background image

12 GR/CY

  

Απομακρύνετε άμεσα το χιόνι από το προϊόν. 
Σε διαφορετική περίπτωση, το προϊόν ίσως 
σπάσει λόγω μεγάλου βάρους.

  

Τοποθετήστε την σκηνή όχι πολύ τεντωμένη,  
διότι διαφορετικά δεν θα προσαρμόζετε στις 
μεταβαλλόμενες περιβαλλοντικές συνθήκες  
και μπορεί να καταστραφεί.

  

Τα φερμουάρ είναι μέρη φθοράς και δεν  
καλύπτονται από τις συνθήκες εγγυοδοσίας.

  

Το πολυεστερικό υλικό της σκηνής αποτελείται 
από υλικό που δεν επιτρέπει την εισχώρηση νερού. 

  

Υπάρχει πιθανότητα η σκηνή να μην είναι  
εντελώς αδιάβροχη κατά την πρώτη βροχή. Η 
υγρασία όμως σφίγγει τα νήματα της σκηνής 
και μετά από σύντομο χρονικό διάστημα η 
σκηνή μετατρέπεται σε αδιάβροχη.

  

Σε περίπτωση υγρασίας και βροχής διαστέλ-
λονται τα νήματα σκηνής με διαφορετικό τρόπο 
κρίνεται απαραίτητο το εκ νέου τέντωμα των 
σκοινιών τεντώματος. Όταν το υλικό χαλαρώσει 
μετά το στέγνωμα, πρέπει να τεντώσουν εκ νέου 
τα σκοινιά τεντώματος.

  

Απαγορεύεται η χρήση εντομοαπωθητικού 
σπρέι μέσα ή πάνω στη σκηνή.

  

Οι μη στεγανές θέσεις μικρού μεγέθους  
μπορούν να αντιμετωπιστούν με ειδικό σπρέι 
και για τη σκηνή μπορεί να χρησιμοποιηθεί  
ένα σπρέι εμποτισμού.

  

Συναρμολόγηση

  

Επιλογή χώρου τοποθέτησης

Η κατάσταση του εδάφους πρέπει να είναι επίπεδη, 
καθαρή και χωρίς ανωμαλίες. Απομακρύνετε προη-
γουμένως τα αιχμηρά αντικείμενα (π.χ. πέτρες,  
κλαδιά κ.τ.λ.). 
Βεβαιωθείτε ότι η σκηνή 

1

 τοποθετείται με τέτοιο 

τρόπο ώστε η είσοδος σκηνής να βρίσκεται αντίθετα 
από τη φορά του αέρα. 

  

Λάβετε υπόψη σας κατά την επιλογή του χώρου, 
ότι υπάρχει αρκετός χώρος για τις διατάξεις τά-
νυσης δίπλα από την επιφάνεια της σκηνής 

1

Επίσης βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός  
ελεύθερος χώρος γύρω από τη σκηνή 

1

 και  

δεν δημιουργείται κίνδυνος παραπατήματος.

  

Αποσυναρμολόγηση σκηνής

  

Συναρμολογείστε το προϊόν σύμφωνα με τις  
εικόνες A ως C.

  

Μάζεμα σκηνής

  

Βεβαιωθείτε ότι η σκηνή 

1

 είναι εντελώς στεγνή 

προτού τη συσκευάσετε. Διαφορετικά ίσως  
εμφανιστούν λεκέδες και καταστροφές στο 
ύφασμα.

  

Διπλώστε τη σκηνή 

1

 πάντα με τέτοιο τρόπο, 

ώστε ο πάτος σκηνής να δείχνει προς τα έξω.

  

Οι πάσσαλοι 

6

 και τα άλλα εξαρτήματα  

πρέπει να συσκευάζονται μεμονωμένα μέσα στις 
θήκες που προβλέπονται για το σκοπό αυτό. 
Διαφορετικά, οι πάσσαλοι 

6

 ίσως καταστρέ-

ψουν τη σκηνή 

1

.

  

Καθαρισμός

  

Για τον καθαρισμό και για τους λεκέδες χρησι-
μοποιήστε μόνο καθαριστικό μέσο, το οποίο  
είναι κατάλληλο για το την πολυεστερική σκηνή.

  

Απομακρύνετε τις ακαθαρσίες με μαλακό 
σφουγγάρι και καθαρό νερό.

  

Επιτρέψτε να στεγνώσει καλά προτού συσκευάσετε 
εκ νέου τη σκηνή 

1

. Με τον τρόπο αυτό  

μπορείτε να αποφύγετε τη μούχλα, τις άσχημες 
οσμές και το ξεθώριασμα. 

  

Απόρριψη

   Η συσκευασία αποτελείται από υλικά  

φιλικά προς το περιβάλλον που μπορείτε 
να τα πετάξετε στους τοπικούς χώρους 
ανακύκλωσης.

Δυνατότητες για απόρριψη του αχρηστεμένου  
προϊόντος μπορείτε να πληροφορηθείτε στην  
διοίκηση του δήμου ή της κοινότητάς σας.

Summary of Contents for Z29748

Page 1: ...Montage und Sicherheitshinweise ŠATOR ZA TREKKING Napomene za montažu i sigurnosne napomene ΣΚΗΝΗ TREKKING Οδηγίες συναρμολόγησης και ασφάλειας CORT UŞOR TREKKING Instrucţiuni de montare şi de siguranţă ПАЛАТКА Инструкции за монтаж и безопасност 7 Z29748 ...

Page 2: ...ne za montažu i sigurnosne napomene Stranica 5 RO Instrucţiuni de montare şi de siguranţă Pagina 7 BG Инструкции за монтаж и безопасност Страница 9 GR CY Οδηγίες συναρμολόγησης και ασφάλειας Σελίδα 11 DE AT CH Montage und Sicherheitshinweise Seite 13 ...

Page 3: ...h the help of a loop and the tent peg positioned in a different location The intactness of all connection points and the guy lines should be checked regularly as should the firmness of the tent pegs in the ground If the tent is erected in the wrong order this may cause damage to the tent All liability is excluded in such cases CAUTION DANGER OF POISONING AND DAMAGE TO PROPERTY Do not light any fires ...

Page 4: ...ay that its entrance is protected against the wind When selecting a pitch for your tent 1 remember that you need not only an area for the floor of the tent but also room for the guy lines You should also ensure that there is enough space to walk around the tent 1 and that there are no tripping hazards Erecting the tent Erect the product in accordance with illustrations A to C Packing the tent toget...

Page 5: ...tik na drugome mjestu Redovito provjeravajte besprijekorno stanje svih spojnih mjesta te provjerite zatege i čvrstu postavu sidrenih zatika Pogrešan redoslijed sastava može prouzročiti štetu na šatoru Isključeno je bilo kakvo jamstvo OPREZ OPASNOST OD OTROVANJA ILI OPASNOST ZA OŠTEĆENJE MATERIJALA Ne palite vatru ispod proizvoda i držite ga daleko od izvora topline Protupožarne mjere navedene su n...

Page 6: ...lje osigurajte da oko šatora 1 ostaje dostatno prohodnog mjesta te da ne nastanu nikakve prepreke preko kojih bi se moglo spotaknuti Sastavljanje šatora Montirajte proizvod kako je prikazano na slikama A do C Slaganje šatora Prije slaganja osigurajte da je šator 1 potpuno suh Inače bi se mogle stvoriti mrlje na tkanini i ista bi se mogla oštetiti Složite šator 1 uvijek tako da tlo šatora pokazuje ...

Page 7: ...duceţi niciodată cuiele cu forţa în pământ La nevoie prelungiţi frânghia de sprijin cu o buclă şi amplasaţi cuiul în alt loc Controlaţi regulat starea ireproşabilă a tuturor punctelor de îmbinare şi verificaţi frânghiile de sprijin şi fixarea sigură a cuielor O ordine greşită a montării poate cauza deteriorarea cortului O răspundere de orice tip este exclusă ATENŢIE PERICOL DE INTOXICARE ŞI DE DAUNE...

Page 8: ...si derare că pe lângă locul de cort 1 mai aveţi nevoie de loc pentru frânghiile de sprijin Mai departe asiguraţi ca în jurul cortului 1 să fie suficient loc şi să nu există pericole de împiedi care Montare cort Montaţi produsul conform figurilor de la A până la C Împachetare cort Înainte de a împacheta cortul 1 asiguraţi ca acesta să fie complet uscat În caz contrar urmarea pot fi apariţia petelor şi d...

Page 9: ...а бъде здрава опора за колчетата Никога не удряйте колчетата със сила в земята Ако е необходимо удължете обтяжките с клуп и сложете колчето на друго място Проверявайте редовно изправността на всички връзки както и обтяжките и стабилната позиция на колчетата Грешната последователност при монтажа може да повреди палатката Изключва се поемането на всякаква отговорност ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТ ОТ ОТРАВЯНЕ И ...

Page 10: ...че входът й да е защитен от вятър При избора на място имайте предвид че освен площта за палатката 1 ще Вие нужно и пространство за обтяжките Освен това се уверете че около палатката 1 има достатъчно място за минаване и няма предмети в които може да се препънете Монтиране на палатката Извършете монтажа според Фигурите А C Опаковане на палатката Уверете се че палатката 1 е напълно суха преди да я оп...

Page 11: ...γκράτηση στους πασσάλους Μην χτυπάτε βίαια τους πασσάλους στο έδαφος Εν ανάγκη επιμηκύνετε τις διατάξεις τάνυσης με τη βοήθεια ενός βρόχου και τοποθετήστε τον πάσσαλο σε άλλο σημείο Ελέγχετε τακτικά για την ακεραιότητα όλων των θέσεων σύνδεσης και ελέγξτε τις διατάξεις τάνυσης για σταθερή έδραση των πασσάλων Η εσφαλμένη αλληλουχία συναρμολόγησης ίσως προκαλέσει βλάβες στη σκηνή Αποκλείεται η ανάλη...

Page 12: ...βαιωθείτε ότι η σκηνή 1 τοποθετείται με τέτοιο τρόπο ώστε η είσοδος σκηνής να βρίσκεται αντίθετα από τη φορά του αέρα Λάβετε υπόψη σας κατά την επιλογή του χώρου ότι υπάρχει αρκετός χώρος για τις διατάξεις τά νυσης δίπλα από την επιφάνεια της σκηνής 1 Επίσης βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος γύρω από τη σκηνή 1 και δεν δημιουργείται κίνδυνος παραπατήματος Αποσυναρμολόγηση σκηνής Συνα...

Page 13: ...rund der festen Halt für die Heringe bietet Schlagen Sie die Heringe nie mit Gewalt in den Boden Ggf Abspannungen mit Hilfe einer Schlaufe verlängern und den Hering an einem anderen Ort platzieren Kontrollieren Sie regelmäßig die Unversehrtheit aller Verbindungsstellen und überprüfen Sie Abspannungen und den festen Sitz der Heringe Eine falsche Reihenfolge des Aufbaus könnte einen Schaden am Zelt ...

Page 14: ...antige Gegenstände z B Steine Äste etc Stellen Sie sicher dass das Zelt 1 so platziert wird dass sich der Zelteingang im Windschatten befindet Berücksichtigen Sie bei der Wahl des Stand platzes dass Sie neben der Grundfläche des Zeltes 1 noch Platz für die Abspannungen benötigen Stellen Sie ferner sicher dass um das Zelt 1 herum ausreichend Lauffläche vorhanden ist und keine Stolperfallen entstehen Ze...

Page 15: ...15 You need Potrebno Vam je Aveţi nevoie de următoarele Необходими са Ви Χρειάζεστε Sie benötigen 2 2 1x 3 1x 4 1x 5 4x 6 11x 10 1x 7 4x 1 1x ...

Page 16: ...16 A 2 3 4 C 5 7 6 9 B 8 ...

Page 17: ...Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK Model No Z29748 Version 11 2011 by ORFGEN Marketing Last Information Update Stanje informacija Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 10 2011 Ident No Z29748102011 7 7 ...

Reviews: