Rock Shox Judy T2 Owner'S Manual Download Page 29

I n fo rmazioni per la sicurezza dell’ u te nte

A

NDARE IN BICICLETTA

È

PERICOLOSO

. N

ON EFFETTUARE LA MANUTENZIONE E L

ISPEZIONE DELLA PROPRIA BICICLETTA LO

È

ANCORA DIPIÙ

. A

I FINIDELLA SICUREZZA

È

IMPORTANTELEGGEREQUESTEISTRUZIONI

. S

E UTILIZZATE I NOSTRIPRODOTTI

,

SIATE

FURBI

:

LEGGETELEISTRUZIONI

.

1. Prima di utilizzare la bicicletta accertarsi che tutti i freni siano installati e regolati correttamente. Se i

freni non funzionano correttamente, il ciclista può andare incontro ad incidenti seri e/o mortali.

2. Utilizzare questa forcella solo con freni cantilever montati sugli appositi attacchi dei freni. Le forcelle con

bracci senza staffa sono state progettate solo per i freni a V e per i freni cantilever idraulici. Non usare
freni cantilever diversi da quelli indicati dal costruttore dei freni come idonei per i bracci senza staffa.
Non far passare il cavo del freno anteriore e/o la guaina del cavo attraverso l’attacco del manubrio o
qualsiasi altro attacco o fermacavo. Non usare un comando a leva del cavo del freno anteriore montato
sul braccio della forcella.Non usare freni a disco montati sul tubo inferiore esterno. I tubi inferiori non
sono stati progettati per resistere al carico trasmesso da tali freni e possono verificarsi cedimenti
strutturali se si montano sulla forcella freni diversi da quelli cantilever.I cedimenti strutturali possono
causare la perdita di controllo della bicicletta con rischio di incidenti seri e/o mortali.

3. Usare la massima attenzione per evitare di inclinare lateralmente la bicicletta,montandola sul portabici

mediante i finali della forcella (dopo aver rimosso la ruota anteriore).I bracci della forcella possono
subire danni strutturali,se la bicicletta viene inclinata con i finali nel portabici. Accertarsi di bloccare la
ruota anteriore con un sistema a sgancio rapido. Assicurarsi che la ruota posteriore sia fissata quando si
usa un tipo QUALSIASI di portabici che blocca i finali della forcella.Se non si fissa la ruota posteriore, il
peso della bicicletta potrebbe causare carichi laterali sui finali,provocandone la frattura o incrinatura. Se
la bicicletta si inclina o cade dal portabici,non guidarla senza averla esaminata per il riscontro di
eventuali danni alla forcella.In caso di dubbi sugli eventuali danni,fare ispezionare la forcella dal
rivenditore o chiamare la RockShox (vedi a pag. 15 l’elenco dei distributori internazionali). La rottura di
un braccio della forcella o di un finale può causare la perdita di controllo della bicicletta con rischi di
incidenti gravi e/o mortali.

4. Se la forcella perde olio o ha un eccessivo rumore metallico di fine corsa,scendere di sella

immediatamente e farla ispezionare dal rivenditore oppure chiamare la RockShox.L’utilizzo continuato
della forcella in questa condizione può causare la perdita di controllo della bicicletta con rischio di
incidenti gravi e/o mortali.

5. Utilizzare sempre ricambi originali RockShox.L’utilizzo di ricambi non RockShox rende nulla la garanzia e

può causare cedimento strutturale della forcella,che può portare alla perdita di controllo del mezzo, con
possibili incidenti gravi e/o mortali.

I

M P O RTA N T E

:

L EF O RC E L L E RO C K S H OX S O N OP RO G E TTAT EP E RU S O AG O N I S T I CO F U O R I S T RA D A E N O NS O N OD OTAT ED E I CATA R I F RA N G E N T I

O B B L I G ATO R IP E R L

U S OS US T RA D A

. S

E LA F O RC E L LA V E R R ÀU S ATA CO NU N AB I C I C L E T TA S US T RA D A

,

I LR I V E N D I TO R ED EV EI N S TA L LA R E

G L IA P P O S I T I CATA R I F RA N G E N T IS E CO N D OL EN O R M ED E L L A CO M M I S S I O N EP E R LA S I C U R E Z ZA D E L CO N S U M ATO R E

(

N O R M EC P S C

) .

Is t ruzioni per l’installazione (Ju dy XC / S L )

È

ESTREMAMENTE IMPORTANTE CHE LA FORCELLA ROCKSHOX

J

UDY

T2 

SIA INSTALLATA CORRETTAMENTE DA PERSONALE

QUALIFICATO E CON GLI ATTREZZI ADATTI

. U

NA INSTALLAZIONE NON CORRETTA DELLA FORCELLA È MOLTO PERICOLOSA E PUÒ

CAUSAREINCIDENTIGR AVI E

/

O MORTALI

.

Ca rat te ristiche di JUDY T 2

Gruppo tubo inferiore monoblocco.

Nuovo sistema di sospensioni T2. Brillante azione e progressione del sistema a molle di torsione.
Facilissimo da regolare a seconda del ciclista.

L’esclusiva guarnizione Resi-wiper che pulisce e lubrifica i tubi superiori della forcella.

Tubi superiori rastremati in alluminio Easton da 28 mm.

Sistema modulare della forcella:aggiornabile con le molle e con la cartuccia di smorzamento Type 3.

Corona in lega ad elevata rigidezza.

Nuovo coperchio superiore con precarico esterno.

E

QUIPAGGIAMENTO DI SERIE

(

FORNITO CON

J

UDY

)

corsa da 63 mm *:

(2) Regolatori di rigidezza delle molle (beige/soffici)
(2) Regolatori di rigidezza delle molle (grigi/duri)

corsa da 80 mm **:

(2) Regolatori di rigidezza delle molle (beige/soffici)

Grasso Judy

* la versione con corsa da 63 mm è utilizzata solo come componente di altri prodotti e non è venduta
separatamente.

** la versione con corsa da 80 mm è venduta sia separatamente che come componente di altri prodotti.

E

QUIPAGGIAMENTO OPTIONAL

Kit di regolazione molle T2 con corsa da 63 mm e 80 mm

Extra soffice
Soffice
Medio
Duro

Kit di regolazione molle MCU T2 con corsa da 63/80 mm

Kit di regolazione molle Type 3 con corsa da 63 mm e 80 mm

Extra soffice
Soffice
Medio
Duro

Kit cartuccia con corsa Type 3 da 63 mm per Judy XC/SL

Kit cartuccia con corsa Type 3 da 80 mm per Judy XC/SL

Summary of Contents for Judy T2

Page 1: ...1998 Judy T2 Owner s Manual...

Page 2: ...ide Inspect EightHoursofRiding Twenty fivehoursofRiding Front wheel Clean upper tubes Clean and grease spring stacks Quick release Oil upper tubes Inspect spring system for compression set Check for d...

Page 3: ...rk OPTIONAL EQUIPMENT 63 and 80mm Travel T2 SpringTuning Kits Extra Soft Soft Medium Firm 63 and 80mm Travel T2 MCU Spring Tuning Kit 63 and 80mm TravelType 3 Spring Tuning Kits Extra soft Soft Medium...

Page 4: ...ng pages andcompressforkcompletelyto makesure atleast 5 mm of clearance exists between thetop of the tireandthe bottom ofthe crown Exceeding this maximum willcause the tire tojamagainst thecrown when...

Page 5: ...ster Kits are vailable When tuning suspension always make one change at a time and write it down Keeping a record lets you now what changes you have tried and suggests what changes you might try Ask a...

Page 6: ...akes do not need to be removed 2 Partially loosen shaft bolts with a 6 or 8mm hex wrench tap bolts firmly with a mallet breaking shafts free from lower tube and remove bolts completely see Fig 4 IMPOR...

Page 7: ...ig 9 4 Thoroughly clean upper tubes and inspect for wear or damage nicks scratches or dings 5 Clean fork boots and slide onto upper tubes 6 Then clean internals of lower tubes bushings two per leg and...

Page 8: ...eplaceT2 spring assembly with the newType 3 assembly Place rubber pad at the bottom of the spring stack 8 Install the assembly in upper tube starting top cap threads by hand 9 Torque top cap to 30 or...

Page 9: ...ne 506 296 3383 FAX 506 289 7013 Czech Republic velo Gepard Ltd Phone 3299251 FAX 4316189 Denmark Ettol Phone 86 99 2000 FAX 86 99 2038 Ecuador Bici Sport Sierra Phone 593 225 379 5 FAX 593 225 477 1...

Page 10: ...Bicycle Co Phone 852 23813661 FAX 852 23974406 srael C T C Ltd Phone 03 5372024 Fax 03 5379247 taly Motorquality Phone 02 249511 FAX 02 476420 uxumbourg Vertex Cycle Systems BV Phone 31 23 5718184 FAX...

Page 11: ...tentivement le contenu en retenir les d tails et suivre nos recommandations pour vous aider rendre votre exp rience de v lo tout terrain agr able et sans probl me Table des Mati res Introduction 19 Ca...

Page 12: ...contactez RockShox en cas de doute de dommages ventuels reportez vous la Liste de distributeurs internationale par pays la page 15 Une d faillance de bras de fourche ou de patte risque d entra ner un...

Page 13: ...E VOTREFOURCHE ROCKSHOX JUDY T2 SOITINSTALL E CORRECTEMENT PARUNTECHNICIEN QUALIFI DISPOSANTDESOUTILSAPPROPRI S LESFOURCHESMALINSTALL ESSONTEXTR MEMENTDANGEREUSESETRISQUENT DEPROVOQUERDESBLESSURESGR A...

Page 14: ...r de profiter de tout le d battement disponible votre fourche devrait occasionnellement oucher le fond d battement Si vous touchez le fond trop souvent ou si vous n utilisez pas tout le jeu disponible...

Page 15: ...SSOUS 1 Installez la bicyclette sur un support d connectez le c ble du frein avant et retirez la roue avant Il n est pas n cessaire de retirer les freins 2 Desserrez partiellement les boulons de tige...

Page 16: ...eurs 6 Nettoyez ensuite les parties int rieures des tubes inf rieurs les bagues deux par bras et le joint Resi wiper Une extension de douille 3 8 po envelopp e dans un chiffon non pelucheux fait tr s...

Page 17: ...PORTANT ASSUREZ VOUSDEBIENINSTALLER L ANNEAUDEBLOCAGEDE CARTOUCHEENTRE LACARTOUCHEET L ANNEAU LASTIQUE 5 Installez les anneaux lastiques le bord fin ext rieur faisant face aux cannelures circulaires l...

Page 18: ...ANTIE RAPPORTEZ LA VOTRE REVENDEUR LESREVENDEURSOP RANTSUR LESOLAM RICAINDOIVENT CONTACTER ROCKSHOX POUR OBTENIRUNNUM R O D AUTORISATIONDERENVOI N RA AVANTDE RENVOYER LEPRODUIT LESPRODUITS RENVOY SPOU...

Page 19: ...i Wischerdichtung schrauben pr fen reinigen und schmieren Bremszugf hrung Bremshalterungen pr fen Obere Rohre reinigen und auf Sch den pr fen Bremskl tze Gabelb lge reinigen Bremshebel Steuersatz WICH...

Page 20: ...evertrieb als auch ber Originalausr stung Hersteller erh ltlich SONDERZUBEH R Einstellkits f r T2 Federn mit 63 und 80 mm Federweg extra weich weich mittel hart Einstellkit f r T2 MCU Feder mit 63 80...

Page 21: ...N BETRIEBSZUSTANDERHALTENWIRD ERH HTSICHDAS GEFAHRENRISIKO GEFAHRENK NNEN AUCHHERVORGERUFENWERDEN WENNDIESE ANLEITUNGNICHTGELESENWIRD LESEN SIEDAHERUNBEDINGTDIESE ANLEITUNG 1 Vergewissern Sie sich vor...

Page 22: ...ter mu im angezogenen Zustand mindestens vier Gewindedrehungen aufgeschraubt sein Richten Sie den Schnellspannerhebel im verriegelten Zustand vor dem und parallel zum unteren Rohr aus 7 Bei der Wahl d...

Page 23: ...abelb lge von den unteren Rohren Reinigen Sie dann die Au enfl chen den Bereich der und MCU Siehe Abb 2 3 Entfernen Sie den MCU Distanzring von dem Federkonstanten Einsteller der Schraubenfeder und de...

Page 24: ...s obere Rohr so da sein unterer Rand vollst ndig hinter dieGabelbr cke kommt Daf r ist es hilfreich den Balg zusammenzudr cken zu drehenund an denKontaktfl chenzu len 13 Wiederholen Sie den Vorgang f...

Page 25: ...zelkomponenten der Judy T2 Gabel AUSWECHSELN DER T2 FEDERN Das T2 Federsystem in Judy T2 Gabeln bietet h chste Leistung mit dem lebhaften Ansprechen einer Schraubenfeder ImVerlauf der Zeit altern die...

Page 26: ...iert und sehr gro e Kr fte einsetzt die auf eine Pre form wirken in die das zu formende Material angeordnet wird Geometrie Bezeichnung f r die Konstruktionsmerkmale L ngen und Winkel eines Fahrrads St...

Page 27: ...ARBEITUNGSSCH DEN AUFWEIST JEDE ROCKSHOX GABEL DIE AN DAS WERK ZUR CKGEGEBEN WIRD UND AN DEM ROCKSHOX MATERIAL ODER VERARBEITUNGSSCH DEN FESTSTELLT WIRD NACH ERMESSEN VON ROCKSHOX INC REPARIERT ODER E...

Page 28: ...a seguire le nostre raccomandazioni che vi aiuteranno a rendere indimenticabile e senza problemi la vostra esperienza con la mountain bike Indice Introduzione 53 Caratteristiche 54 Informazioni per l...

Page 29: ...nale pu causare la perdita di controllo della bicicletta con rischi di incidenti gravi e o mortali 4 Se la forcella perde olio o ha un eccessivo rumore metallico di fine corsa scendere di sella immedi...

Page 30: ...sterzo Misurare la lunghezza dello stelo di sterzo della forcella e confrontarla con la lunghezza dello stelo di sterzo RockShox per determinare se quest ultimo debba essere tagliato per adattarlo all...

Page 31: ...ida grintoso possono aumentare la rigidezza della sospensione oltre il valore raccomandato sostituendo le molle e i regolatori della rigidezza delle molle installati nella forcella con quelli pi adatt...

Page 32: ...AL LITIO VERIFICARE LA QUALIT E LE CONDIZIONI DEL GRASSO DURANTE LA MANUTENZIONE OGNI 25 ORE DI UTILIZZO PER ASSICURARSICHE ILGRASSO STIAFUNZIONANDOINMANIER A ADEGUATA SE SIINCONTRANO PROBLEMIUSAREAL...

Page 33: ...o dentro i tubi inferiori con 10 cc di olio RockShox 5wt Versare l olio attraverso i fori per i bulloni dell albero nella parte inferiore del tubo inferiore 10 Installare il gruppo monoblocco del tubo...

Page 34: ...ompressione La condizione in cui tutta la corsa della sospensione stata sfruttata orsadicompressione Il movimento verso l alto della forcella in risposta all impatto di un dosso orzadismorzamento La f...

Page 35: ...anzia ROCKSHOX INC GARANTISCE LA FORCELLAPERUNPERIODODIUNANNODALL A DATA ORIGINALEDI ACQUISTO PEROGNIDIFETTO DIMATERIALI DI LAVORAZIONE OGNI FORCELLA ROCKSHOX RISPEDITA IN FABBRICA E TROVATA DIFETTOSA...

Page 36: ...u contenido y siga las recomendaciones en l contenidas lo que contribuir a que la utilizaci n de su bicicleta de monta a le resulte agradable y segura ndice Introducci n 69 Caracter sticas 70 Informac...

Page 37: ...15 Un fallo en los brazos o en las punteras de la horquilla podr a ocasionar la p rdida de control de la bicicleta y provocar lesiones graves o incluso mortales 4 Si la horquilla pierde aceite o prod...

Page 38: ...TEPOR UN T CNICO CUALIFICADO QUE DISPONGA DE LAS HERRAMIENTAS NECESARIAS LAS HORQUILLAS MAL INSTALADAS RESULTAN EXTREMADAMENTE PELIGROSAS Y PUEDENPROVOCARLESIONESGRAVES E INCLUSOMORTALES 1 Desmonte la...

Page 39: ...DO Y CU LELDERECHO P NGASE A HORCAJADASENELCUADR O DE LA BICICLETA MIRANDOHACIAADELANTE GU A DE AJUSTE B SICO DE LOS MUELLES Para aprovechar la totalidad del recorrido de la horquilla sta debe agotarl...

Page 40: ...ta en un banco desconecte el cable del freno delantero y retire la rueda delantera no es necesario retirar los frenos 2 Afloje parcialmente los pernos del eje con una llave hexagonal de 6 u 8 mm golpe...

Page 41: ...ectos muescas rayaduras o golpes 5 Limpie los fuelles y col quelos en los tubos superiores 6 Limpie el interior de los tubos inferiores casquillos dos por brazo y la junta de estanqueidad Resi wiper P...

Page 42: ...ANTE ASEG RESE DE INSTALAR CORRECTAMENTE EL ANILLO DE BLOQUEO DEL ARTUCHOENTRE STE LTIMO Y ELANILLO DESUJECI N 5 Instale los anillos de sujeci n con el borde afilado exterior hacia afuera y encajado e...

Page 43: ...DE COMPRA REPARACI N EN PER ODO DE GARANT A SI POR ALG N MOTIVO FUESE NECESARIO REALIZAR ALGUNA REPARACI N EN PER ODO DE GARANT A DEVUELVA LA HORQUILLA AL ESTABLECIMIENTO DONDE LA ADQUIRI EN ESTADOS U...

Page 44: ......

Page 45: ...udyT2 Owner s Manual PN 950 000790 00 Rev A 1997 RockShox Inc Printed October 1997...

Reviews: