background image

15

1. Montaggio della ruota anteriore: (Fig. 1)

Far scorrere la rondella sull’asse anteriore (A). Far scorrere la ruota 
anteriore sull’asse anteriore. Spingere sul centro della ruota (B) fino a farla 
scattare in posizione. Tirare delicatamente la ruota per assicurarsi che sia 
fissata. Se la ruota si sposta, ripetere i primi tre passaggi. Ripetere questi 
passaggi per l’altra ruota anteriore.

2. Montaggio della ruota posteriore: (Fig. 2)

Far scorrere la ruota posteriore sull’asse posteriore con la dentatura rivolta 
verso l’interno. Allineare la dentatura sulla ruota alle scanalature sulla 
scatola del cambio (8). Spingere sul centro della ruota fino a farla scattare 
in posizione. Tirare delicatamente la ruota per assicurarsi che sia 
saldamente fissata sull’asse.

3. Montaggio degli specchietti retrovisori: (Fig. 3)

Rimuovere la vite (A) e il dado (B) dagli specchietti prima di montarli. 
Inserire il lato sinistro degli specchietti retrovisori nell’alloggiamento 
presente sul lato della carrozzeria. Spingerlo nell’alloggiamento. Inserire la 
vite (A) e avvitare il dado (B) per fissare lo specchietto. Ripetere questi 
passaggi per montare lo specchietto retrovisore destro.

4. Montaggio del volante: (Fig. 4)

Rimuovere la vite e il dado dal volante prima di montarlo. Collegare il 

connettore del volante (A) alla presa sul cruscotto (B). Inserire il volante sul 
suo asse e assicurarsi di allineare correttamente i fori delle viti sul volante e 
sull’asse. Inserire la vite nel foro e avvitare il dado per fissare lo 
specchietto.

5. Collegamento alla presa elettrica: (Fig. 5)

Collegate il connettore sulla batteria con quello della centralina.

6. Montaggio del seggiolino: (Fig. 6)

Posizionare il seggiolino sullo scomparto della batteria. Incastrare il gancio 
presente sul retro del seggiolino nell’alloggiamento vuoto sulla 
carrozzeria. Girare la vite serrapollici sul seggiolino in senso orario per 
fissarlo in posizione.

Istruzioni di funzionamento:

A. Marcia avanti e retromarcia

Per accendere il veicolo, girare l’interruttore su “I”. Per spegnere il veicolo, 
girare l’interruttore su “O”. Spingere il cambio in avanti per muoversi in 
avanti. Tirare indietro il cambio per muoversi in retromarcia. Spingere il 
pedale per far partire la macchina. Rilasciare il pedale per fermarsi. (Fig. A)
Inserire il cavo MP3 nella presa MP3 e collegare il dispositivo. Accendere 
l’MP3 ruotando l’interruttore on/off. Per regolare il volume, ruotare la 

manopola.

Accendere la radio ruotando l’interruttore, per sintonizzarla premere 
i pulsanti Reset e Tuning. 
Premere i bottoni a sinistra e a destra sul volante per i suoni del clacson e 
del motore. Indicatore di batteria: Premere il pulsante dell’indicatore di 
potenza per controllare il livello della batteria.
  • Tre luci: La batteria è completamente carica.
  • Due luci: La batteria è bassa.
  • Una luce: La potenza è inferiore a 9,5 V e la batteria deve essere 

ricaricata.

Spegnimento automatico delle funzioni: 
L’auto e le sue funzioni si spegneranno automaticamente dopo 2 ore dalla 
messa in moto. Accendere l’interruttore di potenza per far ripartire l’auto e 
le sue funzioni.

B. Funzioni del volante (Fig. B)

Premere i pulsanti a sinistra e a destra sul volante per attivare gli
effetti sonori. Nota: Il connettore del volante deve essere attaccato alla 
presa sul cruscotto per poter funzionare. (Fig. B)

C. Utilizzo delle portiere

Tirando la maniglia, la serratura automaticamente rientra
e la portiera si apre. La portiera si richiude spingendola delicatamente.

D. Operazioni del Telecomando: (Fig. D)

1. Premete il pulsante “Avanti”, il veicolo andrà avanti; premete il pulsante 
“Indietro”, il veicolo si muoverà all’indietro. La velocità dipende dalla 
marcia stabilita con il telecomando.
2. Il pulsante “Velocità” è il pulsante che controlla la velocità e presenta tre 
livelli diversi. Premete l’interruttore per scegliere la velocità desiderata. Le 
luci a LED mostreranno il livello di velocità, luce piena quando la velocità è 
al massimo, luce più leggera quando è più bassa.
3. Premendo il pulsante “Sinistra”, il veicolo girerà a sinistra; premendo il 
pulsante “Destra”, il veicolo girerà a destra.
4. Premete il pulsante “Stop” per fermare il veicolo, e la luce a LED 
mostrerà un’onda. Premete poi altri pulsanti sul telecomando, il veicolo 
ripartirà a seconda della funzione del pulsante.
5. Il veicolo ha le funzioni SoftStart e SoftStop.
6. Quando il telecomando non viene azionato per più di 5 secondi, entra 
nella modalità ibernazione (risparmio energetico),
7. Il veicolo si spegnerà automaticamente in caso di inattività per dieci ore.

E. Codice Telecomando con Auto Elettrica: (Fig. E)

Premete contemporaneamente i pulsanti avanti, indietro e controllo della 

velocità. Le luci a LED lampeggianti mostrano lo stato nel codice. Ora 

premete l’interruttore di potenza entro 5 secondi, il codice automatico 

verrà completato e le luci torneranno alla normale intensità luminosa. Il 

recupero dello stato verrà chiuso automaticamente in caso di inattività per 

5 secondi. Se il codice fallisce, si prega di ripetere le predette operazioni.

F. Caricamento batteria

Caricamento batteria; caricare la batteria quando ha poca carica.
Spegnere il veicolo e inserire il connettore del caricatore nel supporto di 
ricarica. Attenzione: Non utilizzare il veicolo durante la ricarica.

Fusibile Termico:

Al veicolo è stato installato un fusibile termico per proteggere il circuito 
elettrico. Se il veicolo smette di funzionare durante l’uso, il fusibile si 
resetterà automaticamente dopo qualche secondo, permettendo alla 
macchina di funzionare normalmente.

D. Operation of Remote Control: (Fig.D)

1. Press the “Forward” button, the vehicle moves forward; press the 

“Backward” button, the vehicle runs backwards. Speed is up to the gear 

set by the remote control.

2. The “Speed” button is the speed control button, it can be set three 

speeds. Press the button to choose the corresponding speed. LED 

displays speed synchronously, full light when the speed is the fastest, a 

light when the speed is the slowest.

3. Press the “Left” button, the vehicle returns left; press “Right” button, 

the vehicle returns right.

4. Press the “Stop” button to stop the vehicle, while the LED shows a 

flow. Then press other buttons on the remote control, the vehicle 

reruns according to the button function.

5. The vehicle has soft start and soft stop function.

6. When the remote control has no operation for more than 5 seconds, 

it will enter into the hibernation (power-saving) mode,

7. The vehicle will be shut down automatically without operation for 2 

hours.

E. Code Remote Control with E-Car: (Fig.E)

Press the forward, backward and speed control buttons at the same 

time.  LED lights flashing showed the state into the code. Now press the 

power switch in 5 seconds, automatic code will be completed and LED 

lights are restored to normally bright state.  State recovery will be 

closed automatically without operation for 5S. If the code fails, please 

repeat the above steps.

7. Utilizzo della Batteria del Telecomando: (Fig. 7)

Comprate 2 batterie formato AAA di 1,5 V, aprite il coperchio della batteria 
con il cacciavite (non incluso). Inserite le due batterie nell’apposito spazio 
con la polarità corretta e, per finire, chiudete il coperchio delle batterie.

16. Quando il telecomando è a bassa potenza, si prega di ricari

care le 

17. 

18. 

batterie.

Summary of Contents for BMW X5

Page 1: ...BMW X5 3 8...

Page 2: ......

Page 3: ...2 W 4 8 6 Q G w w w s O 0 0 0 8 2 8 g o o d b a b y c o m 2 4 G 5 M P 3 1 4 6 8 3 5 7 10 10 9 9 8 8 12 Montaj talimatlar 11 2...

Page 4: ...bedienung Control remoto Controle remoto Telecomando Pilot Afstandsbediening Uzaktan kumanda MP3 cable C ble MP3 MP3 Kabel Cable de MP3 Cabo MP3 Cavo MP3 Kabel MP3 MP3 kabel MP3 MP3 kablosu Receiver c...

Page 5: ...9 3 5 2 4 10 8 4 A B B A B A B A Driving box Bo te de conduite Fahrdox Caja de conducci n Caixa de condu o Casella di guida Pole kierowcy Bok S r paneli...

Page 6: ...uchse MP3 JACK MP3 JACK MP3 JACK MP3 JACK MP3 JACK MP3 JACK MP3 JACK Power lndicator Button Bouton indicateur d alimentation Stromanzeige Taste Bot n indicador de encendido Bot o indicador de energia...

Page 7: ...locit Kontrola pr dko ci Snelheidsregelaar H z kontrol Backward Vers l arri re R ckw rts Hacia atr s Para tr s Arretrato Do ty u chterwaarts Geri Forward Vers l avant Vorw rts Adelante Progressivo Ino...

Page 8: ...g B C Door use Forward and reverse gears Multi functional steering wheel with different sound effects Two working doors With working LED headlight Quick release wheels With real door handle latches D...

Page 9: ...uring use the fuse will automatically reset after a few moments allowing the car to work again as normal Thermal fuse Marche avant et marche arri re Volant multifonctionnel avec diff rents effets sono...

Page 10: ...charge de la batterie Trois voyants La batterie est compl tement charg e Deux voyants La batterie est faible Un voyant Le niveau de puissance de la batterie est inf rieur 9 5 V et la batterie doit tr...

Page 11: ...ann auf Tuning Bedienen Sie die linken und rechten Kn pfe am Lenkrad um Hup und Motorger usche zu erzeugen Akkustandsanzeige Bet tigen Sie die Anzeigetaste um den Batteriestand zu berpr fen Drei Leuch...

Page 12: ...arlas F Aufladen des Akkus Laden Sie den Akku bitte auf sobald dieser entleert ist Marcha atr s y marcha de avance Volante multifuncional con diferentes sonidos Dos puertas que se abren Faro LED activ...

Page 13: ...r recargada Funci n de apagado autom tico El coche se apagar autom ticamente a las 2 horas de encenderse y las funciones se desactivar n Pulsar el interruptor de la bater a para encender de nuevo el c...

Page 14: ...o volante para os sons da buzina e motor Indicador de energia da bateria Pressione o bot o indicador de energia para verificar o n vel da bateria Tr s Luzes A bateria est totalmente carregada Duas Luz...

Page 15: ...to ao suporte de recarregamento para recarregar Aten o Por favor n o utilize o ve culo quando este estiver a ser recarregado Fus vel t rmico Marcia avanti e retromarcia Volante multifunzione con diver...

Page 16: ...9 5 V e la batteria deve essere ricaricata Spegnimento automatico delle funzioni L auto e le sue funzioni si spegneranno automaticamente dopo 2 ore dalla messa in moto Accendere l interruttore di pote...

Page 17: ...sue funzioni si spegneranno automaticamente dopo 2 ore dalla messa in moto Accendere l interruttore di potenza per far ripartire l auto e le sue funzioni B Funkcja kierownicy Rys B Naci nij lewy i pra...

Page 18: ...e korzysta z pojazdu podczas adowania Bezpiecznik termiczny Pojazd wyposa ony jest w bezpiecznik termiczny chroni cy obw d elektryczny Je eli pojazd wy czy si w trakcie wykorzystania bezpiecznik autom...

Page 19: ...chakelfunctie De auto wordt automatisch uitgeschakeld na 2 uur inschakelen en de auto heeft geen enkele functie Schakel de stroomschakelaar in om de auto opnieuw op te starten en de functies zijn norm...

Page 20: ...13 14 3 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 3 4 5 6 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 18 19 1 1 2 2 8 3 3 4 4 A B 5 5 6 6 7 7 2 1 5 A I O MP3 MP3 MP3 9 5 2 B B C D D 1 2 3 4 5 6 5 7 2 E 5 5 BMW BMW AG BMW BMW...

Page 21: ...ya n alt ndaki ocuklar i in uygun de ildir 3 ocuklar ak koruyucuyu a mamal d r 4 L tfen bo ulmay nlemek i in plastik po etleri ocuklardan uzak tutun 5 Her zaman yeti kin g zetimi gereklidir 6 Bu ara...

Page 22: ...kap a l r Kap y yava a itti inizde kap kapan r D Uzaktan Kumanda Kullan m ek D 1 leri d mesine bas nca ara ileriye gider Geri d mesine bas nca ara geriye gider H z uzaktan kumanda ile ayarlanan vites...

Page 23: ......

Page 24: ...ienti email support rollplay com PL E mail Obs ugi Klienta support rollplay com NL Customer Care e mail support rollplay com RU support rollplay com TR M teri hizmetleri e posta support rollplay com r...

Reviews: