background image

5

EN

Installationsanleitung / Installation guide
09114652

DE

3. DC-Kabel anschließen

In dem Schrank sind bis zu neun Geräte 

aus der Serie PSB 9000 installiert. Die 

Geräte sind bidirektional. Das bedeutet, 

der DC-Anschluß ist gleichzeitig ein 

Eingang für externe Spannungsquellen 

(Senke-Betrieb) und Ausgang für exter-

ne Lasten (Quelle-Betrieb). Besonders 

wenn externen Spannungsquellen an-

geschlossen wurden, sind besondere 

Vorsichtsmaßnahmen geboten, da deren 

Spannung noch anliegen und am Schrank 

arbeitenden Personen gefährlich werden 

kann, selbst wenn der Schrank ansonsten 

komplett ausgeschaltet und vom Netz 

getrennt worden ist.
Die Leitungen zu externen Lasten oder 

Quellen sind nicht im Lieferumfang des 

Schrankes oder der Geräte enthalten und 

müssen vom Anwender der Anwendung 

und den Anforderungen gängiger Normen 

entsprechend selbst gefertigt werden.
Die Kabel müssen dabei an dem Ende, 

das  am  DC-Bus  der  jeweiligen  Gruppe 

angebracht wird, immer mit M8 Ringka-

belschuhen versehen sein. Diese können 

an irgendeinem der drei Anschlußpunkte 

(Schraubensets) mit angeschraubt wer-

den. Wird nur ein Kabel pro Pol verwen-

det, was von der Gesamtstromstärke der Master-Slave-

Gruppe abhängig ist, wird empfohlen, das Kabel mittig 

anzubringen.

Achtung!

Externe DC-Quellen immer polrichtig anschließen!

Die Geräte haben keinen Schutz gegen Verpolung und 

können auch im ausgeschalteten Zustand beschädigt 

werden.

4. DC-Abdeckung montieren

Die mitgelieferten Sechskantbolzen dienen zur Befesti-

gung der DC-Abdeckungen (je eine pro Gerätegruppe), 

die wiederum als Berührungsschutz dient. Am dem obe-

ren und unteren Gerät der Gruppe, jeweils oberhalb des 

DC-Anschlusses, ist eine M3-Gewindebohrung (siehe 

das Bild oben, roter Kreis). Dort sind die M3x45 Sechs-

kantbolzen einzuschrauben. Auf diesen wird dann die 

DC-Abdeckung mit einer Rändelmutter befestigt.

5. AC-Anschluß der Geräte

Der AC-Anschluß ist in Form eines Steckers für alle 

Geräte im Schrank bereits vorhanden. Er muß lediglich 

gesteckt werden. Danach wird der am AC-Filter montierte 

Winkel fixiert. Dieser soll den AC-Stecker gegen Heraus

-

rutschen sichern. Das Netzkabel kann dann noch am 

Winkel mittels einen Kabelbinders fixiert werden. Siehe 

auch die Zeichnung von der Rückansicht.

3. Connecting the DC cables

There are up to nine devices from series 

PSB 9000 installed in the cabinet. These 

devices are bidirectional. It means, the 

DC bus is an input for external sourc-

es (sink operation) and and output for 

external loads (source operation) at the 

same time. Especially when connecting 

external sources to the cabinet, higher 

safety measures have to be considered 

in order to protect persons working on the 

DC bus from harm. Even if the cabinet is 

completely switched off and cut from AC 

supply, there can be dangerous voltage 

present from outside.
The cables to connect to external loads 

or external sources are not included in 

the delivery and must be manufactured 

according to the requirements of the 

application, local standards and safety 

provisions.
It is required to crimp M8 ring lugs onto 

the cable ends which are going to be 

mounted on the DC bus. These cable 

ends are then screwed to any of the 

three connection points using the screw 

sets. If only one cable per pole is used, 

which depends on the total current of the 

master-slave group, it’s recommended to 

connect it in the vertical middle.

Attention!

Always connect external DC sources with correct 

polarity! 

The devices do not have protection against false polarity 

and can even be damaged in switched-off state.

4. Mounting the DC cover

The included hex bolts serve to mount the acrylic glass 

DC covers (one for each group of devices), which serve 

as a protection against touching the bus bars with their 

dangerous voltage level. The units have a threaded hole 

above the DC terminal (see figure above, red circle) where 

the two hex bolts of 45 mm length are screwed to at the 

upper and lower unit. After this the cover is placed onto 

the hex bolts’ ends and fixed with the knurled nuts.

5. Connecting AC supply to the devices

The AC input of the devices is simply connected with the 

plugs installed in the cabinet. After this, the fixture on the 

AC filter box can be tied again, also fixing the AC cable 

with a cable strap.
Also see the rear view drawing of the cabinet below.

Summary of Contents for TS 47U

Page 1: ...Installationsanleitung Installation Guide Schrank Cabinet PSB Rack 47U 09 114 652 ...

Page 2: ......

Page 3: ...chtliches Gewicht Stellen Sie stets sicher daß der Aufstellungsort und der Transport weg das Gewicht des Schrankes plus mehrerer Personen mühelos tragen können Technical specifications Type Rittal TS 47U Dimensions WxHxD 600 x approx 2350 x 1000 mm Model with rear and front doors on casters AC connection L1 L2 L3 N PE AC voltage 380 V 400 V 480 V L L AC current max 167 A Weight approx 440 kg fully...

Page 4: ...st für den Minuspol vorgesehen welcher sich auf der linke Seite des DC Anschlusses befindet von der Rückseite des Schrankes aus gesehen Es wird empfohlen pro Gruppe erst alle 6 Schraubensets durch die Bohrungen zu führen und die Muttern locker draufzuschrauben bevor alle fest angezogen werden Air cooling Operating the cabinet requires unobstructed air ventila tion from the front to the back The in...

Page 5: ...t Dieser soll den AC Stecker gegen Heraus rutschen sichern Das Netzkabel kann dann noch am Winkel mittels einen Kabelbinders fixiert werden Siehe auch die Zeichnung von der Rückansicht 3 Connecting the DC cables There are up to nine devices from series PSB 9000 installed in the cabinet These devices are bidirectional It means the DC bus is an input for external sourc es sink operation and and outp...

Page 6: ...dertür montiert Dieser kann durch einen oder mehrere exter ne Kontakte 24 V Schaltspannung erweitert werden Dazu ist auf der Rückseite ein zweipoliger Schrauban schluß grau mit einer Brücke orangefarbenes Kabel zugänglich 6 Connecting the master slave bus The master slave bus is connected from device to de vice within the group of devices using 2 of the supplied network cables Also see the rear vi...

Page 7: ...tzwerk Switch verbunden werden Würde man beide verbinden entstünde ein Ring der davor schützt daß bei Ausfall eines Gerätes die in der Kette nachfolgenden Geräte per Netzwerk nicht mehr erreichbar wären This bridge has to be removed to implement the external contacts They are required to be breakers Network connection The devices are delivered with an Ethernet interface module each which is either...

Page 8: ...mschlags besteht Da einige Geräte im Schrank Senken sind und einen Eingang haben kann an diesem selbst bei Trennung der AC Versorgung noch berührungsge fährliche Spannung von einer externen Quelle anliegen Operation Mortal danger Hazardous voltage Electrical equipment operation means that some parts can be under danger ous voltage Therefore all parts under voltage must be covered All work on conne...

Page 9: ...m DC Eingang anschließen die eine Spannung erzeugen kann die höher ist als 110 der Nenneingangs spannung der Last Das Gerät ist gegen Überspannungen nicht geschützt diese können das Gerät zerstören Niemals Netzwerkkabel die mit dem Ether net oder dessen Komponenten verbunden sind in die Master Slave Buchsen auf der Rückseite stecken The equipment must only be used as intended The equipment is only...

Page 10: ... alle Mitarbeiter die an dem Gerät beschäftigt sind die Betriebsanleitung gelesen und ver standen haben Darüber hinaus muss er das Personal in regelmäßigen Abständen im Umgang mit dem Gerät schulen und über die möglichen Gefahren informieren Responsibility of the user The equipment is in industrial operation Therefore the operators are governed by the legal safety regulations Alongside the warning...

Page 11: ...sbildung Kenntnisse und Erfahrungen sowie Kenntnis der einschlägigen Bestimmungen in der Lage ist die übertragenen Arbeiten ordnungsgemäß auszuführen mögliche Gefahren selbständig zu erkennen und Perso nen oder Sachschäden zu vermeiden Bedienung und Fernsteuerung der Geräte Siehe separate Geräte Handbücher auf dem beiliegen den USB Stick Furthermore the operator is responsible for ensuring that th...

Page 12: ...K C K COMM UNICATI ON P ORT COMM UNICATI ON P ORT Share Sense Digital Interface USB Analog Interface Master Slave L3 L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 C K C K COMM UNICATI ON P ORT COMM UNICATI ON P ORT Share Sense Digital Interface USB Analog Interface Master Slave L3 L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 C K C K COMM UNICATI ON P ORT COMM UNICATI ON P ORT Share Sense Digital Interface USB Analog Interface Master Slave ...

Page 13: ...WDR 240 24 Unit 10 L1 L2 PE S1 Emergency Off X 1 16A 16A Bridge external emergency stop 24V F11 black NSGAFÖU 50mm2 gn ge Black NSGAFÖU 16mm 2 8L2 8L3 21L2 21L3 2PE gn ge 2 1 1 10 3 2 Orange SC2 1 1 5mm2 Orange SC2 1 1 5mm 2 Contactor K1 right side viewed from front side X2 1 x2 4 Gn ye SC2 1 1 5mm 2 13PE Orange white SC2 1 1 5mm2 Orange white SC2 1 1 5mm2 Orange SC2 1 1 5mm2 1 2 1 2 3 5 7 4 6 8 K...

Page 14: ... 9750 60 Unit 7 Master L1 L2 L3 PE Sharebus Share bus lead 2x AWG 20 1 5kV red blue X1 PSB 9750 20 Unit 2 Slave L1 L2 L3 PE M S Sharebus X1 PSB 9750 20 Unit 1 Master L1 L2 L3 PE M S Sharebus X1 PSB 9750 60 Unit 9 Slave L1 L2 L3 PE Sharebus F5 F1 13l1 13L2 13L3 12L3 12L2 12L1 11L1 11L2 11L3 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 2L1 2L2 2L3 F10 F6 18L1 18L2 18L3 17L3 17L2 17L1 ...

Page 15: ......

Page 16: ...matik GmbH Co KG Entwicklung Produktion Vertrieb Development Production Sales Helmholtzstraße 31 37 41747 Viersen Germany Fon 02162 37 85 0 Fax 02162 16 230 Mail ea1974 elektroautomatik de Web www elektroautomatik de ...

Reviews: