background image

E X P O N D O

. C O M

TRAILER COVER 

MSW-TC-S

MSW-TC-M

MSW-TC-L

BEDIENUNGSANLEITUNG

User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones 

Summary of Contents for MSW-TC-L

Page 1: ...E X P O N D O C O M TRAILER COVER MSW TC S MSW TC M MSW TC L BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Page 2: ... MSW TC S MSW TC M MSW TC L EN Product model PL Model produktu CZ Model výrobku FR Modèle IT Modello ES Modelo HU Modell DA Model DE Hersteller expondo Polska sp z o o sp k EN Manufacturer PL Producent CZ Výrobce FR Fabricant IT Produttore ES Fabricante HU Termelő DA Producent DE Anschrift des Herstellers ul Nowy Kisielin Innowacyjna 7 66 002 Zielona Góra Poland EU EN Manufacturer Address PL Adres...

Page 3: ...g der höchsten qualitätsbezogenen Standards konzipiert und hergestellt VOR DER AUFNAHME DER ARBEIT IST DIE VORLIEGENDE BEDIENUNGSANWEISUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN UND ZU VERSTEHEN Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Produktes sicherzustellen muss das Produkt ordnungsgemäß bedient und nach den Empfehlungen der vorliegenden Anweisung gewartet werden Technische Daten und Spezifikationen die der...

Page 4: ...ausgeführt werden Die Reparaturen dürfen nicht selbständig durchgeführt werden c Die Gebrauchsanweisung ist zur späteren Nutzung aufzubewahren Wenn das Produkt an Dritte übergeben wird dann ist auch die Gebrauchsanweisung zu übergeben d Die Verpackungsmaterialien und kleine Montageteile sind außer Reichweite von Kindern aufzubewahren 2 2 Persönliche Sicherheit a Das Produkt ist nicht für Personen ...

Page 5: ...gen der Verschmutzungen zu verhindern c Der Eingriff in die Konstruktion des Produktes zwecks der Änderung der Parameter oder des Aufbaus des Produktes ist nicht gestattet d Das Produkt weit von Feuer und Wärmequellen aufbewahren 3 Benutzungsregeln Die Anhänger Plane dient zum Abdecken eines Anhängers und schützt die transportierte Ladung vor variablen Witterungsbedingungen wie Regen Hagel oder Sc...

Page 6: ...nziehen 3 Die Abdeckplane am Anhänger legen und das flexible Seil durch die Ösen ziehen 4 Die Klemmen crimpen und die Knoten an beiden Enden des Seiles binden 5 Das Seil an Befestigungselementen einhängen 3 3 Reinigung und Wartung a Für die Reinigung der Oberfläche sind ausschließlich die Reinigungsmittel ohne ätzende Stoffe einzusetzen b Nach jeder Reinigung sind alle Bauteile gut zu trocknen bev...

Page 7: ...n Gegenstände und oder Gegenstände aus Metall eingesetzt werden z B Drahtbürste oder Metallspachtel weil sie die Oberfläche des Materials beschädigten könnten aus dem das Produkt hergestellt wurde g Das Produkt darf nicht mit einem sauren Stoff medizinischen Mitteln Verdünnungsmitteln Kraftstoffen Ölen oder anderen Chemikalien gereinigt werden weil dies zur Beschädigung des Produktes führen könnte...

Page 8: ... technology and components and maintaining the highest quality standards READ THE MANUAL CAREFULLY AND UNDERSTAND IT BEFORE USE To ensure long and reliable operation of the product operate and maintain it correctly and strictly in compliance with this manual The technical data and specifications in this manual are up to date The manufacturer reserves the right to modifications for the purpose of q...

Page 9: ...Personal safety a The product is not intended to be used by individuals including children with reduced mental sensory or intellectual capacity or lack of experience and or knowledge unless they are supervised by an individual responsible for their safety or have been given instructions by the responsible individual on how to operate the product 2 3 Safe use of the product a Keep the product in go...

Page 10: ...ed use 3 1 Product overview Car trailer tarp cover Product set components 1 cover 26 fasteners 26 bolts 26 nuts ca 8 m long flexible cord 3 2 Preparations for use INSTALLING THE PRODUCTS 1 Drill the holes for the fasteners equally spaced along the trailer walls 2 Secure the fasteners to the walls with the bolts and nuts included Tighten well 3 Place the tarp cover on the trailer and pass the flexi...

Page 11: ... again c Store the product in a dry and cool place protected from moisture and direct sunlight d Regularly inspect the product for technical defects and damage e Use a soft damp cloth for cleaning f Do not clean with any sharp and or metal implements e g a wire brush or a metal scraper as these may damage the surface of the product g Do not clean the product with acidic substances medical products...

Page 12: ...h przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy produktu należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej in...

Page 13: ...bom trzecim to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania d Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci 2 2 Bezpieczeństwo osobiste a Produkt nie jest przeznaczony do tego by był użytkowany przez osoby w tym dzieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadcz...

Page 14: ...a od źródeł ognia i ciepła 3 Zasady użytkowania Plandeka do przyczepki samochodowej służy do przykrycia przyczepki samochodowej i zapewnienia ochrony przewożonego ładunku przed zmiennymi warunkami pogodowymi jak opady deszczu gradu czy śniegu Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik 3 1 Opis produktu Plandeka do przyczepki sam...

Page 15: ...ą linę przez oczka 4 Ścisnąć zaciski i zawiązać węzły na obu końcach liny 5 Zahaczyć linę o elementy mocujące 3 3 Czyszczenie i konserwacja a Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących b Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy dobrze wysuszyć zanim produkt zostanie ponownie użyty c Produkt należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu ch...

Page 16: ...otów np drucianej szczotki lub metalowej łopatki ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię materiału z którego wykonany jest produkt g Nie czyścić produktu substancją o odczynie kwasowym środkami przeznaczenia medycznego rozcieńczalnikami paliwem olejami lub innymi substancjami chemicznymi może to spowodować uszkodzenie produktu ...

Page 17: ...užitím nejnovějších technologií a komponent a také za dodržení nejvyšších standardů kvality PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ A S POROZUMĚNÍM PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD Abyste zajistili dlouhodobou a spolehlivou práci tohoto výrobku musíte zajistit jeho správnou obsluhu a údržbu a to v souladu s pokyny jež jsou obsaženy v tomto návodu Technické údaje a specifikace obsažené v tomto návodu jsou aktuální Vý...

Page 18: ... uskladněny v místě které je mimo dosah dětí 2 2 Osobní bezpečnost a Výrobek není určen k tomu aby byl používán osobami včetně dětí které mají omezené psychické senzorické a duševní funkce nebo nemají odpovídající zkušenosti a nebo znalosti pokud nejsou hlídány osobou která je zodpovědná za jejich bezpečnost nebo od ní tyto osoby nedostaly pokyny jak je nutné tento výrobek používat 2 3 Bezpečné po...

Page 19: ...štění ochrany převáženého nákladu proti proměnlivým povětrnostním podmínkám dešti krupobití nebo sněhu Zodpovědnost za veškeré škody které vzniknou jako důsledek používání výrobku způsobem který není v souladu s jeho určením je na straně uživatele 3 1 Popis výrobku Krycí plachta na přívěsný vozík Součásti sady 1 krycí plachta 26 upevňovacích prvků 26 šroubů 26 matic a pružné lanko délky cca 8 m 3 ...

Page 20: ...echny prvky dokonale osušit než bude výrobek znovu použit c Výrobek skladujte na suchém a chladném místě které je chráněno proti vlhkosti a přímému slunečnímu záření d Je nutné provádět pravidelné prohlídky výrobku s ohledem na jeho technickou funkčnost a také jeho veškerá poškození e K čištění používejte měkký a vlhký hadřík f K čištění je zakázáno používat ostré a nebo kovové předměty např drátě...

Page 21: ...s technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MODE D EMPLOI AVANT DE COMMENCER À UTILISER LE PRODUIT Pour assurer un fonctionnement durable et fiable du produit veillez à l utiliser et à l entretenir correctement conformément aux instructions de ce mode d emploi Les caractéristiques techniques et les ...

Page 22: ...a livré avec le produit d Gardez les pièces d emballage et les petites pièces d assemblage hors de portée des enfants 2 2 Sécurité personnelle a Le produit n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris les enfants aux capacités mentales sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d expérience et ou de connaissances appropriées à moins qu elles ne soient surveillées par ...

Page 23: ... sources de chaleur 3 Règles d utilisation Une bâche pour remorque est utilisée pour couvrir une remorque et protéger son chargement contre les changements de météo tels que la pluie la grêle ou la neige L utilisateur est responsable de tout dommage résultant de toute utilisation contraire à la destination de l appareil 3 1 Description du produit Bâche pour remorque ...

Page 24: ...ccords 3 Placez la bâche sur la remorque et faites passer la corde élastique dans les œillets 4 Serrez les colliers et faites des nœuds aux deux extrémités de la corde 5 Accrochez la corde dans les éléments de fixation 3 3 Entretien et maintenance a Pour nettoyer la surface n utilisez que des produits libres de substances caustiques b Après chaque nettoyage séchez complètement tous les éléments av...

Page 25: ...de f N utilisez pas d objets tranchants et ou métalliques par exemple une brosse métallique ou une spatule en métal pour le nettoyage car ils risquent d endommager la surface du matériau du produit g Ne nettoyez pas le produit avec des substances acides des produits médicaux des diluants du carburant de l huile ou d autres produits chimiques car cela pourrait endommager le produit ...

Page 26: ...omponenti più innovativi ed elevati standard di qualità PRIMA DI INIZIARE AD UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGERE ATTENTAMENTE E COMPRENDERE LE PRESENTI ISTRUZIONI Per assicurare il funzionamento duraturo ed efficace del prodotto occorre utilizzarlo in modo corretto e conservarlo conformemente alle indicazioni comprese nelle presenti istruzioni I dati tecnici e le caratteristiche incluse nelle presenti ...

Page 27: ... autonomo c Conservare le istruzioni per il loro successivo utilizzo Se il prodotto dovesse essere dato ad estranei occorre fornirgli anche le istruzioni d uso d Gli elementi dell imballaggio e i piccoli elementi di montaggio devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini 2 2 Sicurezza personale a Il prodotto non è destinato all utilizzo da parte di persone bambini compresi con funzioni psic...

Page 28: ...caravan è utilizzato per coprire un caravan e proteggere il carico trasportato contro le condizioni atmosferiche variabili come la pioggia la grandine o la neve L utente è responsabile per eventuali danni derivanti da un uso improprio 3 1 Descrizione del prodotto Telone per caravan Pezzi inclusi 1 copertura 26 elementi di fissaggio 26 viti 26 dadi e corda elastica lunga circa 8 m ...

Page 29: ...ve b Dopo ogni pulizia asciugare accuratamente tutti gli elementi prima di riutilizzare il prodotto c Conservare il prodotto in luogo asciutto e fresco protetto dall umidità e dall azione diretta dei raggi solari d È necessario eseguire revisioni regolari del prodotto per quanto riguarda l efficienza tecnica ed eventuali danneggiamenti e Per pulire usare un panno morbido e umido f Per pulire non u...

Page 30: ...ando la tecnología y los componentes más modernos y manteniendo los más altos estándares de calidad ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del producto se debe prestar atención a su correcto funcionamiento y mantenimiento de acuerdo con las instrucciones de este manual Los datos técnicos y las especificacion...

Page 31: ...cto se va a entregar a un tercero el manual de usuario también debe entregarse con él d Guardar las piezas del embalaje y las piezas pequeñas de montaje fuera del alcance de los niños 2 2 Seguridad personal a El producto no está destinado a ser utilizado por personas incluidos los niños con funciones mentales sensoriales o intelectuales reducidas o con falta de experiencia y o conocimientos a meno...

Page 32: ...cción d El producto debe estar alejado de fuentes de fuego y calor 3 Normas de uso La lona para remolque de coche se utiliza para cubrir el remolque y proteger la carga transportada contra condiciones meteorológicas cambiantes como la lluvia el granizo o la nieve El usuario es responsable de cualquier daño resultante del mal uso 3 1 Descripción del producto Lona para remolque de coche ...

Page 33: ... 4 Apretar las abrazaderas y hacer nudos en ambos extremos de la cuerda 5 Enganchar la cuerda en los elementos de fijación 3 3 Limpieza y mantenimiento a Usar únicamente agentes no corrosivos para la limpieza de la superficie b Después de cada limpieza todos los componentes deben secarse bien antes de volver a utilizar el producto c Guardar el producto en un lugar seco y fresco protegido de la hum...

Page 34: ... un cepillo de alambre o una espátula de metal para la limpieza ya que pueden dañar su superficie g No limpiar el producto con sustancia ácida productos médicos diluyentes combustible aceite u otros productos químicos ya que esto podría dañar el producto ...

Page 35: ...bb technológiák és komponensek használatával a legmagasabb minőségi normák betartása mellett történt A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT GONDOSAN OLVASSA ÁT ÉS ÉRTELMEZZE A JELEN UTASÍTÁST A termék hosszú és megbízható működésének biztosítása céljából ügyelni kell annak megfelelő kezelésére és karbantartására a jelen utasítás útmutatásainak megfelelően A jelen kezelési utasításban megadott műszaki adatok és ...

Page 36: ...lemek gyermekek elől elzárva tartandók 2 2 Személyes biztonság a A terméket úgy tervezték hogy azt nem használhatja korlátozott mentális érzékszervi vagy szellemi képességű személy ideértve a gyerekeket is sem olyan aki nem rendelkezik megfelelő tapasztalattal és vagy ismerettel kivéve ha egy a biztonságáért felelős személy felügyelete alatt áll vagy ha e felelős személytől útmutatást kapott az es...

Page 37: ...lított rakmányt változó időjárási körülményekkel pl esővel jégesővel és hóval szemben A nem rendeltetésszerű használatból eredő minden kárért a felhasználó viseli a felelősséget 3 1 Termékleírás Utánfutóponyva A készlet részei 1 ponyva 26 rögzítőelem 26 csavar 26 anya és kb 8 m rugalmas kötél ...

Page 38: ...ag maró anyagoktól mentes szereket használjon b Minden tisztítás után szárítson meg jól minden elemet mielőtt újból használatba venné a terméket c A terméket száraz és hűvös nedvességtől és közvetlen napsugárzástól védett helyen kell tárolni d A terméket rendszeresen szemlézni kell műszaki állapot és sérülésmentesség szempontjából e Tisztításra puha nedves törlőruhát használjon f A tisztításhoz ne...

Page 39: ...e teknologier og komponenter og ved anvendelse af de højeste kvalitetsstandarder LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM OG FORSTÅ INDHOLDET FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG For at sikre en lang og pålidelig drift af produktet er det nødvendigt at produktet betjenes og vedligeholdes i overensstemmelse med retningslinjerne der er specificeret i denne brugsanvisning Tekniske data og specifikationer i...

Page 40: ...ngen skal gemmes til fremtidig brug Hvis produktet videregives til tredjemand skal brugsvejledningen medfølge d Visse elementer såsom emballageelementer og små samleelementer bør opbevares utilgængeligt for børn 2 2 Personlig sikkerhed a Maskinen er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn med nedsat psykisk sensorisk eller mental funktionsevne eller af personer uden tilstrækkeli...

Page 41: ...regler ved brug Presenning til bilens anhænger overdækker bilens anhænger og beskytter lasten mod skiftende vejrforhold som regn hagl eller sne Enhver skade der skyldes forkert brug er brugerens ansvar 3 1 Beskrivelse af produktet Presenning til bilens anhænger Medfølgende dele 1 presenning 26 fastgørelseselementer 26 skruer 26 møtrikker og fleksibel reblængde ca 8 m ...

Page 42: ...flader b Hver eneste gang efter rengøring skal alle dele tørres grundigt af før produktet tages i brug igen c Produktet skal opbevares på et køligt og tørt sted væk fra direkte sollys og fugt d Maskinen skal kontrolleres regelmæssigt for den tekniske stand og eventuelle skader e Maskinen skal rengøres med en blød og fugtig klud f Brug ikke skarpe og eller metalgenstande f eks en stålbørste eller e...

Page 43: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOS...

Reviews: