background image

15

Note sulle batterie a secco:

Le batterie non devono essere ricaricate, aperte o 
gettate nel fuoco. Rimuovere le batterie dalla trasmit-
tente dopo l'uso. Il liquido che fuoriesce dall'elettrolita 
potrebbe danneggiare irrimediabilmente la trasmit-
tente.

Proteggere gli apparecchi da polvere, sporco e umidità. Evi-
tare che gli apparecchi vengano a contatto con fonti di calore 
o freddo eccessivo oppure con vibrazioni.
Utilizzare solo caricabatterie consigliati e caricare le batterie 
solo per il tempo di ricarica indicato.
Controllare sempre che gli apparecchi non presentino danni 
e sostituire parti difettose con ricambi originali.
Qualora risultassero danneggiati a seguito di un incidente o 
fossero venuti a contatto con dei liquidi, non utilizzarli più, 
anche nel caso in cui gli apparecchi si fossero asciugati!! 
Farli controllare dal servizio assistenza robbe oppure sosti-
tuirli.  
Umidità o incidenti potrebbero causare errori nascosti che, 
dopo un breve periodo di utilizzo, potrebbero condurre a mal-
funzionamenti.
Possono essere utilizzati solo i componenti e gli accessori 
consigliati.
Non è permesso apportare modifiche gli impianti di radioco-
mando, se non descritte nelle istruzioni.

Funzionamento del modello

Attenzione, pericolo di lesioni!

Eseguite le acrobazie sempre in direzione opposta 
degli spettatori e/o piloti. Mantenere un'adeguata di-
stanza di sicurezza dal modello. Non sorvolate mai gli 
spettatori, altri piloti o voi stessi. 

•   Non sorvolare mai sopra spettatori o altri piloti e mantenere 

una distanza di sicurezza sufficiente dal proprio modello.

•  Non mettere mai in pericolo uomini o animali. 
•  Non volare mai in prossimità di pali dell'alta tensione o aree 

residenziali. 

•  Non utilizzare il modello nemmeno in prossimità di chiuse o 

nelle vicinanze di traffico marino pubblico. 

•  Non  utilizzare  il  modello  su  strade  pubbliche,  autostrade, 

vie, piazze, ecc., ma solo nei luoghi autorizzati.

•  In caso di temporale non utilizzare il modello.

Prima di montare il modello, leggere attentamente tutte 

le istruzioni e le norme per la sicurezza.   ersi sempre alle 

procedure e alle regolazioni consigliate nelle istruzioni.

Se è la prima volta che si mette in funzione un aeromo-

dello, un modello di elicottero, di automobile o di nave, si 

raccomanda di richiedere assistenza a un pilota esperto 

nella guida di tali modelli.

Norme di sicurezza 

I modelli radiocomandati non sono giocattoli nel senso conven-
zionale e possono essere impiegati e utilizzati da minori di 14 
anni solamente sotto il controllo di un adulto.
Il loro montaggio e funzionamento richiedono capacità tecniche, 
manualità e un comportamento coscienzoso. 
Errori o trascuratezze durante il montaggio o l'uso potrebbero 
provocare lesioni o danni a persone o cose.
Dal momento che né il produttore né il rivenditore possono 
avere alcun controllo sul corretto utilizzo del prodotto, il produt-
tore richiama esplicitamente l'utente su tali rischi, declinando in 
tal modo qualsiasi responsabilità.

Eliche di aerei  e,  in  generale,  tutti  i  pezzi  messi  

in  rotazione  da  un  motore,  presentano  costanti ri-

schi  di  lesioni . Non toccare mai tali componenti.

Attenzione: il motore e il regolatore possono rag-

giungere temperature elevate durante il funziona-

mento. Non toccare mai tali componenti.

Nei motori elettrici con batteria di azionamento col-
legata non sostare mai in prossimità di componenti 
rotanti.
Prestare anche attenzione affinché nessun altro og-
getto entri in contatto o si avvicini alle parti in rotazi-
one!

Rispettare attentamente le disposizioni fornite dal 

produttore degli accumulatori.

La carica eccessiva o errata degli accumulatori ne 
può provocare l'esplosione.  Prestare la massima at-
tenzione alla giusta polarità.

Manuale di montaggio e d'uso GROB G 120TP Nano-Racer 

N. 2598

Durante l'utilizzo, non puntare mai l'antenna della trasmittente 
direttamente verso il modello. In tale direzione, la trasmittente 
presenta la minor efficienza. La configurazione migliore pre-
vede il posizionamento laterale dell'antenna rispetto al mo-
dello.

Assicurazione

I modelli a terra sono solitamente coperti da un'assicurazione 
RC privata. Per gli aeromodelli a motore è necessario stipu-
lare un'assicurazione supplementare o integrativa.

Accertarsi pertanto di aver sottoscritto una polizza ido-

nea al proprio apparecchio, prima del suo utilizzo.

Esclusione della responsabilità 

robbe-Modellsport non è in grado di supervisionare il mon-
taggio, l'utilizzo, nonché le condizioni e i metodi di installazi-
one, funzionamento, utilizzo e manutenzione dei componenti 
dei modelli.
 La ditta, pertanto, non si assume alcuna responsabilità per 
perdite, danni o costi derivanti da un utilizzo e un funziona-
mento errati o in qualche modo ad essi correlati.
Per quanto ammesso dalla legge, l'obbligo per l'adempimento 
del risarcimento dei danni, indipendentemente dal motivo gi-
uridico, è limitato al valore direttamente fatturato dei prodotti 
robbe interessati all'evento che ha causato il danno. Ciò non 
è valido nel caso in cui, in base a norme giuridiche vincolanti, 
si debba rispondere di dolo o grave negligenza.

Summary of Contents for grob g 120tp nano-racer

Page 1: ...Building and Operating Instructions Notice de montage et de mise en uvre Istruzioni di montaggio e d uso Grob G 120TP Nano Racer No 2598...

Page 2: ...trol system For this model you require a radio control system with at least four channels The receiving system is powered by the speed controller s integral BEC system Set contents Set of painted EPO...

Page 3: ...es at the stated Centre of Gravity Fig 7 Glue the fuselage extension in the appropriate slot in the rear of the canopy see also Fig 8 Fig 9 The Centre of Gravity is located 40 mm aft of the leading ed...

Page 4: ...ation of the motor The propeller must turn anti clockwise when viewed from the front If this is not the case swap over two of the three power wires between the motor and the speed controller After lan...

Page 5: ...ing these models requires technical exper tise manual skills a careful attitude and safety conscious be haviour Errors negligence and omissions in building or flying these mo dels can result in seriou...

Page 6: ...ent We recommend that you take out appropriate insurance Send your device to the approved Service Centre in your country The following requirements must be fulfilled before we can process your guarant...

Page 7: ...ons pilot es profondeur ailerons r gulation du moteur direction en option Consigne concernant l ensemble de radiocommande Pour piloter le mod le il faut disposer d un ensemble de ra diocommande dispos...

Page 8: ...mme indiqu sur la fig 6 Fig 7 Collez la rallonge du fuselage l arri re dans la gorge pr vue dans la verri re de cabine Cf galement la fig 8 Fig 9 Le centre de gravit sur le mod le se trouve approximat...

Page 9: ...ectue un d battement vers la droite Le fait de tirer le manche de profondeur vers soi provoque un d battement de la gouverne de profondeur vers le haut Lorsqu on d place le manche des ailerons vers la...

Page 10: ...d influence sur la construction et l exploitation correctes des mod les r duits et d clinent toute responsabilit dans ce sens Les h lices des avions et en r gle g n rale tous les l ments en rotation...

Page 11: ...transport ou de la perte de votre envoi Nous vous recommandons de contracter une assurance appropri e Exp dier l appareil au service apr s vente du pays concern Pour le traitement de vos droits la gar...

Page 12: ...i radiocomando Per il radiocomando del modello si necessita di un impianto con almeno 4 canali L alimentazione dell impianto ricevente avviene attraverso il sistema BEC integrato del regolatore Conten...

Page 13: ...ti come Batteria art n 6603 oppure 6605 e la riceven te come mostrato nell immaggine 6 Immagine 7 Incollare la prolunga della fusoliera alla parte posteriore nella fessura prevista della capottina ved...

Page 14: ...ello stick del timone di quota verso il corpo fa s che gli angoli posteriori del timone stesso si alzino Al movimento della leva dell alettone verso destra l angolo posteriore dell alettone destro si...

Page 15: ...essere impiegati e utilizzati da minori di 14 anni solamente sotto il controllo di un adulto Il loro montaggio e funzionamento richiedono capacit tecniche manualit e un comportamento coscienzoso Erro...

Page 16: ...rasporto o per perdita della merce Consigliamo a tale proposito di assicurare la merce da voi spedita Spedire l apparecchio difet toso al centro di assistenza responsabile per il rispettivo Paese Per...

Page 17: ...n robbe Service Metzloser Str 38 D 36355 Grebenhain 0049 6644 87 777 0049 6644 87 779 hotline robbe com Tschech Rep Ivo Marhoun Horova 9 CZ 35201 AS 00420 351 120 162 ivm2000 seznam cz robbe Modellspo...

Reviews: