ran ais
UTILISATION
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la
prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde
d’inattention peut entraîner des blessures graves.
AVERTISSEMENT :
Toujours retirer la bloc-pile de l’outil au moment
d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et
de procéder au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas
utilisé. Si cette précaution n’est pas prise, des objets
peuvent être projetés dans les yeux et causer des
lésions graves.
AVERTISSEMENT :
Toujours porter une protection oculaire avec écrans
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si
cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent
être projetés dans les yeux et d’autres lésions graves.
AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser des pièces ou accessoires non
recommandés pour cet outil. L’utilisation de pièces
et accessoires non recommandés peut entraîner des
blessures graves.
APPLICATIONS
Ce produit peut être utilisé pour les applications ci-dessous:
Vissage, serrage et desserrage de vis, écrous et boulons
INSTALLATION / RETRAIT DU CROCHET DE
CEINTURE OU PORTE-EMBOUT
Voir la figure 1, page 9.
Le crochet de ceinture ou porte-embout sont interchangeables.
Ils peuvent être installés des deux côtés de l’outil.
Aligner les trous du crochet de ceinture ou porte-embout avec
les trous du base.
Installer le vis pour fixer solidement le crochet de ceinture ou
porte-embout.
Pour retirer, desserrer le vis et retirer le crochet de ceinture ou
porte-embout.
SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION
(AVANT / ARRIÈRE / VERROUILLAGE)
Voir la figure 2, page 9.
g er e s ecteur de sens de rotation a position
OFF
(position
centrale verrouillée) pour verrouiller la gâchette pour réduire la
possibilité d’un démarrage accidentel lorsque l’appareil n’est
pas utilisé.
Positionner le sélecteur de sens de rotation du côté gauche de
la gâchette pour pouvoir utilisation vers l’avant. Positionner le
sélecteur de sens de rotation du côté droit de la gâchette pour
inverser le sens de rotation.
NOTE :
L’outil ne peut fonctionner que si le sélecteur de sens de
rotation est poussé à fond vers la droite ou la gauche.
AVIS :
Pour éviter des dommages aux engrenages, toujours
laisser le coupleur parvenir à l’arrêt complet avant de
changer de sens de rotation.
AVERTISSEMENT :
Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement.
Verrouiller la gâchette lorsque l’outil n’est pas utilisé ou
pour le transporter le long du corps, pour insérer ou
retirer le bloc-piles et lors de l’installation ou du retrait
des embouts.
GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE
Voir la figure 2, page 9.
La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses plus
élevées si une pression accrue est exercée et des vitesses moins
élevées dans le cas d’une pression réduite.
Pour mettre la clé à chocs
EN MARCHE
, appuyer sur la gâchette.
Pour
ÉTEINDRE
, la la clé à chocs, relâcher la gâchette et laisser
le mandrin parvenir à l’arrêt complet.
NOTE :
Un bruit de sifflement ou de tintement provenant de la
gâchette pendant l’utilisation est une situation normale pour cet
interrupteur.
NOTE :
L’utilisation de la clé à chocs à faible vitesse de façon
continue peut entraîner une surchauffe. Si la clé à chocs
surchauffe, la refroidir en la laissant tourner à vide et à la vitesse
maximum.
INSTALLATION ET RETRAIT DU BLOC-PILES
Voir la figure 3, page 9.
Verrouiller la gâchette.
Insérer la pile dans l’outil comme illustré.
S’assurer que les loquets de chaque côté de la pile
s’enclenchent en place et que la pile est bien fixée à l’outil
avant de mettre l’outil en marche.
e cher es o uets pour retirer e b oc pi es.
Pour prendre connaissance des consignes de chargement,
consulter le manuel d’utilisation des piles et des chargeurs.
Summary of Contents for R862312
Page 22: ...NOTES NOTAS...
Page 23: ...NOTES NOTAS...