background image

Nano-Vector ARF Power Set

Operating instructions

5

© robbe Modellsport

No. 

2580

Please read right through these operating instructions before attempting to use the speed con-

troller for the first time.

Specification, BL-ESC 30 A controller:

 

Continuous current: 

30 A

Peak current: 

40 A (< 10 sec.) 

BEC mode: 

linear 

BEC output: 

5 V / 2 A 

Cell-count, LiPo: 

2 - 4 

Cell-count, NiMH / NC: 

5 - 12 

Low-voltage guard: 

yes

Dimensions (controller): 

23 x 43 x 6 mm

Weight: 

25 g

Caution: the speed controller is not protected against reversed polarity! Connecting the 

battery to the controller with reversed polarity will instantly ruin the controller.

If you wish to use a separate receiver battery instead of the BEC system, 

locate the receiver connector attached to the speed controller, withdraw the 

contact on the red wire, and insulate the bare end to avoid short-circuits.

VERY IMPORTANT:

 since different transmitters feature different throttle channel values, we 

urgently recommend that you use the “throttle range set-up function” to set the throttle range. 

Please read the section entitled “Setting the full-throttle and stop positions” later in these instruc-

tions.

Using the speed controller for the first time:

Pull the throttle stick fully back (towards you), then switch the transmitter on.

Connect the flight battery to the speed controller.

You will hear one of the following sequences, depending on the battery type:

 

LiPo: the controller emits two audio sequences:

 

1. “***” if a 3S LiPo pack is detected. The cell-count is automatically detected (the number 

of beeps indicates the number of cells).

 

2. “*” if the brake is switched on.

 

“**” if the brake is switched off.

 

NiMH / NC: the controller emits one audio sequence:

 

In this case you will hear only “*” or “**” to indicate brake switched on or off.

The speed controller is ready for use.

Move the throttle stick forward: motor starts.

Setting the full-throttle and stop positions (if the transmitter is new, the throttle range 

should always be re-set):

Switch the transmitter on, and move the throttle stick fully forward (away from you).

Connect the flight battery to the speed controller.

The controller emits the sequence “--, --”. Move the throttle stick to the desired Stop position within 

the period of the four repeated beeps.

The controller emits “--” to indicate it has registered the Stop position. It now emits the audio 

sequence according to the battery type. The speed controller is ready for use.

Protective functions

1. Overheating guard: if the temperature of the speed controller rises above 110°C, the unit red-

uces the output voltage.

2. Throttle signal failure guard: if the throttle signal is absent for a period of one second, the speed 

controller reduces the output voltage. If the signal fails again for a period of two seconds, the 

speed controller switches off the output voltage completely.

Description of function

1. 

Full-throttle / Stop position

2. 

Brake setting: 

brake ON / brake OFF; 

default setting = brake OFF

3. 

Battery type: 

Li-xx (Li-Ion or Li-Poly) / Ni-xx (NiMH or NC); 

default setting: Li-xx.

4. 

Low-voltage cut-off:

 low / medium / high; 

default setting: medium

 

1) In the case of Li-xx batteries the cell-count is detected automatically. Cut-off voltage low 

/ medium high at:

 

  2.8 V / 3.0 V / 3.2 V. E.g.: medium cut-off voltage setting with three LiPo cells: cut-off 

voltage is 3 x 3 = 9 V.

 

2) NiMH / NC batteries: cut-off voltage low / medium / high at: 50% / 60% / 65% of the initial 

voltage. E.g: with a six-cell NiMH battery the fully-charged voltage is 1.44 x 6 = 8.64 V; if 

the cut-off voltage is set to low, the cut-off voltage is: 8.64 x 50% = 4.32 V.

5. 

Default setting:

 resets the values to the default settings (see Programming).

6. Timing: 

automatic / low / high; 

default setting = automatic

 

Automatic timing can safely be selected for most motors. For high performance we recom-

mend low timing for two-pole motors (inrunners) and high timing for motors with six or more 

poles.

 

Carry out a bench check before flying the model.

7. 

Start-up / Power-on mode:

 ultra-soft / soft / normal; 

default setting = soft

 

Normal is suitable for fixed-wing model aircraft.

 

The start-up speed when set to soft / ultra-soft is fairly slow: one second (soft start), 1.5 

seconds (ultra-soft start), timed from start-up to full-throttle. The ultra-soft setting is particu-

larly useful for models with geared motors.

8. 

RPM Control, Heli Mode

 

Default setting: off

 

Selecting Governor mode disables the brake. The low-voltage cut-off is set to reduced 

power.

9. 

Direction of motor rotation:

 the direction of rotation of the motor can be reversed electro-

nically (see Programming).

Specification, BL outrunner:

Operating voltage: 

11.1 V (3S LiPo) 

Load current max.: 

approx. 16 A

No-load speed: 

4300 kV

Dimensions, Ø x L: 

23.6 x 37.5 mm

Shaft diameter: 

3 mm

Weight: 

40 g

Summary of Contents for Nano-Vector

Page 1: ...Assembly and operating instruc tions Notice de montage et de pilotage Istruzioni di montaggio e d uso Instrucciones de montaje y manejo Stavebn a provozn n vod Nano Vector ARF No 2580...

Page 2: ...2 robbe Modellsport Nano Vector ARF Assembly and operating instructions No 2580...

Page 3: ...he instructions supplied with them You should also read right through the instructions and safety information supplied with the battery pack and charger before using these items for the first time Joi...

Page 4: ...level with the nose inclined slightly down Adjust the position of the flight battery if necessary Mark the battery location in the fuselage so that you can be con fident of replacing it in the same p...

Page 5: ...emits to indicate it has registered the Stop position It now emits the audio sequence according to the battery type The speed controller is ready for use Protective functions 1 Overheating guard if t...

Page 6: ...Hz 16 kHz 11 Low voltage Cut off mode Reduced power Full cut off Safety notes Keep to the correct sequence when switching on always switch the transmitter on first followed by the receiver Reverse the...

Page 7: ...ables between speed controller and motor Swap over any two of the three wires between the speed controller and the Motor stops in flight motor or select Motor direction reverse function controller s p...

Page 8: ...rgeur avant la mise en oeuvre Travaux de collage colle appropri es Ajuster d abord tous les l ments sec avant de les coller d finitivement robbe Speed 1 r f 5062 Activateur en bombe r f 5020 Pour les...

Page 9: ...Si n cessaire d caler l accu d alimentation du moteur en con s quence Rep rer la position de l accu dans le fuselage afin d tre en mesure de replacer l accu exactement au m me endroit apr s sa charge...

Page 10: ...manche des gaz dans la position arr t souhait e retentit lorsque la position arr t a t identifi e Ensuite retentit la s quence audio se rapportant au type d accu raccord Le variateur est en ordre de m...

Page 11: ...sse 5 s Temporisation _ _ _ _ _ _ _ _ D marrage en souplesse 15 s Temporisation 9 Sens de rotation du moteur W W W W droite gauche 10 Fr quence d impulsion 8kHz 16kHz 11 Mode de commutation minimum de...

Page 12: ...les liaisons par brin Contr ler la polarit des cordons et la corriger si n cessaire Contr ler le cordon du variateur corriger les contacts si n cessaire Remplacer le variateur Nettoyer remplacer les f...

Page 13: ...Prima della messa in funzione leggere attentamente le istruzi oni della batteria e del caricabatterie Operazioni di incollaggio collanti indicati Adattare sempre a secco i componenti prima di incollar...

Page 14: ...azione ottimale Marcare sulla fusoliera la posizione appena determinata in modo da poter collocare facilmente la batteria nella medesima posizione dopo ogni sua sostituzione Fissare la batteria in pos...

Page 15: ...osizione di stop desiderata prima che venga emesso il quarto segnale Viene emesso il segnale a conferma dell avvenuta impostazione della posizione di stop Al termine dell operazione risuona una sequen...

Page 16: ...stati utilizzati solamente accessori originali robbe e fonti di alimentazione raccomandate Non prevista la garanzia contro guasti derivanti da inversioni di polarit sovraccarichi manomissione da parte...

Page 17: ...che il cavo del regolatore sia collegato con il canale del gas sulla ricevente Verificare su trasmittente e ricevente se viene emesso il segnale del gas Collegare il servo per verificare il canale Por...

Page 18: ...r tener en cuenta las instrucciones incluidas en los aparatos Lea tambi n atentamente las instrucciones de la bater a y del cargador antes de la puesta en funcionamiento Trabajos de encolado adhesivos...

Page 19: ...abajo Si es necesario desplazar la bater a motor Marcar la posici n de la bater a en el fuselaje para poder instalar la bater a siempre en la misma posici n al cambiarla Fijar adem s la bater a en la...

Page 20: ...g n el tipo de bater a seleccionada El variador est listo para el funcionamiento Funciones de protecci n 1 Protecci n al sobrecalentamiento Si la temperatura del variador sube por encima de los 110 C...

Page 21: ...de caja Los aparatos han sido utilizados siguiendo el manual de instrucciones Se utilizaron solamente fuentes de corriente recomendados y accesorios originales de robbe No hay da os por humedad ni in...

Page 22: ...est conectado con el canal de gas del receptor Verificar la emisora o el receptor para determinar si realmente sale el impulse de gas enchufar el servo para verificar la funci n del gas Mover el stic...

Page 23: ...pozor aby se lepidlo nedostalo na nabarven plochy a nepo kodilo je Doporu en p slu enstv Ozna en Obj D lkov ovl d n T6EX R6308SBT 2 4 GHz FASST F4106 Vys la ov aku 8NIMH 2000 4548 ROXXY POWER ZY 3S 10...

Page 24: ...unovaly a nem nily tak polohu t i t Po op tovn m nabit pohonn ch akumul tor je model p ipraven k letu Zal t v n tipy pro l t n P ed prvn m startem dbejte doporu en uveden ch v odstavc ch B n testy p e...

Page 25: ...podle typu nastaven ch akumul tor Regul tor je p ipraven k provozu Ochrann funkce 1 Ochrana proti p eh t Pokud teplota regul toru p es hne 110 C sn regul tor v stupn nap t 2 Ochrana proti v padku imp...

Page 26: ...v normal 8 Heli m d _ _ _ _ _ _ _ _ regulace ot ek z po _ _ _ _ _ _ _ _ mal ho n b hu 5s zpo d n pomal n b h _ _ _ _ _ _ _ _ 15s zpo d n 9 Sm r ot en motoru W W W W doprava doleva 10 Kmito et impulz 8...

Page 27: ...t mi l nky P ekontrolujte nap t akumul tor P ekontrolujte jestli je propojen kabel regul toru s kan lem plynu p ij ma e P ekontrolujte vys la pop p ij ma abyste zjistili jestli je skute n vys l n impu...

Page 28: ...36355 Grebenhain Technische Hotline 49 0 66 44 87 777 hotline robbe com Handelsregister Amtsgericht Gie en HRA 2722 Pers nlich haftender Gesellschafter robbe Modellsport Beteiligungs GmbH Gie en HRB 5...

Reviews: