background image

HRA-1410
RÁDIO DE CASA AM/FM

INTRODUÇÃO AO MANUAL

É recomendável ler este manual com atenção para poder familiarizar-se com esta nova

Rádio antes de utilizá-la pela primeira vez. É recomendável guardar este manual para

futuras consultas

LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS

1.   Altifalante

2.   Seletor Função (OFF /FM/AM)

3.   Visor Sintonia

4.    Antena FM

5.   Buraco de ventilação

6.   Cavo alimentação

7.   Controlo Sintonia

8.   Controlo Volume

LIGAÇÃO À FONTE DE ALIMENTAÇÃO

Antes de ligar o aparelho assegure-se que a tensão local seja a mesma da indicadas

na placa dos dados de funcionamento.

Para a própria segurança, leia com atenção as seguintes instruções antes de tentar ligar

este aparelho na tomada de corrente.

FUNCIONAMENTO COM CORRENTE A

Esto aparelho foi projectado para funcionar somente com uma fonte de alimentação de

230 V. 50 Hz CA. A ligação a outro tipo de fonte de alimentação poderá estragar o aparelho.

Atenção

Para evitar descargas eléctricas, desligar a tomada antes de tirar a tampa.

Consulte o pessoal de um centro de assistência técnica qualificado.

Precauções de Segurança

Não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.

Fonte de Alimentação Principal: somente 230 V. / 50 Hz - CA

     Este símbolo significa que este aparelho possui isolamento duplo. Não é

  necessária ligação a terra.

PREPARAÇÃO PARA A UTILIZAÇÃO

Tire com cuidado o aparelho da caixa, guarde a embalagem para futuras utilizações

(serviço de depois vendas).

Leia com atenção estas instruções antes da utilização.

Conecte  o cabo de corrente alternada na tomada AC da corrente doméstica. Esteja

certo da corrente elétrica (230 V AC - 50 Hz) ser copatível.

Operação por pilhas

•      Abra o compartimento das pilhas na parte posterior de seu radio e coloque 4baterias

tipo UM-3.  Respeite a polaridade seguindo o diagrama mostrado nocompartimento

de pilhas  (9)

.•      As pilhas devem ser removidas da unidade, quando esta ficar algum tempo

semutilização.

•     As pilhas devem ser retiradas para evitar vazamento.

UTILIZAÇÃO RÁDIO MW/FM

Operação

Para ligar o aparelho seleccione a banda de frequência desejada com o seletor de

Função (FM/AM)(2).

Sintonize a estação desejada com o controle de sintonia (7).

Regule o VOLUME no nível desejado com o  controlo VOLUME (8).

Para desligar o aparelho selccione OFF com o controle VOlume (5).

Antena

Para recepção em FM, existe uma antena (4) na parte posterior da unidade.  Extenda a

antena e mova-a de forma circular até encontrar a posição de melhor recepão.

Na recepção MW os sinais serão captados por uma antena em ferrite incorporada. Será

necessário girar o aparelho para obter a melhor recepção.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Fonte Alimentação

Corrente Alternada:

230 V. - 50 Hz

Bandas de Frequência Rádio

FM:

87,5 - 108 MHz

MW:

530 - 1600 kHz

Estas especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso

.

Portuguese

Portuguese

17

18

Summary of Contents for HRA-1410

Page 1: ...M RADIO Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções HRA 1410 R AUDIO VIDEO is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved ...

Page 2: ...ncionamiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschlagen zu können Il vostro nuovo app...

Page 3: ... Knob 8 VOLUME Control 9 Battery Compartment CONNECTING TO POWER Before switching on make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate For your own safety read the following instructions carefully before attempting to connect this unit to the mains MAINS AC OPERATION This unit is designed to operate on AC 230V 50Hz current only Connecting it to...

Page 4: ...uf keinen Fall abnehmen Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz baren Teile Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden Dieses Gerät ist für 230V 50Hz Netzspannung ausgelegt Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus Der EIN Schalter dieses Geräts is...

Page 5: ... Benutzer verwendbaren Teile Bei Problemen wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Kundendienstpersonal SICHERHEITSMASSNAHMEN Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus Stromversorgung 230V 50Hz nur Wechselstrom AC Dieses Symbol bedeutet daß das Gerät doppelt isoliert ist Ein Erdanschluß ist nicht erforderlich VORBEREITUNGFÜRINBETRIEBNAHME Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Ver...

Page 6: ...sable Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner auprès de leur mairie pour savoir ou et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu il soit recyclé en respectant l environnement Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et a consu...

Page 7: ... tensione all interno dell apparecchio Per ridurre i rischi di scosse elettriche non aprire l apparecchio L apparecchio non contiene parti riparabili dall utente In caso di guasto fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni Questo apparecchio è stato progettato per funzionare a 230V 50Hz Se nonsi intende utilizzare l apparecchio per un lungo periodo di tempo rimuovere la spina dalla pres...

Page 8: ...ra PREPARAZIONEALL UTILIZZO Rimuovere l apparecchio dalla scatola accuratamente conservare l imballaggio per un eventuale utilizzo in futuro servizio dopo vendita Raccomandiamo una lettura accurata di questo manuale d istruzioni prima di mettere in funzione l apparecchio Collegare il Cavo di Alimentazione alla vostra presa di corrente da casa e accendere l apparecchio Assicurarsi che il voltaggio ...

Page 9: ...ión incontrolada de residuos separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológ...

Page 10: ...não abra o aparelho O aparelho não contém peças que podem ser reparadas pelo utilizador Em caso de defeitos para a reparação contacte um técnico qualificado Este aparelho foi projectado para funcionar com 230 V 50 Hz Se o aparelho não for utilizado durante muito tempo tire a ficha eléctrica da tomada de corrente Não exponha o aparelho à chuva nem à humidade Ointerruptorparaligardesteaparelhoestáin...

Page 11: ...AA UTILIZAÇÃO Tire com cuidado o aparelho da caixa guarde a embalagem para futuras utilizações serviço de depois vendas Leia com atenção estas instruções antes da utilização Conecte o cabo de corrente alternada na tomada AC da corrente doméstica Esteja certo da corrente elétrica 230 V AC 50 Hz ser copatível Operação por pilhas Abra o compartimento das pilhas na parte posterior de seu radio e coloq...

Reviews: