background image

4

EN

Installationsanleitung / Installation guide
09114652

DE

Be- und Entlüftung

Die Belüftung erfolgt über die Vorderseite (Zuluft) und 

Rückseite (Abluft) des Schrankes. Die Türen sind luft-

durchlässig. Hinter dem Schrank muß daher mindestens 

50 cm Platz gelassen werden.
Vorderseite und Rückseite dürfen nicht durch irgendwel-

che Gegenstände abgedeckt sein, die eine Luftzufuhr 

verhindern könnten.

Installation der Geräte

Die Geräte werden getrennt vom Schrank geliefert und 

sollte im Zuge der Installation des Schrankes mitinstalliert 

werden. 
Der Lieferumfang des Schrankes bzw. der Geräte enthält 

alle Montagematerialen, die sich jedoch auf die Befesti

-

gung der Geräte im Schrank, sowie den DC-Bus und 

dessen Abdeckung beschränken. Bitte prüfen Sie nach 

Erhalt der Lieferung den Lieferumfang des Schrankes 

auf folgende Teile:
•  6x Sechskantbolzen mit Gewindestift M3x45
•  3x DC-Abdeckung (Plexiglas)
•  12x Kupferschiene (20x5x153 mm), davon 6x rot („+“) 

und 6x blau („-“) lackiert

•  6x Rändelmutter M3
•  36x Schraube M5, vernickelt, mit U-Scheibe
•  6x Netzwerkkabel 50 cm für Master-Slave
•  8x Netzwerkkable 50 cm für Ethernet-Kette
•  3x Share-Bus-Kabel, zweipolig, mit 3 Steckern
Zwecks besserer Zugänglichkeit sollten die Geräte vor 

der Installation des Schrankes und dessen AC-Anschluß 

eingebaut werden. Folgende Schritte:

1. Geräte im Schrank plazieren

Schieben Sie die Geräte nacheinander in die vorgese-

henen Positionen (siehe auch Layout-Zeichnung weiter 

hinten in diesem Dokument).
Die Frontplatte muß auf den vertikalen Lochstreifen im 

Schrank  aufliegen.  Befestigen  Sie  die  Geräte  an  der 

Front mittels der Langlochbohrungen links und rechts 

von den Griffen und den vernickelten M5-Schrauben, je 

4 Stück pro Gerät.

2. Kupferschienen montieren

Es  ist  vorgesehen,  jeweils  drei  Geräte  an  deren  DC-

Ausgängen zu verbinden. Dazu werden jeweils 2 rote und 

2 blau lackierte Kupferschienen benötigt und mittels der 

M8-Schraubensets seitlich (mal außen, mal innen, siehe 

Bild auf der nächsten Seite) an den DC-Anschlüssen der 

Geräte befestigt. Die Schraubensets befinden sich an den 

Geräten. Blau ist für den Minuspol vorgesehen, welcher 

sich auf der linke Seite des DC-Anschlusses befindet, 

von der Rückseite des Schrankes aus gesehen.
Es wird empfohlen, pro Gruppe erst alle 6 Schraubensets 

durch die Bohrungen zu führen und die Muttern locker 

draufzuschrauben, bevor alle fest angezogen werden.

Air cooling

Operating the cabinet requires unobstructed air ventila-

tion from the front to the back. The installed doors have 

a mesh which allows for sufficient air circulation. Behind 

the cabinet it requires to have at least 50 cm of space 

for exhausting air.
Front and back door must not be obstructed in any way.

Device installation

The devices are delivered separate from the cabinet and 

should be installed along with the cabinet.

The scope of delivery of the cabinet includes all material 

for installation of the devices, the DC bus and the DC 

cover. 
After unpacking the cabinet verify the scope of delivery 

for following content:
•  6x hexagon bolt with threaded bolt M3x45
•  3x DC cover (acrylic glass)
•  12x DC bus bar (copper, 20x5x153 mm), 6x painted in 

red (“+”) and 6x blue (“-”)

•  6x knurled nut M3
•  36x screw M5, nickel plated, with washer
•  6x network cable 50 cm for master-slave
•  8x network cable 50 cm for Ethernet chain
•  3x Share bus cable, two wire, with 3 plugs
Due to better accessibility, it is recommended to install 

the devices before connecting the cabinet to AC supply.

1. Placing the devices in the cabinet

Insert the units from top to bottom into the dedicated 

positions (also see front view drawing below).
The front plate of every unit must rest on the vertical 

hole-punched mount strip. Fix the units with the long 

hole drillings next to the grips, using the nickel plated M5 

screws (4x per unit).

2. Mounting the DC bus bars

It is intended to form three groups of three devices each, 

using 2 red and 2 blue painted copper bars for each group. 

They have to be attached on the side of the DC terminal, 

(outside or inside, see figure on next page).

The M8 screw sets are attached to  the devices. The blue 

bars are for the negative pole, which is on the left side 

of the DC terminal, when seen from behind the cabinet.

It’s  recommended  to  first  put  all  6  screw  set  (screw, 

washers, lock washer, nut) through the holes and loosely 

screw on the nut, then tighten all nuts firmly.

Summary of Contents for TS 47U

Page 1: ...Installationsanleitung Installation Guide Schrank Cabinet PSB Rack 47U 09 114 652 ...

Page 2: ......

Page 3: ...chtliches Gewicht Stellen Sie stets sicher daß der Aufstellungsort und der Transport weg das Gewicht des Schrankes plus mehrerer Personen mühelos tragen können Technical specifications Type Rittal TS 47U Dimensions WxHxD 600 x approx 2350 x 1000 mm Model with rear and front doors on casters AC connection L1 L2 L3 N PE AC voltage 380 V 400 V 480 V L L AC current max 167 A Weight approx 440 kg fully...

Page 4: ...st für den Minuspol vorgesehen welcher sich auf der linke Seite des DC Anschlusses befindet von der Rückseite des Schrankes aus gesehen Es wird empfohlen pro Gruppe erst alle 6 Schraubensets durch die Bohrungen zu führen und die Muttern locker draufzuschrauben bevor alle fest angezogen werden Air cooling Operating the cabinet requires unobstructed air ventila tion from the front to the back The in...

Page 5: ...t Dieser soll den AC Stecker gegen Heraus rutschen sichern Das Netzkabel kann dann noch am Winkel mittels einen Kabelbinders fixiert werden Siehe auch die Zeichnung von der Rückansicht 3 Connecting the DC cables There are up to nine devices from series PSB 9000 installed in the cabinet These devices are bidirectional It means the DC bus is an input for external sourc es sink operation and and outp...

Page 6: ...dertür montiert Dieser kann durch einen oder mehrere exter ne Kontakte 24 V Schaltspannung erweitert werden Dazu ist auf der Rückseite ein zweipoliger Schrauban schluß grau mit einer Brücke orangefarbenes Kabel zugänglich 6 Connecting the master slave bus The master slave bus is connected from device to de vice within the group of devices using 2 of the supplied network cables Also see the rear vi...

Page 7: ...tzwerk Switch verbunden werden Würde man beide verbinden entstünde ein Ring der davor schützt daß bei Ausfall eines Gerätes die in der Kette nachfolgenden Geräte per Netzwerk nicht mehr erreichbar wären This bridge has to be removed to implement the external contacts They are required to be breakers Network connection The devices are delivered with an Ethernet interface module each which is either...

Page 8: ...mschlags besteht Da einige Geräte im Schrank Senken sind und einen Eingang haben kann an diesem selbst bei Trennung der AC Versorgung noch berührungsge fährliche Spannung von einer externen Quelle anliegen Operation Mortal danger Hazardous voltage Electrical equipment operation means that some parts can be under danger ous voltage Therefore all parts under voltage must be covered All work on conne...

Page 9: ...m DC Eingang anschließen die eine Spannung erzeugen kann die höher ist als 110 der Nenneingangs spannung der Last Das Gerät ist gegen Überspannungen nicht geschützt diese können das Gerät zerstören Niemals Netzwerkkabel die mit dem Ether net oder dessen Komponenten verbunden sind in die Master Slave Buchsen auf der Rückseite stecken The equipment must only be used as intended The equipment is only...

Page 10: ... alle Mitarbeiter die an dem Gerät beschäftigt sind die Betriebsanleitung gelesen und ver standen haben Darüber hinaus muss er das Personal in regelmäßigen Abständen im Umgang mit dem Gerät schulen und über die möglichen Gefahren informieren Responsibility of the user The equipment is in industrial operation Therefore the operators are governed by the legal safety regulations Alongside the warning...

Page 11: ...sbildung Kenntnisse und Erfahrungen sowie Kenntnis der einschlägigen Bestimmungen in der Lage ist die übertragenen Arbeiten ordnungsgemäß auszuführen mögliche Gefahren selbständig zu erkennen und Perso nen oder Sachschäden zu vermeiden Bedienung und Fernsteuerung der Geräte Siehe separate Geräte Handbücher auf dem beiliegen den USB Stick Furthermore the operator is responsible for ensuring that th...

Page 12: ...K C K COMM UNICATI ON P ORT COMM UNICATI ON P ORT Share Sense Digital Interface USB Analog Interface Master Slave L3 L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 C K C K COMM UNICATI ON P ORT COMM UNICATI ON P ORT Share Sense Digital Interface USB Analog Interface Master Slave L3 L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 C K C K COMM UNICATI ON P ORT COMM UNICATI ON P ORT Share Sense Digital Interface USB Analog Interface Master Slave ...

Page 13: ...WDR 240 24 Unit 10 L1 L2 PE S1 Emergency Off X 1 16A 16A Bridge external emergency stop 24V F11 black NSGAFÖU 50mm2 gn ge Black NSGAFÖU 16mm 2 8L2 8L3 21L2 21L3 2PE gn ge 2 1 1 10 3 2 Orange SC2 1 1 5mm2 Orange SC2 1 1 5mm 2 Contactor K1 right side viewed from front side X2 1 x2 4 Gn ye SC2 1 1 5mm 2 13PE Orange white SC2 1 1 5mm2 Orange white SC2 1 1 5mm2 Orange SC2 1 1 5mm2 1 2 1 2 3 5 7 4 6 8 K...

Page 14: ... 9750 60 Unit 7 Master L1 L2 L3 PE Sharebus Share bus lead 2x AWG 20 1 5kV red blue X1 PSB 9750 20 Unit 2 Slave L1 L2 L3 PE M S Sharebus X1 PSB 9750 20 Unit 1 Master L1 L2 L3 PE M S Sharebus X1 PSB 9750 60 Unit 9 Slave L1 L2 L3 PE Sharebus F5 F1 13l1 13L2 13L3 12L3 12L2 12L1 11L1 11L2 11L3 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 32A 2L1 2L2 2L3 F10 F6 18L1 18L2 18L3 17L3 17L2 17L1 ...

Page 15: ......

Page 16: ...matik GmbH Co KG Entwicklung Produktion Vertrieb Development Production Sales Helmholtzstraße 31 37 41747 Viersen Germany Fon 02162 37 85 0 Fax 02162 16 230 Mail ea1974 elektroautomatik de Web www elektroautomatik de ...

Reviews: