Clește de curent digital micro CM-100
271
t
Nu conectaţi la tensiuni care depășesc 600 V c.a. sau c.c. față de pământ.
Acest lucru
poate deteriora aparatul și poate expune operatorul la un pericol de electrocutare.
t
Când utilizați sonde, menţineţi-vă degetele în spatele apărătorilor de deget de pe
sonde.
Asta reduce riscul de electrocutare.
t
Nu faceţi niciodată contact cu pământul când efectuaţi măsurători electrice.
Nu
atingeţi conductele metalice expuse, ștuţurile, armăturile, etc., care ar putea fi la poten-
ţialul pământului. Menţineţi-vă corpul izolat față de pământ utilizând metode adecvate.
t
Deconectaţi firele de măsurare de aparat înainte de a efectua măsurători de curent
cu cleștele.
Asta reduce riscul de electrocutare.
t
Când măsurați rezistența, deconectați toate alimentările (scoateți bateriile,
scoateți cordonul din priză, descărcați toate condensatoarele, etc.) la circuitul care
este măsurat.
Asta reduce riscul de electrocutare.
t
După testarea rezistenţei, circuitele capacitive trebuie descărcate.
Acest lucru va
ajuta la protecţia împotriva electrocutării.
t
Fiţi extrem de precaut când lucrați lângă conductori dezveliți și bare colectoare.
Contactul accidental cu conductorii poate cauza electrocutare.
t
Opriți alimentarea circuitului care se testează înainte de a tăia, dezlipi sau întrerupe
circuitul.
O cantitate mică de curent poate expune operatorul unui risc de electrocutare.
Declaraţia de conformitate CE (890-011-320.10) va însoţi acest manual ca o broșură sepa-
rată când e cazul.
Dacă aveţi întrebări privind acest produs RIDGID®:
t $POUBDUBǹJEJTUSJCVJUPSVMMPDBM3*%(*%
t
Vizitaţi www.RIDGID.com sau www.RIDGID.eu pentru a găsi punctul local de contact
RIDGID.
t $POUBDUBǹJ%FQBSUBNFOUVM4FSWJDJJMPS5FIOJDF3*%(*%MBSUDUFDITFSWJDFT!FNFSTPODPN
sau telefonaţi în S.U.A. și Canada la (800) 519-3456.
Descriere, specificaţii şi echipament standard
Descriere
Cleștele de curent digital micro CM-100 RIDGID® este un instrument digital portabil cu
capacitatea clește de măsurare a curentului. Unitatea poate măsura tensiunea și curentul
DC (c.c.) și AC (c.a.), rezistenţa, capacitatea electrică, frecvenţa, temperatura, continuitatea
(semnal acustic) și testează diode.
Unitatea are funcţii de reţinere a datelor, reținere a vârfului și aducerea la zero a intensități
c.c. Se asigură protecţia faţă de suprasarcină și indicaţia de baterie descărcată a unității.
Unitatea are un LCD de patru cifre cu lumină de fundal
Cleștele de curent este alimentat de o baterie de 9 V, cu indicator de baterie descărcată, și
are o funcție de oprire automată după 20 minute de inactivitate.
Specificaţii
Afișaj ....................................................................LCD de 4 cifre cu lumină de fundal
Dimensiunea fălcii ..........................................Deschidere 1.2" (30 mm)
Categoria de supratensiune .......................CAT III 600 V, CAT II 1000 V
Conformitatea cu normele de
siguranţă ............................................................IEC 61010-1, EN 61010-1
Viteza de măsurare ........................................2 pe secundă, nominală
Alimentare .........................................................Baterie de 9 V, NEDA 1604, IEC 6F22 sau 6LR61
Temperatura de exploatare ........................32°F până la 122°F (0°C până la 50°C)
Greutate .............................................................0.67 lbs (303 g)
Dimensiuni ........................................................9.0" x 3.1" x 1.9" (229 x 80 x 49 mm)
Summary of Contents for Micro CM-100
Page 38: ...Multim tre num rique pinces micro CM 100 36...
Page 58: ...Mult metro de Mordaza Digital micro CM 100 56...
Page 98: ...micro CM 100 Digitale stroomtang 96...
Page 118: ...Misuratore digitale a pinza micro CM 100 116...
Page 138: ...Amper metro Digital CM 100 micro 136...
Page 158: ...micro CM 100 Digital t ngmultimeter 156...
Page 232: ...Cyfrowy miernik c gowy micro CM 100 230...
Page 288: ...Cle te de curent digital micro CM 100 286...
Page 308: ...micro CM 100 Digit lis lakatfog s multim ter 306...
Page 309: ...micro CM 100 micro CM 100 micro CM 100...
Page 311: ...micro CM 100 309 t t t t t...
Page 312: ...micro CM 100 310 t t t t t t t t t t t RIDGID micro CM 100...
Page 320: ...micro CM 100 318 5 micro CM 100 30 V AC RMS 42 V AC 60 V DC 600 VAC VDC 1 2 t t t t t 0 3 4 5...
Page 324: ...micro CM 100 322 3 4 5 2 3 COM V CAP TEMP Hz 4 5 6 t 0 t 0 t 2 3 COM V CAP TEMP Hz 4 5 6 35...
Page 328: ...micro CM 100 326 RIDGID...
Page 384: ...micro CM 100 digitalna strujna kle ta 382...
Page 385: ...micro CM 100 micro CM 100 micro CM 100...
Page 387: ...micro CM 100 385 t t t t t...
Page 388: ...micro CM 100 386 t t t t t t t y e t t t t...
Page 396: ...micro CM 100 394 5 1 2 3 9 NEDA 1604 IEC 6F22 6LR61 4 1 2 3 t t t t 4 t t 5...
Page 397: ...micro CM 100 395 micro CM 100 30 42 60 DC 600 1 2 t t t t t OFF 3 4 5...
Page 398: ...micro CM 100 396 6 OL 7 OFF 20 1000 400 40 C F COM V CAP TEMP Hz COM 7 6...
Page 400: ...micro CM 100 398 1 2 3 COM V CAP TEMP Hz 4 0 5 DC AC V 8 1 2 3 4...
Page 401: ...micro CM 100 399 5 1 2 COM V CAP TEMP Hz 3 4 5 1 2 3 COM V CAP TEMP Hz 4 5 6 t OL t 0 o t o...
Page 403: ...micro CM 100 401 9 3 4 30 5 6 C F t t RIDGID RIDGID micro CM 100 44748 44758 K...
Page 405: ...micro CM 100 403 RIDGID...
Page 406: ...micro CM 100 404...
Page 427: ......