background image

Pag. 14 di 28

PLAQUE À CIMENTER

code ACG8107

CRÉMAILLÈRE MOD.4 EN NYLON

avec angulaire galvanisé en barres de 1m.

Idéal pour les portails pesant jusqu'à  1000Kg
code ACS9000 1mt
code ACS9001 10mt (1mt x 10)

OLIVE EN NYLON 

ACG4010

F

R
A
N
Ç
A

I

S
E

KIT DE FIXATION

pour portails pesant jusqu'à 600Kg

code ACG4655

PHOTOCELLULES MURALES FITSYNCRO

- code ACG8026

Portée cloisonnable 15÷30mt
Plusieurs couples sont appliqués, rapprochés les uns des autres grâce au circuit
synchronisé.
Ajouter le 

TRANSMETTEUR SYNCRO

code ACG8028 s’il existe plus de deux couples

de photocellules (jusqu’à 4). 

COUPLE DE COFFRETS ENCASTRABLES POUR FITSYNCRO - 

code: ACG8051

BLOCK - SÉLECTEUR À CLÉ MURAL 

code.:ACG1053

BLOCK - SÉLECTEUR À CLÉ ENCASTRER

code.:ACG1048

ANTENNE SPARK

Afin d'optimaliser les performances des appareils suscités, il est indispensable d'installer
une antenne accordée sur la fréquence du radiorécepteur installé. 

N.B. Veiller à ce que le fil central du câble n'entre pas en contact avec l'enveloppe
extérieure  en  cuivre;  dans  le  cas  contraire,  le  fonctionnement  de  l'antenne  serait
nul. 

L’antenne doit être installée de façon perpendiculaire et être en vue de la télécommande.

ANTENNE SPARK 91

code. ACG5454

ANTENNE SPARK 433

code. ACG5252

7 - OPÉRATION FINALE

La  guarniture  ne  devra  être  appliquée  qu’après  avoir  terminé  l’installation,
avant de remonter le carter.

Appliquer la guarniture

Guarniture appliquée

Moteur prêt

Refermer le carter

FEU CLIGNOTANT SPARK 12V 

avec carte intermittente incorporée         ACG7057

CORDON MÉCANIQUE L=2MT 

code ACG3010

Avec double contact de sûreté et pouvant être coupée sur mesure

Summary of Contents for AA20016

Page 1: ...stallazione regolazione manutenzione dell impianto togliere la tensione agendo sull apposito interruttore magnetotermico collegato a monte dello stesso ATTENZIONE UNA SCORRETTA INSTALLAZIONE PU PORTAR...

Page 2: ...ting Maintenance pag 16 Connections pag 16 Electronic board KS 12V Connections pag 17 Operating micro switches Led signals pag 17 Checking the rotation direction of the motor Timing pag 18 Operation o...

Page 3: ...resente A B a impulsi in vista es sensore C C C e D a impulsi non in vista es telecomando C C e D C e D automatico C e D C e D C e D esempio tipico sono le chiusure che non accedono a pubblica via A P...

Page 4: ...ispetto alla cremagliera 3 FISSAGGIO FINECORSA Per determinare la corsa della parte mobile si devono posizionare due camme alle estremit della cremagliera Fig 7 La regolazione della corsa di apertura...

Page 5: ...golo K BUTT passo passo OFF automatico ON DIP 6 Fotocellule sempre attive OFF Fotocellule attive solo in chiusura ON DIP 7 Encoder per modello PLUS ON attivato DIP 8 Prelampeggio ON Lampeggio normale...

Page 6: ...der abilitato dal DIP 7 ON In caso di mancato funzionamento dell Encoder non alimentato fili staccati disco rotto o difettoso la movimentazione del cancello non viene eseguita Se dopo l intervento del...

Page 7: ...ACG9510 alla prima installazione di 24 ore con una corrente di carica di 0 03 A ALIMENTAZIONE SPIA DI SEGNALAZIONE STATO BATTERIA In caso di mancanza di tensione di rete con intervento della batteria...

Page 8: ...DA INCASSO cod ACG1048 ANTENNAANTENNA SPARK Per ottenere le migliori prestazioni degli apparati sopracitati bisogna installare un antenna accordata sulla frequenza del radio ricevitore installato N B...

Page 9: ...C C e D impulsion hors de vue bo tier de commande C C e D C e D automatique C e D C e D C e D example typique fermetures qui n ont pas d acc s un chemin public A Touche de commande homme present acti...

Page 10: ...miner la course de la partie mobile il faut positionner deux cames sur les extr mit s de la cr maill re Fig 7 Pour proc der au r glage de la course d ouverture et de fermeture il suffit de d placer le...

Page 11: ...nt lors de la fermeture ON DIP 7 Encodeur pour mod le PLUS ON actionn DIP 8 Pr clignotement ON Clignotement normal OFF DIP 9 Activation fermeture automatique pi tonne ON avec EXPANDER DIP 10 LIBRE SIG...

Page 12: ...l ouverture que lors de la fermeture avec inversion du mouvement Le fonctionnement du moteur avec encodeur est actionn travers le DIP 7 ON En cas de non fonctionnement de l encodeur manque d alimentat...

Page 13: ...alisation s teint CARTE DE CHARGE BATTERIE Cod ACG4646 pour K400 Lors de la premi re installation le temps de recharge compl te de la batterie de 12Vdc 7 Ah option cod ACG9510 est de 24 heures avec un...

Page 14: ...CL ENCASTRER code ACG1048 ANTENNE SPARK Afin d optimaliser les performances des appareils suscit s il est indispensable d installer une antenne accord e sur la fr quence du radior cepteur install N B...

Page 15: ...n A B with visible impulses e g sensor C C C e D with not visible impulses e g remote control device C C e D C e D automatic C e D C e D C e D a typical example are those shutters which do not have ac...

Page 16: ...k 3 LIMIT SWITCH FITTING In order to determine the travel of the moving part place two cams at the ends of the rack Fig 7 Move the cams on the rack teeth to adjust their opening and closing travel To...

Page 17: ...g OFF automatic ON DIP 6 Photocells always active OFF Photocells only when the gate closes ON DIP 7 Encode for the PLUS model ON started DIP 8 Pre blinking ON Normal blinking OFF DIP 9 Pedestrian auto...

Page 18: ...coder If the Encoder does not work due to power supply failure disconnected wires broken or defective disk the gate Is not operated If the encoder operates the opening or the closing and than gives a...

Page 19: ...HT FOR THE BATTERY STATE In case of network voltage drop with safety battery activation this warning light turns on signalling the power mains failure and starts blinking only when the battery is char...

Page 20: ...ON code ACG1053 BLOCK KEY SELECTOR TO BUILD IN code ACG1048 SPARK ANTENNA In order to make the systems mentioned above give the best performances you need to install an antenna tuned on the frequency...

Page 21: ...Sensor C C C e D mit nicht sichtbaren Impulsen z B Fernsender C C e D C e D automatisch C e D C e D C e D ein Musterbeispiel daf r sind jene T re die keine Zufahrt zu einem ffentlichen Weg haben A Be...

Page 22: ...RS Um den Lauf des mobilen Teils zu beenden m ssen zwei Nocken an den Enden der Zahnstange positioniert werden Abb 7 Die Regulierung des ffnungs und Schlie laufes wird erhalten indem diese entlang der...

Page 23: ...mmer aktiv OFF Fotozellen nur beim Schlie en aktiv ON DIP 7 Encoder f r Modell PLUS ON aktiviert DIP 8 Vorblinken ON Normales Blinken OFF DIP 9 Aktivierung automatisches Schlie en Personen ffnung ON m...

Page 24: ...itsvorrichtung sowohl in der ffnungs als auch in der Schlie phase zu wirken Der Betrieb des Motors mit Encoder wird mit dem DIP7 ON aktiviert Falls der Encoder Betrieb nicht funktioniert keine Stromve...

Page 25: ...wird die Ampel abgeschaltet BATTERIELADEKARTE Kennr ACG4646 f r K400 Die vollst ndige Ladezeit der Batterie mit 12 Vdc 7Ah optional Kennnr ACG9510 betr gt bei einem Ladestrom von 0 03 A bei der Erstin...

Page 26: ...ACG3010 Mit doppeltem Sicherheitskontakt Abmessungen k nnen nach Wunsch geschnitten werden SCHL SSELWAHLSCHALTER BLOCK F R DIE WAND ACG1053 SCHL SSELWAHLSCHALTER BLOCK ZUM EINBAU ACG1048 ANTENNE Um d...

Page 27: ...e up of various other elements Hence it falls within Article 4 Paragraph 2 of the EC Directive 89 392 Machines and following modifications to which respect we point out the ban on its putting into ser...

Page 28: ...ice Denominazione Particolare CME2082 CME3066 CMO2600 CPL1174 CPL1175 CPL1176 CPL1177 CPL1178 CPL1179 CPL1217 CPL1218 CPL1219 CPL1220 CPL1221 CPL1226 CTC1012 CTC1018 Perno di sblocco Flangia anteriore...

Reviews: