background image

12

© 2019 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA  19007  U.S.A.
800.877.2376      

www.robern.com

    

Instructions d'installation  / Instrucciones de instalación 

No. de pièce / Pieza n.

°

 209-1381 rev. 02/8/21

Uplift Tech Cabinet  /  Uplift Tech Cabinet

Garantie limitée d'un an

Robern garantit à l'acheteur initial que, lors de son choix, elle réparera, 
ou apportera les ajustements appropriés aux produits fabriqués par 
cette société et présentant des défauts de matière ou de fabrication 
signalés par écrit à Robern dans un délai d'un (1) an. à partir de la date 
de livraison. Robern n'est pas responsable des coûts d'installation. La 
garantie est annulée si le produit est endommagé pendant le transport, 
ou si le dommage ou la défaillance est causé par un usage abusif, 
abusif, une utilisation anormale, une installation défectueuse, un 
accident, un entretien inadéquat ou des réparations autres que celles 
autorisées par Robern. À l'expiration de la période de garantie d'un an, 
Robern n'aura plus aucune obligation, sous aucune garantie, implicite 
ou explicite, y compris la garantie implicite de qualité marchande. 
Robern décline toute responsabilité pour les dommages indirects 
résultant de ou liés à l'utilisation ou aux performances de ses produits. 
Certains états n'autorisent pas de limitation de la durée d'une garantie 
implicite ou n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages 
accessoires ou indirects. Par conséquent, la limitation ou l'exclusion 
ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous. Toute responsabilité vis-à-vis 
de Robern au titre de toute garantie implicite, y compris la garantie de 
qualité marchande, est expressément limitée aux conditions de cette 
garantie. La permission de retourner toute marchandise dans le cadre 
de cette garantie doit être autorisée par Robern et renvoyée prépayée 
par l'acheteur. Les réclamations au titre de cette garantie doivent être 
envoyées directement à votre revendeur.

© 2019 Robern, Inc.
Tous les droits sont réservés

Garantía limitada de un año

Robern garantiza al comprador original que, en su elección, reparará, 
reemplazará o hará los ajustes apropiados a los productos fabricados 
por esta compañía que demuestren tener defectos significativos en 
material o mano de obra que se informan a Robern por escrito dentro 
de un (1) año desde la fecha de entrega. Robern no es responsable 
de los costos de instalación. La garantía es nula en caso de que 
el producto se dañe en tránsito, o si el daño o falla es causada por 
abuso, mal uso, uso anormal, instalación defectuosa, daño en un 
accidente, mantenimiento inadecuado o cualquier reparación que 
no sea la autorizada por Robern. Al vencimiento del período de 
garantía de un año, Robern no tendrá ninguna otra obligación bajo 
ninguna garantía, expresa o implícita, incluida la garantía implícita 
de comerciabilidad. Robern no será responsable de ningún daño 
consecuente que surja de o en relación con el uso o el rendimiento 
de sus productos. Algunos estados no permiten limitaciones sobre 
la duración de una garantía implícita o no permiten la exclusión 
o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que 
la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso. 
Cualquier responsabilidad contra Robern bajo cualquier garantía 
implícita, incluida la garantía de comerciabilidad, está expresamente 
limitada a los términos de esta garantía. Robern debe autorizar la 
devolución de cualquier mercancía bajo esta garantía y el comprador 
debe devolverla prepaga. Las reclamaciones bajo esta garantía deben 
enviarse directamente a su distribuidor.

© 2019 Robern, Inc.
Todos los derechos reservados

GARANTIE

GARANTÍA

Utilisez uniquement un chiffon humide pour nettoyer. Les nettoyants à 
base d'ammoniac ou de vinaigre peuvent endommager les miroirs.

Une solution 50/50 d'eau et d'alcool isopropylique est recommandée 
pour nettoyer les miroirs.

Lors du nettoyage, vaporisez le chiffon et non le miroir ou les surfaces 
environnantes. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs sur aucune partie 
du boîtier.

Use solo un paño húmedo para limpiar. Los limpiadores a base de 
amoníaco o vinagre pueden dañar los espejos.

Se recomienda una solución 50/50 de agua y alcohol isopropílico para 
limpiar los espejos.

Al limpiar, rocíe el paño, no el espejo o las superficies circundantes. 
No use limpiadores abrasivos en ninguna parte del gabinete.

NETTOYAGE

LIMPIEZA

Summary of Contents for Uplift Tech UC30276FPNE4N

Page 1: ...sizes Read the specific instruction for how your cabinet s will be mounted The cabinets can be surface mounted recess mounted and semi recess mounted Electrical options may be provided with your cabi...

Page 2: ...B SS674 QTY 12 CB SS712 QTY 8 CB 203 1126 QTY 6 CB 216 1188 HARDWARE BAG CB 211 1305 QTY 6 CB SS672 QTY 6 CB SS134 QTY 6 CB SS136 QTY 2 CB 203 1349 QTY 12 CB SS674 QTY 12 CB SS712 QTY 8 CB 203 1126 QT...

Page 3: ...nductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the product CAUTION The cabinet must be wired to a GFI Ground Fault Interrupter circuit whe...

Page 4: ...EILING MINIMUM DU PLAFOND FINI M NIMO DESDE EL TECHO ACABADO 46 1 2 1181mm SUGGESTED FROM FINISHED FLOOR SUGG R DU PLANCHER FINI SUGERIDO DESDE EL PISO ACABADO 6 153 mm Recessed Mount 4 102 mm Semi Re...

Page 5: ...followed by the screw caps SS672 as shown using caution to not over tighten the screws Insert the hole plugs SS134 into the remaining four holes 6 There are three ways to connect Uplift Tech dependin...

Page 6: ...Black L White N White N Wall Switch Red L 6a 6b NON LIGHTED DOOR MIRROR Refer to diagram 6a LIGHTED DOOR MIRROR 1 On Mirror Control TUN UCxx276RPTE4N 2 Off Mirror Control UCxx276RP3E2N or UCxx276RP3E...

Page 7: ...B 203 1349 QTY 12 CB SS674 QTY 12 CB SS712 QTY 8 CB 203 1126 QTY 6 CB 216 1188 HARDWARE BAG CB 211 1305 QTY 6 CB SS672 QTY 6 CB SS134 QTY 6 CB SS136 QTY 2 CB 203 1349 QTY 12 CB SS674 QTY 12 CB SS712 Q...

Page 8: ...cabinet Door should remain open 2 Carefully hang door mirror on door frame 3 Make door electrical connections to door mirror if equipped depends on model 4 Secure door mirror to door frame by installi...

Page 9: ...ical wiring and place aside Screws can be removed with supplied 3 32 Allen key 6b Position right hand mirror into cabinet and reinstall ceiling Ceiling should be oriented with flange toward back of ca...

Page 10: ...l shelf clips as shown in channels holes in interior side of cabinet 11 Install the shelves into the channel of the clear shelf clip by sliding shelf into clip from front SECTION 4 FINAL ASSEMBLY 10 1...

Page 11: ...n Off Pressing the button will turn the night light on off This will not affect your programming Optional Manual night light operation using external wall switch A wall switch for the night light elim...

Page 12: ...warranty of merchantability Robern shall not be liable for any consequential damages arising out of or in connection with the use or performance of its products Some states do not allow limitations o...

Page 13: ...armoire pour tout dommage avant l installation Les produits install s ne peuvent pas tre retourn s En cas de probl mes avec votre miroir mural communiquer avec le concessionnaire ou directement avec R...

Page 14: ...B 211 1305 QTY 6 CB SS672 QTY 6 CB SS134 QTY 6 CB SS136 QTY 2 CB 203 1349 QTY 12 CB SS674 QTY 12 CB SS712 QTY 8 CB 203 1126 QTY 6 CB 216 1188 HARDWARE BAG CB 211 1305 QTY 6 CB SS672 QTY 6 CB SS134 QTY...

Page 15: ...TISSEMENT Le risque de choc lectrique d incendie et de blessure passez en revue les instructions d assemblage pour confirmer que les composants et accessoires critiques appropri s sont utilis s avec l...

Page 16: ...a continuaci n para hacer la apertura aproximada Determine si el gabinete es el ctrico o no el ctrico para continuar Para armarios con un espejo frontal iluminado Robern recomienda el Atenuador Maestr...

Page 17: ...ave Allen 3 32 suministrada retire los cuatro tornillos para quitar el panel del techo superior derecho dentro del gabinete 2a Esto dar acceso a la caja de conexi n el ctrica 3 Tire del cableado de ca...

Page 18: ...L NIGHTLIGHT Reportez vous au diagramme 6c remplace la programmation NL et fonctionne via un interrupteur mural 7 Passez la section 4 pour l assemblage final ESPEJO DE PUERTA NO ILUMINADO Consulte el...

Page 19: ...6 CB SS672 QTY 6 CB SS134 QTY 6 CB SS136 QTY 2 CB 203 1349 QTY 12 CB SS674 CB SS712 CB 203 1126 QTY 6 CB 216 1188 HARDWARE BAG CB 211 1305 QTY 6 CB SS672 QTY 6 CB SS134 QTY 6 CB SS136 QTY 2 CB 203 134...

Page 20: ...N 4 ASAMBLEA FINAL 1 4 2 3 tablissez les connexions lectriques de la porte au r troviseur le cas ch ant cela d pend du mod le 4 Fixez le r troviseur au b ti en installant 4 vis 203 1514 sur le bord i...

Page 21: ...de 24 passez l tape 9 8a Retirez les 4 vis fixant le plafond gauche et placez les de c t 8b Placez le r troviseur gauche dans l armoire et r installez le plafond 6a Instale los espejos traseros en el...

Page 22: ...u dans les profil s trous de la face int rieure de l armoire 11 Installez les tablettes dans le canal du clip pour tablette transparente en glissant la tablette dans le clip par l avant 9 Kits lateral...

Page 23: ...turna mediante temporizador integrado Mantenga presionado el bot n durante aproximadamente 3 segundos La luz nocturna en la manija de la puerta parpadear y permanecer encendida La luz nocturna ahora e...

Page 24: ...stes apropiados a los productos fabricados por esta compa a que demuestren tener defectos significativos en material o mano de obra que se informan a Robern por escrito dentro de un 1 a o desde la fec...

Reviews: