background image

PREPARATION POUR L’UTILISATION

UTILISATION DES PILES

•Ouvrir le compartiment des piles  (9) à l’arrière du radio et insérer 4 piles UM-3 selon
leschéma des polarités indiqué dans le compartiment des piles

.•En cas d’inutilisation prolongée de l’appareil, retirer les piles du compartiment

.•Retirer les piles usagées pour éviter qu’elles coulent.

• Enlever le stéréo de son emballage avec attention et garder la boîte en cas

    d’utilisation future (service après vente).

• Avant la mise en service de l’appareil, lire attentivement le mode d’emploi présent.

• Brancher le cordon d’alimentation CA à votre prise murale  (230V AC - 50 Hz).

   S’assurer que la tension est compatible.

RADIO MW/FM

FONCTIONNEMENT

Choisir la bande de fréquence souhaitée (AM ou FM) avec le Sélecteur de fonction  (FM/

AM)  (2) .

Syntoniser la station désirée à l’aide du contrôle Syntonisation (7).

Régler le VOLUME au niveau de son souhaité avec le contrôle Volume (8).

Pour éteindre la radio sélectionner OFF  avec le contrôle Volume (5).

Antenne

Pour la réception en FM il y a une antenne à fil FM incorporée (4) à l’arrière de l’appareil.
Extraire l’antenne et l’orienter de manière à ce que la qualité de la réception soit la
meilleure possible.

Pour la réception en MW les signaux sont interceptés par une antenne en ferrite
incorporée. Pour que la réception soit la meilleure possible, il faut orienter l’appareil.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Alimentation électrique

CA:

230V - 50 Hz

Limites d’audibilité fréquences radio

FM:

87.5 - 108MHz

MW:

530 - 1600kHz

Caractéristiques sujets à modifications sans avis préalable.

French

ATTENZIONE

I

l punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente che il libretto

d’istruzioni contiene delle importanti istruzioni per l’uso e la manutenzione.

Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo avverte l’utente della
presenza di una pericolosa tensione all’interno dell’apparecchio.

Per ridurre i rischi di scosse elettriche, non aprire l’apparecchio.
L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. In caso di guasto
fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni.

Questo apparecchio è stato progettato per funzionare a 230V ~ 50Hz. Se
nonsi intende utilizzare l’apparecchio per un lungo periodo di tempo,
rimuovere la spina dalla presa di corrente.

Non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.

L’interruttore di alimentazione di questo apparecchio è montato sul circuito
secondario e non disconnette completamente l’apparecchio quando viene
spento.

Utilizzare l’apparecchio solo dopo aver verificato che tutte le connessioni
siano state eseguite correttamente.

Posizionare l’apparecchio in un luogo sufficientemente ventilato. Evitare di
sistemarlo vicino a tende, sul tappeto o all’interno di un mobile quale, ad
esempio, una libreria.

Non esporre l’apparecchio alla luce diretta del sole o a fonti di calore.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC

SHOCK

DO NOT OPEN

230v~

Corretto smaltimento del prodotto - (rifiuti elettrici ed elettronici)

II marchio riportato sul prodotto e sulla sua documentazione indica che
il prodotto non deve essere smaltito can altri rifiuti domestici al termine
del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute
causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a
separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera
responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale
e stato acquistato il prodotto a l'ufficio locale preposto per tutte le
informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo
tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare
i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non
deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.

Italian

9

10

Summary of Contents for HRA-1410

Page 1: ...M RADIO Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções HRA 1410 R AUDIO VIDEO is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved ...

Page 2: ...ncionamiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschlagen zu können Il vostro nuovo app...

Page 3: ... Knob 8 VOLUME Control 9 Battery Compartment CONNECTING TO POWER Before switching on make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate For your own safety read the following instructions carefully before attempting to connect this unit to the mains MAINS AC OPERATION This unit is designed to operate on AC 230V 50Hz current only Connecting it to...

Page 4: ...uf keinen Fall abnehmen Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz baren Teile Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden Dieses Gerät ist für 230V 50Hz Netzspannung ausgelegt Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus Der EIN Schalter dieses Geräts is...

Page 5: ... Benutzer verwendbaren Teile Bei Problemen wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Kundendienstpersonal SICHERHEITSMASSNAHMEN Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus Stromversorgung 230V 50Hz nur Wechselstrom AC Dieses Symbol bedeutet daß das Gerät doppelt isoliert ist Ein Erdanschluß ist nicht erforderlich VORBEREITUNGFÜRINBETRIEBNAHME Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Ver...

Page 6: ...sable Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner auprès de leur mairie pour savoir ou et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu il soit recyclé en respectant l environnement Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et a consu...

Page 7: ... tensione all interno dell apparecchio Per ridurre i rischi di scosse elettriche non aprire l apparecchio L apparecchio non contiene parti riparabili dall utente In caso di guasto fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni Questo apparecchio è stato progettato per funzionare a 230V 50Hz Se nonsi intende utilizzare l apparecchio per un lungo periodo di tempo rimuovere la spina dalla pres...

Page 8: ...ra PREPARAZIONEALL UTILIZZO Rimuovere l apparecchio dalla scatola accuratamente conservare l imballaggio per un eventuale utilizzo in futuro servizio dopo vendita Raccomandiamo una lettura accurata di questo manuale d istruzioni prima di mettere in funzione l apparecchio Collegare il Cavo di Alimentazione alla vostra presa di corrente da casa e accendere l apparecchio Assicurarsi che il voltaggio ...

Page 9: ...ión incontrolada de residuos separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológ...

Page 10: ...não abra o aparelho O aparelho não contém peças que podem ser reparadas pelo utilizador Em caso de defeitos para a reparação contacte um técnico qualificado Este aparelho foi projectado para funcionar com 230 V 50 Hz Se o aparelho não for utilizado durante muito tempo tire a ficha eléctrica da tomada de corrente Não exponha o aparelho à chuva nem à humidade Ointerruptorparaligardesteaparelhoestáin...

Page 11: ...AA UTILIZAÇÃO Tire com cuidado o aparelho da caixa guarde a embalagem para futuras utilizações serviço de depois vendas Leia com atenção estas instruções antes da utilização Conecte o cabo de corrente alternada na tomada AC da corrente doméstica Esteja certo da corrente elétrica 230 V AC 50 Hz ser copatível Operação por pilhas Abra o compartimento das pilhas na parte posterior de seu radio e coloq...

Reviews: