background image

Montaj ve kullanım için kullanım kılavuzu:

MINI ticari markaları BMW AG’nin lisansı altında kullanılır.
MINI adı ve ilgili logolar BMW AG’nin ticari markalarıdır.
Gerçekçi görünüm
Direksiyon simidinde çalı

ş

ma sesi

Bu ride-on aracı satın aldı

ğ

ınız için te

ş

ekkür eder, sürücünün uzun yıllar keyifle 

kullanmasını dileriz.
Lütfen aracı kullanmadan önce talimat kılavuzunu dikkatle okuyunuz.

UYARI

UYARI

1. Sürekli yetişkin gözetimi gereklidir ve montaj yalnızca yetişkinler yapılmalıdır.

2. Bu araç, mukavemet ve ebatının yetersiz olması nedeniyle 36 aylıktan daha 

    büyük çocuklar için uygun değildir.

3. Boğulmayı önlemek için plastik poşetler çocuklardan uzak tutulmalıdır.

4. Motorlu taşıtlar, sokaklar, yollar, ara sokaklar/patikalar, yüzme havuzları, 

    tepeler, basamaklar, eğimli özel araba yolları ve otobanların yakınında 

    kesinlikle kullanmayın.

5. Tek seferde yalnızca bir çocuk kullanmalıdır.

6. Bu aracı kullanırken kullanıcı daima oturmalı ve öne doğru dönük olmalıdır.

7. Sürüş sırasında çocuklar daima ayakkabı giymelidir.

8. Çocukların herhangi bir anda araçta ayakta durmasına izin vermeyiniz.

9. Aracı asla gece dışarıda sürmeyin.

10. Islak havalarda asla kullanmayınız.

11. Maksimum kullanıcı ağırlığı 20 kg’dır.

12. Özel zeminler dışında oyuncağı kullanmak ek tehlikeler içerir.

13. Trafikte kullanılmamalıdır.

14. Kullanıcının ve üçüncü tarafların yaralanmasına neden olan düşme ve 

      çarpmalardan kaçınmak için beceri gerektiğinden araç dikkatli bir şekilde 

      kullanılmalıdır.

15. Donanımı periyodik olarak kontrol ediniz ve gerekirse sıklaştırınız. Aşınan 

       veya kırılan parçaları derhal değiştiriniz.

16. Ateşten uzak tutunuz.

17. Korucu ekipman kullanılmalıdır.

1. Eski ve yeni pilleri bir arada kullanmayınız.

2. Alkali, standart (karbon-çinko) veya şarj edilebilir (nikel kadmiyum) pilleri 

    bir arada kullanmayınız.

3. Yalnızca üretici tarafından belirtilen pilleri kullanın.

4. Şarj edilemeyen tipteki piller yeniden şarj edilmemelidir.

5. Şarj edilebilir piller sadece yetişkinlerin gözetiminde şarj edilmelidir.

6. Yeniden şarj edilebilir piller şarj edilmeden önce araçtan çıkarılmalıdır.

7. Pilleri doğru yerleştirdiğinizden emin olun ve daima araç ve pil üreticisinin 

    talimatlarına uyun.

8. Azalmış veya tükenmiş piller araçtan çıkarılmalıdır.

9. Besleme terminalinde kısa devre yapmayın.

Rüzgarlık alanı, lütfen 

oturmayın, kayabilir!

Oturma alanı

CİDDİ YARALANMALARI ÖNLEMEK İÇİN

PİL SIZINTISINI ÖNLEMEK İÇİN

14

Dikkat

BAKIM

Dikkat

Montaj talimatları

1.Direksiyon simidi pili montajı

İlk önce pil bölmesi kapağını tornavida ile(dahil değildir) açın. İki 1.5V AAA 

pili doğru kutuplara gelecek şekilde pil boşluğuna yerleştirin vepil bölmesi 

kapağını geri yerine takıp vida ile sıkılayın.

2.Direksiyon simidinin montajı

Direksiyon simidini direksiyon çubuğuna takın ve direksiyon simidi deliğini 

hizaladığınızdan emin olun. Gerekirse deliği çubukla hizalamak için 

direksiyon simidini hafifçe kaldırın. Vida ile sabitleyin. Montaj sırasında 

direksiyon simidindeki düğmelerin zarar görmemesine dikkat edin.

KULLANMA TALİMATLARI

Çocuk araba koltuğunda oturur ve direksiyon simidini tutar.

Arabayı ileri doğru sürmek için her iki ayağını kullanarak yeri iter, arabanın 

sürüş yönünü değiştirmek için direksiyonu çevirir.

1. Montajdan önce tüm parçaların mevcut olduğunu kontrol edin, eksik bir 

    parça varsa yerel mağazanızla iletişime geçin.

2. Montaj sonrasında tüm parçaları kontrol ediniz ve arabanın doğru 

    çalıştığından emin olunuz.

3. Lütfen ürünü düzenli olarak temizleyiniz ve hiçbir parçayı imha 

    etmeyiniz.

4. Çocuğunuzu güvende tutmak için lütfen aracınızı düzenli olarak 

    inceleyiniz ve bakımını yapınız.

Summary of Contents for MINI COOPER S Foot To Floor

Page 1: ... MINI COOPER S Foot To Floor ZW450E 62316 62396 ...

Page 2: ...2 4 6 3 5 8 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 17 19 20 21 22 23 1 24 23 18 Инструкции по сборке Montaj talimatları ...

Page 3: ...a yönlendirme bağlantı parçası Asiento de soporte de rueda delantera Barra de giro Conector derecho de la dirección Vorderrad Sitzträge Drehstange Rechte Lenkung Verbindungsteil Siège de support de roue avant Tige de virage Pièce de raccordement de braquage à droite Left steering connecting part Pièce de raccordement de braquage à gauche Linke Lenkung Verbindungsteil Conector izquierdo de la direc...

Page 4: ......

Page 5: ...he steering wheel If necessary uplift the steering wheel slightly to align the hole with the rod Fix it with the screw Do not damage the buttons on the steering wheel hardly during assembly The child sits on the seat of the car roof and holds the steering wheel the wheel to change the vehicle s driving direction OPERATING INSTRUCTION WARNING WARNING Attention 1 Continuous adult supervision require...

Page 6: ...rer correctement les piles et toujours respecter les instructions du fabricant du véhicule et des piles 8 Les piles faibles ou déchargées doivent être retirées du véhicule 9 Ne court circuitez pas la borne d alimentation Zone de l aileron Ne vous asseyez pas dessus car il pourrait se renverser Espace du siège POUR ÉVITER LA FUITE DES PILES Attention 5 Aspect réaliste Son fonctionnel sur le volant ...

Page 7: ...nungsanleitung vor der Nutzung des Fahrzeugs sorgfältig durch Spoilerbereich bitte hier nicht sitzen das Fahrzeug könnte umkippen Sitzbereich WARNUNG WARNING 1 Bedarf ständiger Aufsicht von Erwachsenen und darf nur von Erwachsenen montiert werden 2 Dieses Fahrzeug ist aufgrund unzureichender Stärke und Größe nicht für Kinder über 36 Monate geeignet 3 Bitte halten Sie Verpackungsmaterialien von Kin...

Page 8: ...rgables níquel cadmio 3 Utilizar únicamente las pilas indicadas por el fabricante 4 Las pilas no recargables no se deben recargar 5 Las pilas recargables solo deben recargarse bajo supervisión de un adulto 6 Las pilas recargables se deberán retirar del vehículo antes de cargarse 7 Asegúrese de que las pilas se hayan introducido correctamente y siga siempre las instrucciones del fabricante de las p...

Page 9: ...de 36 meses devido a 3 Os sacos de plástico deverão ser mantidos longe do alcance das crianças 4 Nunca utilize na proximidade de veículos motorizados ruas estradas vielas piscinas colinas entradas de casa com degraus entradas de casa inclinadas e autoestradas 5 Deverá apenas ser conduzido por uma criança ao mesmo tempo 6 O utilizador deverá permanecer sempre sentado e voltado para a frente quando ...

Page 10: ...e ricaricabili nichel cadmio 3 Utilizzare le batterie indicate dal produttore 4 Le batterie non ricaricabili non possono essere ricaricate 5 Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto 6 Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal veicolo prima di essere ricaricate 7 Assicurarsi di inserire le batterie correttamente e seguire sempre le istruzio...

Page 11: ...d ognia 17 Należy nosić wyposażenie ochronne 1 Nie mieszaj starych i nowych baterii 2 Nie mieszaj baterii alkalicznych standardowych węgiel cynk lub akumulatorków niklowo kadmowych 3 Używaj tylko baterii określonych przez producenta 4 Nie można ładować baterii nieładowalnych 5 Baterie ładowalne można ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej 6 Baterie ładowalne należy wyjąć z pojazdu przed naładow...

Page 12: ...tterijen samen 2 Meng geen alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel cadmi um batterijen 4 Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen 5 Oplaadbare batterijen mogen alleen worden opgeladen onder toezicht van een volwassene 6 Oplaadbare batterijen moeten uit het voertuig worden verwijderd voordat ze worden opgeladen 7 Zorg ervoor dat u de batterijen op de juiste manier plaats...

Page 13: ...од цинковые или перезаряжаемые никель кадмиевые батарейки 3 Используйте только батареи указанные производителем 4 Батарейки не аккумуляторного типа не должны подвергаться зарядке 5 Перезаряжаемые аккумуляторы заряжать только под присмотром взрослых 6 Аккумуляторные батарейки должны быть удалены из транспортного средства перед зарядкой 7 Не забудьте правильно установить батарейки и всегда следуйте ...

Page 14: ...yınız 2 Alkali standart karbon çinko veya şarj edilebilir nikel kadmiyum pilleri bir arada kullanmayınız 3 Yalnızca üretici tarafından belirtilen pilleri kullanın 4 Şarj edilemeyen tipteki piller yeniden şarj edilmemelidir 5 Şarj edilebilir piller sadece yetişkinlerin gözetiminde şarj edilmelidir 6 Yeniden şarj edilebilir piller şarj edilmeden önce araçtan çıkarılmalıdır 7 Pilleri doğru yerleştird...

Page 15: ......

Page 16: ...nción al cliente support rollplay com PT E mail Atendimento ao Cliente support rollplay com IT Assistenza Clienti email support rollplay com PL E mail Obsługi Klienta support rollplay com NL Customer Care e mail support rollplay com RU Электронный адрес технической поддержки клиентов support rollplay com TR Müşteri hizmetleri e posta support rollplay com СДЕЛАНО В КИТАЕ ÇİN DE ÜRETİLMİŞTİR The MIN...

Reviews: