceed120 psi 827 kPa 6 Body nose connecting screw is loose 6 Tighten all screws 7 Stop hook can t stop fasteners 7 Re...

Page 16: ...ring 35 Adjuster 36 Bracket Assembly 37 Spring Pin 38 Safety Bracket Guide 39 Trigger Valve Guide 40 O Ring 12 8 x 1 9 41 O Ring 14 3 x 1 9 42 O Ring 6 4 x 1 5 43 Trigger Valve Stem ITEM DESCRIPTION 43A Bushing 44 Trigger Valve Guide 45 O Ring 12 3 x 1 9 46 Washer 47 Trigger 48 Trigger Spring 49 Spring Pin 50 Feed Hook 51 Washer 52 Feed Hook Pin 53 Torsion Spring 54 Piston 55 O Ring 24 3 x 2 8 56 ...

Page 17: ...se of any malfunction of your RONA tool failure missing part etc please call us toll free at 1 888 267 7713 In any communication please be prepared to give all the information about your stand model number type serial number etc Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 36 months if used for normal trade purposes Any guarantee is inv...

Page 18: ...S 18 WARNING Repairs should be made by an authorized repair centre AVERTISSEMENT Toutes les réparations doivent être exécutées par le personnel d un centre de service autorisé RRN COIL 11G 001 SCHÉMA SCHEMATIC DRAWING ...

Reviews: