background image

HRA-1410
HEIM MW/UKW RADIO.

BEDIENUNGSANLEITUNG

Bitte lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanleitung, um sich mit Ihrem neuen Gerät

vertraut zu machen, bevor Sie es zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie

diese Anleitung auf, um später jederzeit nachschlagen zu können.

LAGE DER BEDIENUNGSELEMENTE

1.  Lautsprecher
2.  Funktion-Schalter (OFF/FM/AM)
3. Abstimmanzeige
4. FM-Antenne
5. Belüftungsloch
6.  AC Netzkabel
7. Abstimm-Regler
8.  Lautstärkeregler

STROMANSCHLUSS

Bevor Sie das Gerät einschalten, vergewissern Sie sich, daß Ihre örtliche Netzspannung

mit der Betriebsspannung auf dem Typenschild übereinstimmt.

Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte aufmerksam die folgenden Anweisungen, bevor

Sie das Gerät ans Netz anschließen.

WECHSELSTROMBETRIEB (AC)

Dieses Gerät funktioniert nur mit Wechselstrom (AC) 230V 50Hz. Wenn Sie das Gerät an

andere Stromquellen anschließen, könnte es beschädigt werden.

BATTERIEBETRIEB

•  Öffnen Sie das Batteriefach  (9) auf der Geräterückseite und setzen Sie 4 x UM3    Batterien

entsprechend der im Batteriefach angezeigten Polarität ein.

•  Die Batterien sollten entfernt werden, wenn das Gerät für einige Zeit nicht benutzt wird

.•  Verbrauchte Batterien sollten entfernt werden, um das Auslaufen von Säure zuvermeiden.

ACHTUNG!

Um elektrischen Schlägen vorzubeugen, trennen Sie das Gerät vom Netz ab, bevor Sie den

Deckel entfernen. Im Innern befinden Sich keine vom Benutzer verwendbaren Teile. Bei
Problemen wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Kundendienstpersonal.

SICHERHEITSMASSNAHMEN

Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.

Stromversorgung: 230V 50Hz – nur Wechselstrom (AC)

Dieses Symbol bedeutet, daß das Gerät doppelt isoliert ist. Ein Erdanschluß ist nicht

erforderlich.

VORBEREITUNG FÜR INBETRIEBNAHME

Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Bewahren Sie diese für einen

eventuellen späteren Gebrauch auf (Service).

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb

nehmen.

Schließen Sie das AC-Netzkabel an Ihr AC-Haushaltstromnetz 230 V - 50 Hz an.

Vergewissern Sie sich, daß die Spannung übereinstimmt.

MW/UKW-TUNER

BETRIEB

Wählen Sie mit dem Funktionschalter (FM/AM) (2) das gewünschte Frequenzband.

Stimmen Sie die gewünschte Radiostation mit dem Abstimmregler (5) ab.

Stellen Sie die LAUTSTÄRKE (8) auf den gewünschten Pegel ein.

Wählen Sie OFF mit dem Lautstärkereglerr (5), um das Gerät auszuschalten.

ANTENNE

Für den UKW-Empfang befindet sich eine eingebaute UKW-Aantenne (4) auf der
Rückseite des Gerätes. Ziehen Sie die Antenne heraus und drehen sie, bis der beste

Empfang erreicht wird.

Für den MW-Empfang werden die Signale über die eingebaute Ferrit-Antenne empfangen.

Sie brauchen das Gerät nur auszurichten, bis Sie den besten Empfang erreichen.

TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung

AC:

230V – 50Hz

Radio-Frequenzbereich

UKW:

87.5 - 108MHz

MW:

530 - 1600kHz

Auf Grund ständiger Verbesserungen bleibt die Änderung der technischen Daten und des

Designs ohne Vorankündigung vorbehalten.

Deutsch

Deutsch

5

6

Summary of Contents for HRA-1410

Page 1: ...M RADIO Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções HRA 1410 R AUDIO VIDEO is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved ...

Page 2: ...ncionamiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschlagen zu können Il vostro nuovo app...

Page 3: ... Knob 8 VOLUME Control 9 Battery Compartment CONNECTING TO POWER Before switching on make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate For your own safety read the following instructions carefully before attempting to connect this unit to the mains MAINS AC OPERATION This unit is designed to operate on AC 230V 50Hz current only Connecting it to...

Page 4: ...uf keinen Fall abnehmen Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz baren Teile Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden Dieses Gerät ist für 230V 50Hz Netzspannung ausgelegt Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus Der EIN Schalter dieses Geräts is...

Page 5: ... Benutzer verwendbaren Teile Bei Problemen wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Kundendienstpersonal SICHERHEITSMASSNAHMEN Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus Stromversorgung 230V 50Hz nur Wechselstrom AC Dieses Symbol bedeutet daß das Gerät doppelt isoliert ist Ein Erdanschluß ist nicht erforderlich VORBEREITUNGFÜRINBETRIEBNAHME Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Ver...

Page 6: ...sable Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner auprès de leur mairie pour savoir ou et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu il soit recyclé en respectant l environnement Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et a consu...

Page 7: ... tensione all interno dell apparecchio Per ridurre i rischi di scosse elettriche non aprire l apparecchio L apparecchio non contiene parti riparabili dall utente In caso di guasto fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni Questo apparecchio è stato progettato per funzionare a 230V 50Hz Se nonsi intende utilizzare l apparecchio per un lungo periodo di tempo rimuovere la spina dalla pres...

Page 8: ...ra PREPARAZIONEALL UTILIZZO Rimuovere l apparecchio dalla scatola accuratamente conservare l imballaggio per un eventuale utilizzo in futuro servizio dopo vendita Raccomandiamo una lettura accurata di questo manuale d istruzioni prima di mettere in funzione l apparecchio Collegare il Cavo di Alimentazione alla vostra presa di corrente da casa e accendere l apparecchio Assicurarsi che il voltaggio ...

Page 9: ...ión incontrolada de residuos separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológ...

Page 10: ...não abra o aparelho O aparelho não contém peças que podem ser reparadas pelo utilizador Em caso de defeitos para a reparação contacte um técnico qualificado Este aparelho foi projectado para funcionar com 230 V 50 Hz Se o aparelho não for utilizado durante muito tempo tire a ficha eléctrica da tomada de corrente Não exponha o aparelho à chuva nem à humidade Ointerruptorparaligardesteaparelhoestáin...

Page 11: ...AA UTILIZAÇÃO Tire com cuidado o aparelho da caixa guarde a embalagem para futuras utilizações serviço de depois vendas Leia com atenção estas instruções antes da utilização Conecte o cabo de corrente alternada na tomada AC da corrente doméstica Esteja certo da corrente elétrica 230 V AC 50 Hz ser copatível Operação por pilhas Abra o compartimento das pilhas na parte posterior de seu radio e coloq...

Reviews: