background image

11.  No  use  el  sistema  con  cables  o  enchufes  dañados.  Si  el  Monitor  Inalámbrico  no 
funciona  correctamente  o  está  dañado  de  algún  modo,  devuelva  el  producto  a  un 
servicio  técnico  autorizado  para  que  examinen  y  reparen  el  fallo  y  evitar  así 
situaciones de riesgo. 
11.  No  intente  arreglar  o  abrir  el  producto  ya  que  podría  perder  la  cobertura  de  la 
garantía.    
12.  Antes de utilizar el sistema de video vigilancia asegúrese de que el voltaje de su 
domicilio sea el mismo utilizado por el producto. 
13.  Desenchufe el cargador y retire las pilas si no tiene intención de utilizar su Monitor 
Inalámbrico durante un largo período. Para desenchufar, tire del enchufe pero nunca 
del cable. 
14.  Este  producto  no  está  pensado  para  operar  en  lugares  húmedos  o  mojados. 
Nunca coloque el Monitor Inalámbrico o el cargador en lugares de donde puedan caer 
en un lavabo u otro recipiente con agua. Cuando no se utilice, almacénelo en un lugar 
seco. 
15.  En  caso  de  que  el  cable  de  alimentación  sufra  daños,  debe  ser  inmediatamente 
sustituido  por el fabricante, o en  un centro autorizado, para evitar así situaciones de 
riesgo. 
16.  Cuando  vaya  a  deshacerse  del  producto,  sáquele  las  baterías  y  deshágase  de 
ambos de forma responsable en los puntos asignados para ello.

 

 
ANTES DE USAR EL SISTEMA 
 
Encontrar la ubicación   

Elegir  el  sitio  donde  ubicar  la  cámara,  lejos  de  televisiones,  equipos  de  radio  y   
repetidores  de  señal.  Señales  potentes  de  estos  aparatos  podrían  generar  ruido  o 
interferencias de imagen. Si esto ocurre, cambie la cámara de ubicación.

 

 
Fuente de alimentación eléctrica 

Este sistema de vídeo vigilancia ha sido diseñado para funcionar con baterías o con 
los  adaptadores  AC/DC  suministrados.  La  batería  recargable  del  monitor  debe 
cargarse  durante  un  mínimo  de  8  horas  antes  de  su  primer  uso.  Respecto  a  la 
cámara,  enchúfela  a  la  corriente  con  el  adaptador  suministrado  o  coloque  4  pilas 
alcalinas de tipo AA 1.5V (no incluidas) en el compartimento de las baterías. 

 

Batería Recargable 

  El  monitor  precisa  de  una  batería  recargable  Li-ion  para  funcionar.  Si  utiliza 

baterías no aprobadas por el fabricante, evite conectar el monitor o la cámara a la 
corriente. 

  El sistema se suministra con UNA batería recargable Li-ion. Recomendamos que 

coloque  la  batería  en  el  monitor  para  poder  visualizar  el  área  vigilada  desde 
cualquier ubicación dentro del alcance. Conecte el monitor a la corriente cuando le 
sea posible para mantener la batería cargada.

 

 
 

Instalar / Quitar las baterías 

 

Monitor: 

  Desatornillar y sacar la cubierta de la batería en la parte posterior de la unidad. 

  Colocar la batería suministrada respetando las marcas del compartimento de la 

batería. 

  Colocar la cubierta de la batería y atornillándola. 

Notas: 

  Cuando  el  indicador  LED  del  monitor  empieza  a  parpadear  y  el  símbolo  de 

BATERIA  BAJA  aparece  en  el  monitor  significa  que  la  batería  necesita  ser 
recargada. 

  Saque  la  batería  de  la  unidad  cuando  no  la  vaya  a  usar  durante  un  período 

prolongado. 

ATENCIÓN: Cuando el símbolo de BATERIA BAJA aparece en el monitor no podrá 
operar ninguna función. Por favor, recargue la batería lo antes posible. 
 

Usar el Cargador: 

  Conecte el adaptador AC/DC a la entrada DC (34) que se encuentra en la parte 

posterior del cargador   

  Conecte  el  adaptador  a  la  corriente  y  el  indicador  LED  (32)  del  cargador  se 

encenderá. 

  Sólo la batería suministrada debe ser instalada en el monitor. 

  Coloque  el  monitor  en  la  base  recargable  respetando  los  puntos  de  contacto 

(27)(28) para que la batería empiece a recargarse. 

 

Usar el adaptador AC/DC del Monitor: 

  Compruebe que la batería suministrada está instalada en el monitor 

  Enchufe el adaptador AC/DC a la entrada DC (30) del monitor. 

  Conecte el adaptador a la corriente para que la batería empiece a recargarse. 

  Presione el botón ON para encender el monitor. 

 

Cámara: 

  Desatornillar  y retirar  la cubierta  de  las baterías que  se encuentra en  la parte 

inferior de la unidad. 

  Coloque 4 pilas alcalinas AA 1.5V (no incluidas) respetando la polaridad.   

  Recolocar la cubierta de la batería y atornillarla. 

Notas: 

  Cuando el indicador LED de la cámara empieza a parpadear significa que las 

baterías  deben  ser  cambiadas.  Para  un  uso  prolongado  de  la  cámara, 
aconsejamos usar el adaptador de corriente AC/DC suministrado. 

  Retire las pilas de la unidad durante largos períodos en los que no se le vaya a 

dar uso o cuando se utilice el adaptador AC/DC. 
 

 

 

Summary of Contents for Baby Kangoo RB201

Page 1: ...Sistema de audio v deo vigilancia inal mbrico digital port til 2 4GHz con pantalla LCD a color de 3 5 Baby Kangoo RB201...

Page 2: ...RE LAS RADIO INTERFERENCIAS Este sistema ha sido fabricado seg n los requisitos del R TTE Directiva 1999 5 EC Estos requisitos han sido dise ados para proporcionar protecci n frente a interferencias p...

Page 3: ...CARACTER STICAS Y FUNCIONES DE LA CAMARA CARACTER STICAS Y FUNCIONES DEL MONITOR CARACTER STICAS Y FUNCIONES DEL CARGADOR...

Page 4: ...no aceptar responsabilidades o reclamaciones por muerte o da os personales p rdidas y o da os de propiedades debido a un mal funcionamiento o por un inadecuado uso del producto El uso inadecuado de es...

Page 5: ...as por el fabricante evite conectar el monitor o la c mara a la corriente El sistema se suministra con UNA bater a recargable Li ion Recomendamos que coloque la bater a en el monitor para poder visual...

Page 6: ...mientras que en posici n Baja LOW puede llegar hasta los 150 metros en espacios abiertos sin obst culos Ajuste de Volumen Alto Medio Bajo 13 Es posible ajustar el volumen de la c mara al nivel desead...

Page 7: ...el monitor Selecci n de canal 25 Este sistema dispone de 4 canales que permiten conectar hasta 4 c maras al mismo monitor Puede cambiar el canal mediante el bot n de selecci n de canal 25 situado en l...

Page 8: ...anal 25 Indicaciones de la pantalla LCD Los siguientes s mbolos pueden aparecer en la parte superior de la pantalla cuando el monitor est encendido Para visualizarlos presione el Bot n TALK 16 Tambi n...

Page 9: ...lentamiento sobrecarga el ctrica o cualquier otra circunstancia externa que pueda ser posible motivo de aver a 4 Sea devuelto al punto de venta donde se adquiri con su embalaje original en perfecto es...

Page 10: ...2 4GHz DIGITAL 3 5 Colour LCD A V Wireless Monitor Baby Kangoo RB201...

Page 11: ...ectly RADIO INTERFERENCE ADVICE This equipment has been tested and found to comply with the requirements of the R TTE Directive 1999 5 EC These requirements are designed to provide reasonable protecti...

Page 12: ...CAMERA FEATURES AND CONTROLS MONITOR FEATURES AND CONTROLS CHARGER FEATURES AND CONTROLS...

Page 13: ...isuse of the product Inappropriate use of this Wireless Monitor could lead to prosecution Use this product responsibly SAFETY INSTRUCTIONS Please read this instruction manual before using your Wireles...

Page 14: ...tor to either the monitor unit or the camera unit Your Wireless Monitor is supplied with ONE Li ion rechargeable battery We recommend that this be fitted to the monitor unit so that you can view the m...

Page 15: ...transmitting distance is about 150m in open field Volume Control High Mid Low 13 You may adjust the sound volume on the camera at your preferred level CAMERA AUTO Mode Switch 14 CAMERA In this mode th...

Page 16: ...nnels are provided to enable you to have more than one camera in use with the same monitor You can switch channels on the monitor by pressing the Channel Button 25 at the back of the monitor When chan...

Page 17: ...ess the Talk Button 16 It will also display for a few seconds when you press the Music Button 21 1 Signal Strength Indicator 2 Channel Number Indicator CH1 3 Speaker Volume Level 1 4 Lullaby Selection...

Page 18: ...with the basic requisites and other requirements of Directive 1999 5 EC A full copy of the statement of compliance can be found at www electronicaflamagas com BATTERY AND PRODUCT DISPOSAL INFORMATION...

Page 19: ...chez vous au bureau ou entrep t CARACT RISTIQUES PRINCIPALES Ce syst me de surveillance sans fil transmet instantan ment des images et du son et gr ce la fonction de communication bidirectionnelle vou...

Page 20: ...corriger les interf rences en suivant les instructions ci dessous R orientez ou placez l antenne r ceptrice un autre endroit Augmentez la distance entre l appareil affect et votre syst me audio vid o...

Page 21: ...ontacte pour charge 11 Couvercle compartiment batterie 28 Point de contacte pour charge 12 Transmission Forte Faible 29 Couvercle compartiment batteries 13 Contr le du Volume 30 Entr e d alimentation...

Page 22: ...sans fil ne fonctionne pas correctement ou il est endommag rendez le produit au service technique autoris afin qu il examine et r pare l erreur et ainsi viter une situation de risque 44 Ne pas essayer...

Page 23: ...es Pour une utilisation prolong e de la cam ra nous recommandons d utiliser l adaptateur de courant AC DC fournie Retirez les pilas de l unit lorsque vous avez l intention de ne pas l utiliser pour un...

Page 24: ...s touches En appuyant sur la touche Mode une fois 18 le symbole de Luminosit sera le premier s afficher sur la moniteur et peut s ajuster avec les touches de r glage 17 20 Vous pouvez faire de m me av...

Page 25: ...vous que le moniteur doit tre pr par tel qu on vous l a expliqu ant rieurement Ensuite vous pouvez l cher la touche CODE Button et l indicateur LED d allum arr tera de clignoter en indiquant que l ap...

Page 26: ...n y a pas de transmission depuis la cam ra L unit n est pas allum e L adaptateur el ctrique AC DC n est pas connect correctemment V rifiez que la fonction AUTO a t s lectionn e sur la cam ra SPECIFICA...

Page 27: ...um sistema de vigil ncia do escrit rio ou do armaz m etc PRINCIPAIS FUNCIONALIDADES Este Monitor Sem Fios transmite sinais de imagem e som instantaneamente com uma fun o de comunica o de duas vias pe...

Page 28: ...igando o equipamento o utilizador incentivado a tentar corrigir a interfer ncia atrav s de uma ou mais das seguintes medidas Reoriente ou relocalize a antena receptora Aumente o espa o de separa o ent...

Page 29: ...para Carregamento 11 Tampa do Compartimento das Pilhas 28 Ponto de Contacto para Carregamento 12 Transmiss o Alta Baixa 29 Tampa do Compartimento das Pilhas 13 Controlo de Volume 30 Entrada de Corren...

Page 30: ...ficados Caso o seu Monitor Sem Fios funcione mal ou esteja danificado de qualquer forma devolva o Monitor Sem Fios a uma instala o de assist ncia autorizada para an lise e repara o para evitar um peri...

Page 31: ...se a usar o adaptador AC DC fornecido para uma utiliza o prolongada Remova as pilhas da unidades durante longos per odos sem utiliza o ou quando o adaptador AC DC est a ser utilizado Aviso O uso inad...

Page 32: ...20 Luminosidade contraste cor e volume podem ser ajustados por estes bot es Prima o Bot o Modo 18 uma vez o s mbolo Luminosidade aparece primeiro e pode ser ajustado pelo Bot o de Ajuste 17 20 O mesmo...

Page 33: ...rontal da c mara utilizando um pino O indicador LED de corrente come ar a piscar indicando que um processo de emparelhamento est introduzido Lembre se que a unidade do monitor tem que estar sob situa...

Page 34: ...onectado correctamente Foi utilizada uma bateria n o recarreg vel Apenas as baterias recarreg veis fornecidas podem ser recarregadas Agradecemos que contacte o seu agente revendedor caso tenha quaisqu...

Page 35: ...forma respons vel N o misture os produtos que possuem um s mbolo de caixote do lixo tra ado com o seu lixo indiferenciado Para uma recolha e tratamento correctos destes produtos agradecemos que os lev...

Reviews: