background image

Vážení klienti,

D kujeme  za  výb r  výrobku  RIKO.  Naše  výrobky  navrhujeme  s  myšlenkou 

jejich bezpečnosti a funkčnosti. Tento návod k obsluze Vám pom že využít všechny 

výhody našeho výrobku a také poskytne nezbytné informace týkající se pravidelné 

údržby. 

Prosíme o d kladné seznámení se s jeho obsahem, dodržování jeho pokyn  

a také uchování do budoucna.

S úctou, „RIKO”

Vážení zákazníci,

akujeme Vám, že ste si vybrali produkt RIKO. Naše výrobky navrhujeme s 

dôrazom na bezpečnos  a funkčnos . Tento návod na obsluhu Vám pomôže využi  

všetky  výhody  nášho  produktu  a  predstaví  nevyhnutné  informácie  o  pravidelnej 

údržbe. 

Pozorne  si  ho  prečítajte,  dodržiavajte  jeho  odporúčania  a  uchovajte  do 

budúcna.

S úctou, „RIKO”

Verehrte Kunden,

Wir danken Ihnen für die Wahl des RIKO-Produkts. Unsere Produkte werden 

stets mit Bedacht auf ihre Sicherheit und Funktionalität entworfen. Die vorliegende 

Gebrauchsanweisung hilft Ihnen, alle Vorzüge unseres Produkts zu nutzen sowie 

stellt  unentbehrliche  Informationen  dar,  die  die  in  erforderlichen  Zeitabständen 

durchzuführende Plege betre en.

Wir  bitten  Sie,  sich  sorgfälftig  mit  dem  Inhalt  dieser  Gebrauchsanweisung 

vertraut  zu  machen,  den  Anweisungen  nachzukommen  sowie  sie  für  spätere 

Rückfragen aufzubewahren.

Hochachtungsvoll Ihr, „RIKO”

Tisztelt ügyfelek,

Köszönjük, hogy az RIKO terméket választották. Termékeinket a biztonságos 

használatra  és  funkcionalitásra  való  tekintettel  tervezzük.  Az  alábbi  használati 

útmutató segít Önöknek a termékeink összes tulajdonságának a kihasználására, 

valamint  bemutatja    az  id szakos  karbantartásra  vonatkozó  szükséges 

információkat. 

Kérjük  az  útmutatót  igyelmesen  elolvasni  és  a  benne  közölteket  betartani, 

valamint az útmutatót kés bbi felhasználás céljából meg rizni.

Tisztelettel, „RIKO”

Tisztelt ügyfeleStima i clien i, 

inem s  v  mul umim pentru alegerea produsului RIKO. Produsele noastre 

iind  proiectate  cu  gândul  la  siguran   şi  cât  mai  buna  func ionalitate.  Aceast  

instruc iune  de  utilizare  v   va  ajuta  s   beneicia i  de  toate  însuşirile  şi  calit ile 

produsului  nostru,  oferind  în  acelaşi  timp  informa ii  necesare  cu  referire  la 

men inerea şi conservarea periodic  a acestuia. 

V  rugam s  citi i cu aten ie aceste instruc iuni înainte de utilizare şi p stra i-le 

pentru documentarea ulterioar .

 

Cu deosebit  apreciere, „RIKO”

Chers clients,

Nous  vous  remercions  d’avoir  choisi  le  produit  de  marque  RIKO.  Nous 

fabriquons  nos  produits  en  tâchant  d’assurer  leur  sécurité  et  fonctionnalité.  

 

Le présent mode d’emploi vous aidera à proiter pleinement de notre produit et vous 

présentera les informations nécessaires relatives à l’entretien périodique. 

Veuillez le lire attentivement, respecter ses consignes et conservezle.

Cordialement, „RIKO”

Estimados clientes,

 

Les agradecemos que hayan elegido el producto RIKO. Diseñamos 

nuestros artículos pensando en su seguridad y funcionalidad.

 

Las presentes instrucciones les ayudarán a disfrutar de todos los 

valores de nuestros productos y les proporcionarán la información imprescindible 

acerca de la conservación periódica. 

Atentamente, „RIKO”

Summary of Contents for re-Flex

Page 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI USER S MANUAL EN RU PL UA CZ ES DE HU RO FR SK WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORM EN 1888 2012...

Page 2: ...tre ci stosowanie si do jej zalece oraz zachowanie na przysz o Z powa aniem RIKO Dear Clients We would like to thank you for choosing RIKO product Our products are manufactured thinking of the safety...

Page 3: ...bbi haszn lati tmutat seg t n knek a term keink sszes tulajdons g nak a kihaszn l s ra valamint bemutatja az id szakos karbantart sra vonatkoz sz ks ges inform ci kat K rj k az tmutat t igyelmesen elo...

Page 4: ...aci n de garant a Data i podpis Date and signature Datum a podpis D tum a podpis Datum und Unterschrift Al r sa s d tum Data i semn tura persoanei care constat reclama ia Date et signature Fecha y irm...

Page 5: ...9 10 11 12 7 8 6 5 1 4 2 3 click 5 click A B...

Page 6: ...6 21 22 23 24 19 20 18 17 13 16 14 15 press click...

Page 7: ...7 33 34 35 36 31 32 30 29 25 28 26 27...

Page 8: ...8 45 46 47 48 43 44 42 41 37 40 38 39...

Page 9: ...9 54 53 49 52 50 51 click click A B...

Page 10: ...me produktu nie stykaj si z cz ciami cia a dziecka 14 OSTRZE ENIE Zawsze nale y blokowa hamulec podczas postoju 15 OSTRZE ENIE Maksymalne obci enie koszyka wynosi 3kg 16 OSTRZE ENIE Maksymalne obci en...

Page 11: ...ESZCZOWA W zek posiada folie przeciwdeszczow z wywietrznikiem na wysoko ci twarzy dziecka Aby j zamontowa pod jeden koniec pod podn ek lub ty gondoli a drugi naci gnij na budk rys 44 45 Folia przeznac...

Page 12: ...der for a complaint to be processed a correctly completed warranty card found at the back of these instructions together with proof of purchase have to be presented 4 The product s physical defects wh...

Page 13: ...vided with a rain foil equipped with an air hole at the baby s face height To assemble it put one end under the leg rest or under the carrycot rear and pull the other end onto the canopy Fig 44 45 The...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 36 15 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 RIKO 12 2 3 4 14 RIKO 5 RIKO 6 7 RIKO 8 9 10 11 14 13 14 15 3 16 2 17 18 19 20 21 22 10 23 0 8 RU...

Page 15: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 33 34 5 35 36 4 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51A 51B 52 53 54 16 17 18 19 4 20 4 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 5 31 32 5 15...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 36 15 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 RIKO 12 2 3 4 14 RIKO 5 RIKO 6 7 RIKO 8 9 10 11 16 13 14 15 3 16 2 17 18 19 20 21 22 10 23 0 8 UA...

Page 17: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 34 5 35 36 4 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51A 51B 52 53 54 16 17 18 19 4 20 4 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 5 31 32 5 33 17...

Page 18: ...e odevzd vejte v m st prodeje ve kter m byl v robek koupen 3 Nezbytnou podm nkou pro p ijet reklamace je p edlo en dn vypln n ho reklama n ho l stku kter je um st n na konci tohoto n vodu na pou v n s...

Page 19: ...dodate nou st kter umo uje jej sklopen dop edu Pro rozlo en t to sti odepn te zip v zadn sti st ky obr 43 PL T NKA Ko rek m pl t nku s ventila n m ok nkem v rovni tv e d t te Aby ji bylo mo n nasadit...

Page 20: ...nahl ste v mieste predaja v ktorom bol v robok k pen 3 Nutnou podmienkou pre prijatie reklam cie je predlo en riadne vyplnen ho reklama n ho l stku ktor je umiestnen na koncu tohoto n vodu na pou van...

Page 21: ...PL TENKA Ko k m pl tenku s ventila n m okienkom na rovni tv re die a a Aby ju bolo mo n natiahnu zastr te jeden koniec pod podno ku alebo zadn as hlbokej vani ky a druh koniec natiahnite na strie ku o...

Page 22: ...s von Ihnen gekaufte Produkt 12 Monate Garantie ab dem Kaufdatum 2 Reklamationen melden Sie bitte bei der Verkaufsstelle wo Sie das Produkt gekauft haben 3 Notwendige Voraussetzung f r die Ber cksicht...

Page 23: ...b 43 REGENSCHUTZFOLIE Der Kinderwagen verf gt ber eine Regenschutzfolie mit Luftdurchl ssen in Gesichtsh he des Kindes Zur Montage legen sie ein Ende unter die Fu st tze und ziehen das Zweite an das o...

Page 24: ...lam ci kat a term k v s rl si hely n kell bejelenteni 3 A reklam ci elb r l s hoz sz ks ges felt tel a helyesen kit lt tt e haszn lati tmutat v g n tal lhat garanciajegy s a v s rl si bizonylat bemuta...

Page 25: ...tart al vagy a m zeskos r h tulj ra s h zza fel a m sik v g t a kupol ra 44 45 bra A k peny m ly kocsi s sportkocsi v ltozatban is haszn lhat SZ NYOGH L A babakocsi m zeskosara fel van szerelve sz nyo...

Page 26: ...3 Condi ia necesare pentru solu ionarea reclama iei este prezentarea i ei de garan ie corect completate care se al la sf r itul acestor instruc iuni de utilizare mpreun cu dovada de cump rare 4 Defec...

Page 27: ...permite nclinarea ei spre fa Pentru a desface sec iunea suplimentar deschide i fermoarul din partea posterioar a copertinei ig 43 FOLIA CONTRA PLOAIE C ruciorul este dotat cu o folie contra ploaie cu...

Page 28: ...a r clamation puisse tre examin e est la pr sentation de la carte de garantie correctement remplie se trouvant la in de cette notice d utilisation accompagn d une preuve d achat 4 Les d fauts physique...

Page 29: ...artie post rieure de la capote 43 HABILLAGE PLUIE La poussette est dot e d un habillage pluie avec les trous d a ration au niveau du visage de l enfant Pour l installer placez une de ses extr mit s so...

Page 30: ...ue en un lugar bien ventilado 6 No someter el producto a los rayos de sol prolongados porque la tapicer a y los elementos de pl stico pueden sufrir decoloraciones o deformaciones 7 Las piezas m viles...

Page 31: ...impermeable con una apertura a la altura de la cara del beb Para montarlo coloca un extremo por debajo del reposapi s o del cuco y el otro extremo p salo por encima de la capota Fig 44 45 El pl stico...

Page 32: ...Baby strollers and more RIKO Sp z o o Sp ka Komandytowa ul Witosa 5 42 100 K obuck POLAND tel fax 48 34 313 31 20 e mail riko riko pl...

Reviews: