19
Systemleuchte LED Montageanleitung/LED system light assembly instructions/Lampes à diodes – Notice de montage
9. Zubehör
9. Accessories
9. Accessoires
A1
B
Anschluss
Steckverbinder
Connector connection
Raccordement du connecteur
Länge mm
Length mm
Longueur mm
VE (St.)
Packs of
UE (p.)
Ausführung
Version
Version
Best.-Nr. DK
Model No. DK
Référence DK
Schwarz
Black
Noir
A1
Typ C bzw. CEE 7/16 nach EN 50075
Type C or CEE 7/16 to EN 50075
Type C ou CEE 7/16 selon EN 50075
2000
1
ENEC
DK 7859.010
A2
Typ C18 nach IEC 60320
Type C 18 to IEC 60320
Type C 18 selon CEI 60320
2000
1
ENEC/UL
DK 7859.020
Türpositionsschalter mit Einbauzubehör
Door-operated switch with mounting accessories
Contact de porte avec accessoires de montage
Länge mm
Length mm
Longueur mm
Technische Daten
Technical data
Informations techniques
VE (St.)
Packs of
UE (p.)
Best.-Nr. SZ
Model No. SZ
Référence SZ
B
Anschlussleitung
Connection cable
Câble de raccordement
800
230 V AC/
24 V DC
2,5 A
1
ENEC
2500.460*
UL
2500.470*
VE (St.)
Packs of
UE (p.)
Best.-Nr. SZ
Model No. SZ
Référence SZ
C
Befestigungssatz Magnet
(Magnete liegen der Leuchte DK 7859.000 bei)
Magnet mounting kit
(magnets are supplied loose with light DK 7859.000)
Kit de fixation magnétique
(les aimants sont joints à la lampe DK 7859.000)
2
2500.490
C
Nur für statische Einsatzbedingun-
gen geeignet. Geeignet im
Temperaturbereich von -10 °C bis
+50 °C.
Die zu verklebenden Oberflä-
chen müssen sauber, trocken
und fettfrei sein. Oberflächen
mit handelsüblichen Spiritus
reinigen und gut ablüften. Bei
der Verklebung für gleich-
mäßigen und ausreichenden
Anpressdruck sorgen.
Eine Aushärtezeit des Klebers
von ca. 24h zur Erreichung der
maximalen Belastung ist zu
berücksichtigen.
Suitable for static operating condi-
tions only. Suitable for use within
the temperature range from -10 °C
to +50 °C.
The surfaces to be stuck with
adhesive must be clean, dry
and free of grease. Clean the
surfaces with commercially
available alcohol and dry with
air. Make sure that you apply
a continuous pressure when
bonding.
A cure time of approx. 24 hours
for the adhesive to achieve
maximum load capacity must
be taken into account.
À utiliser uniquement dans des
conditions de fonctionnement
statiques. Opérationnelle dans une
plage de températures allant de
-10 °C à +50 °C.
Les surfaces à coller doivent
être propres, sèches et sans
traçes de graisses. Nettoyer la
surface à l'alcool et la laisser
sécher. Exercer une pression
régulière et suffisante lors du
collage.
Tenir compte d'une durée
de polymérisation de la colle
d'env. 24h pour atteindre la
résistance maximale.
*Betriebstemperatur/Operating temperature/Température de fonctionnement: -20 °C ... +70 °C
Lagertemperatur/Storage temperature/Température de stockage: -25 °C ... +80 °C
A2
C
1
2