REXROTH HCS01 User Manual Download Page 4

  Deutsch

  English

  Français

 Unsachgemäße

Handhabung bei Transport und Montage!

Verletzungsgefahr!
Verwenden Sie geeignete Montage- und

Transporteinrichtungen.
Benutzen Sie geeignetes Werkzeug und

persönliche Schutzausrüstung.

 Improper handling during

transport and mounting! Risk of injury!
Use suitable equipment for mounting and

transport.
Use suitable tools and personal protective

equipment.

 Manipulation incorrecte lors

du transport et du montage ! Risque de

blessure !
Utilisez des dispositifs de montage et de

transport adéquats.
Utilisez des outils appropriés et votre

équipement de protection personnel.

 Unsachgemäße

Handhabung von Batterien!

Verletzungsgefahr!
Versuchen Sie nicht, leere Batterien zu

reaktivieren oder aufzuladen (Explosions-

und Verätzungsgefahr).
Zerlegen oder beschädigen Sie keine

Batterien. Werfen Sie Batterien nicht ins

Feuer.

 Improper handling of

batteries! Risk of injury!
Do not attempt to reactivate or recharge low

batteries (risk of explosion and chemical

burns).
Do not dismantle or damage batteries. Do

not throw batteries into open flames.

 Manipulation incorrecte de

piles! Risque de blessure!
N’essayez pas de réactiver des piles vides ou

de les charger (risque d’explosion et de

brûlure par acide).
Ne désassemblez et n’endommagez pas les

piles. Ne jetez pas des piles dans le feu.

 

  Español

  Português

  Italiano

 ¡Peligro de muerte en

caso de no observar las siguientes

indicaciones de seguridad!
Los productos no se pueden poner en

servicio hasta después de haber leído por

completo, comprendido y tenido en cuenta

la documentación y las advertencias de

seguridad que se incluyen en la entrega.
Si no dispusiera de documentación en el

idioma de su país, diríjase a su distribuidor

competente de Rexroth.
Solo el personal debidamente cualificado

puede trabajar en componentes de

accionamiento.
Encontrará más detalles sobre las

indicaciones de seguridad en el capítulo 1

de esta documentación.

 Perigo de vida em caso de

inobservância das seguintes instruções de

segurança!
Utilize apenas os produtos depois de ter

lido, compreendido e tomado em

consideração a documentação e as

instruções de segurança fornecidas

juntamente com o produto.
Se não tiver disponível a documentação na

sua língua, dirija-se ao seu parceiro de

venda responsável da Rexroth.
Apenas pessoal qualificado pode trabalhar

nos componentes de acionamento.
Explicações mais detalhadas relativamente

às instruções de segurança constam no

capítulo 1 desta documentação.

 Pericolo di morte in caso

di inosservanza delle seguenti indicazioni di

sicurezza!
Mettere in funzione i prodotti solo dopo aver

letto, compreso e osservato per intero la

documentazione e le indicazioni di sicurezza

fornite con il prodotto.
Se non dovesse essere presente la

documentazione nella vostra lingua, siete

pregati di rivolgervi al rivenditore Rexroth

competente.
Solo personale qualificato può eseguire lavori

sui componenti di comando.
Per ulteriori spiegazioni riguardanti le

indicazioni di sicurezza consultare il capitolo

1 di questa documentazione.

 ¡Alta tensión eléctrica!

¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
Active sólo los componentes de

accionamiento con el conductor protector

firmemente instalado.
Desconecte la alimentación eléctrica antes

de manipular los componentes de

accionamiento.
Tenga en cuenta los tiempos de descarga

de los condensadores.

 Alta tensão elétrica! Perigo

de vida devido a choque elétrico!
Opere componentes de acionamento

apenas com condutores de proteção

instalados.
Desligue a alimentação de tensão antes de

aceder aos componentes de acionamento.
Respeite os períodos de descarga dos

condensadores.

 Alta tensione elettrica!

Pericolo di morte in seguito a scosse

elettriche!
Mettere in esercizio i componenti di comando

solo con conduttore di messa a terra ben

installato.
Staccare l'alimentazione prima di intervenire

sui componenti di comando.
Osservare i tempi di scarica del

condensatore.

 ¡Movimientos

peligrosos! ¡Peligro de muerte!
No permanezca en la zona de movimiento

de las máquinas ni de sus piezas.
Impida el acceso accidental de personas.
Antes de acceder o introducir las manos en

la zona de peligro, los accionamientos se

tienen que haber parado con seguridad.

 Movimentos perigosos!

Perigo de vida!
Não permaneça na área de movimentação

das máquinas e das peças das máquinas.
Evite o acesso involuntário para pessoas.
Antes de entrar ou aceder à área perigosa,

imobilize os acionamentos de forma segura.

 Movimenti pericolosi!

Pericolo di morte!
Non sostare nelle zone di manovra delle

macchine e delle loro parti.
Impedire un accesso non autorizzato per le

persone.
Prima di accedere alla zona di pericolo,

arrestare e bloccare gli azionamenti.

Bosch Rexroth AG

 DOK-INDRV*-HCS03******-IT01-EN-P

 Rexroth IndraDrive Drive Controllers Power Sections HCS03

II/67

Summary of Contents for HCS01

Page 1: ...perating Instructions Electric Drives and Controls Pneumatics Service Linear Motion and Assembly Technologies Hydraulics Rexroth IndraDrive Drive Controllers Power Sections HCS03 R911339024 Edition 01...

Page 2: ...ch Rexroth AG It may not be re produced or given to third parties without its consent Liability The specified data is intended for product description purposes only and shall not be deemed to be a gua...

Page 3: ...pez toujours la tension d alimentation Tenez compte des d lais de d charge de condensateurs Gefahrbringende Bewegungen Lebensgefahr Halten Sie sich nicht im Bewegungsbereich von Maschinen und Maschine...

Page 4: ...ssoal qualificado pode trabalhar nos componentes de acionamento Explica es mais detalhadas relativamente s instru es de seguran a constam no cap tulo 1 desta documenta o Pericolo di morte in caso di i...

Page 5: ...ras com cido N o desmonte nem danifique as baterias N o deite as baterias no fogo Utilizzo inappropriato delle batterie Pericolo di lesioni Non tentare di riattivare o ricaricare batterie scariche per...

Page 6: ...or 60 C Risk f r br nnskador Undvik att vidr ra metallytor t ex kylelement Var medveten om att det tar tid f r drivkomponenterna att svalna minst 15 minuter Varme overflader 60 C Risiko for forbr ndin...

Page 7: ...sa en elektrick m proudem Komponenty pohonu sm b t v provozu pouze s pevn nainstalovan m ochrann m vodi em Ne za nete zasahovat do komponent pohonu odpojte je od elektrick ho nap jen Dodr ujte vyb jec...

Page 8: ...i ie vysvetlenia k bezpe nostn m pokynom zistite z kapitoly 1 tejto dokument cie Pericol de moarte n cazul nerespect rii urm toarelor instruc iuni de siguran Punerea n func iune a produselor trebuie e...

Page 9: ...posku ajte ponovno aktivirati ali napolniti praznih baterij Nevarnost zaradi eksplozij ali jedkanja Ne razstavljajte ali po kodujte nobenih baterij Baterij ne me ite v ogenj Neodborn manipul cia s bat...

Page 10: ...kai p c konsult an s ar rstu Forr fel letek 60 C g svesz ly Ne rjen hozz f mfel letekhez pl h t testekhez Vegye figyelembe a hajt s alkatr szeinek kih l si idej t min 15 perc 60 C 15 Karstas virsmas 6...

Page 11: ...tamist toitepinge v lja J rgige kondensaatorite mahalaadumisaegu Pavojingi judesiai Pavojus gyvybei Neb kite ma in ar j dali jud jimo zonoje Neleiskite nety ia patekti asmenims Prie patekdami pavojaus...

Page 12: ...isiklikku kaitsevarustust Netinkamas darbas su baterijomis Susi alojimo pavojus Nebandykite tu i baterij reaktyvuoti arba krauti sprogimo ir i sdinimo pavojus Neardykite ir nepa eiskite baterij Nemesk...

Page 13: ...ations 25 4 1 Drive Systems System Components 25 4 2 Motors 25 4 3 Cables 26 4 4 Firmware 26 5 Instructions for Use 29 5 1 Overcurrent Protection 29 5 2 Connection Points 29 5 2 1 Wiring Diagram 29 5...

Page 14: ...rding to Interference Areas Exemplary Arrangements 52 6 2 4 Design and Installation in Area A Interference Free Area of Control Cabinet 53 6 2 5 Design and Installation in Area B Interference Suscepti...

Page 15: ...fications their work requires To comply with these qualifications it is necessary among other things to be trained instructed or authorized to switch electric circuits and components safely on and off...

Page 16: ...electric components from the mains or from the power supply unit Secure the electric component from reconnec tion With electric components observe the following aspects Always wait 30 minutes after sw...

Page 17: ...on of the Equipment Grounding Connection 1 1 3 Protection Against Dangerous Movements Dangerous movements can be caused by faulty control of connected motors Some common examples are Improper or wrong...

Page 18: ...vent unintended start up Isolate the drive power connection by means of OFF switches OFF buttons or use a safe starting lockout Make sure that the drives are brought to safe standstill before accessin...

Page 19: ...ts Hot surfaces of components of the electric drive and control system Risk of burns Do not touch hot surfaces of for example braking resistors heat sinks supply units and drive controllers motors win...

Page 20: ...not dismantle batteries When replacing the battery batteries do not damage the electrical parts installed in the devices Only use the battery types specified for the product Environmental protection...

Page 21: ...rive system These components are not provided for use in a public low volt age network supplying residential areas with power If these com ponents are used in such a public network high frequency inte...

Page 22: ...Bosch Rexroth AG DOK INDRV HCS03 IT01 EN P Rexroth IndraDrive Drive Controllers Power Sections HCS03 20 67...

Page 23: ...c structure of the type code Our sales representative will help you with the current status of availa ble versions Fig 2 1 Type Code HCS03 1 DOK INDRV HCS03 IT01 EN P Rexroth IndraDrive Drive Controll...

Page 24: ...ex Fig 2 2 Type Plate Power Sections Supply Units 2 3 Scope of Supply The scope of supply includes 1 touch guard 1 connector X3 only for design W0070 1 connector X5 only for design W0070 1 connector X...

Page 25: ...Horizontal spacing on the device6 dhor mm 0 Rated control voltage input UL 7 UN3 V 24 20 Rated power consumption control voltage input at UN3 UL 8 PN3 W 22 25 30 Short circuit current rating UL SCCR A...

Page 26: ...1 including control section 9 DC bus L L mains input L1 L2 L3 10 Use listed AC input line fuses class J 600 V AC or listed circuit breakers 600 V AC at the mains supply 11 Copper wire PVC insulation c...

Page 27: ...ypecode1 Part number R911 Automation Terminals Of The Rexroth Inline Product Range Application Manual DOK CONTRL ILSYSINS AWxx EN P 317021 1 In the document typecodes xx is a wild card for the current...

Page 28: ...Firmware for Drive Controllers MPH 04 MPB 04 MPD 04 Functional Description MP 04VRS FKxx EN P 315485 Firmware for Drive Controllers MPH 03 MPB 03 MPD 03 Functional Description MP 03VRS FKxx EN P 3083...

Page 29: ...Manual DOK INDRV MLD PAGENT AWxx EN P 323947 1 In the document typecodes xx is a wild card for the current edition of the documentation example AW01 is the first edition of an Applica tion Manual Fig...

Page 30: ...Bosch Rexroth AG DOK INDRV HCS03 IT01 EN P Rexroth IndraDrive Drive Controllers Power Sections HCS03 28 67...

Page 31: ...nsions 5 2 Connection Points 5 2 1 Wiring Diagram Power section HCS03 The components marked with gray background color are absolutely necessary 1 24V power supply unit can be omitted when using device...

Page 32: ...5 2 2 Connection Diagram Fig 5 2 Overall Connection Diagram Bosch Rexroth AG DOK INDRV HCS03 IT01 EN P Rexroth IndraDrive Drive Controllers Power Sections HCS03 30 67 Instructions for Use...

Page 33: ...inet make sure the cross sections of the lines are sufficient Cross sections of the equipment grounding connections For HCS03 1E drive controllers HMV01 and HMV02 supply units at least 10 mm2 AWG 8 bu...

Page 34: ...Tightening torque Nm 1 5 1 7 Connection cross section Stranded wire mm2 1 5 16 AWG 16 6 Occurring current load and minimum required connection cross section See technical data of device used ILN and A...

Page 35: ...nal connectors of the device in the control cabinet or use the optionally available connection accessory HAS02 Notes on Installation The indicated connection cross sections are the cross sections whic...

Page 36: ...device used Iout Occurring voltage load V See Technical Data of device used Uout Short circuit protection A1 A2 A3 against each other and each of them against ground Fig 5 6 Function Pin Assignment Pr...

Page 37: ...quipment grounding conductor Dangerous movements Danger to persons from falling or dropping axes WARNING The standard motor holding brake provided or an external motor holding brake controlled directl...

Page 38: ...ypes HCS0x 1E Wxxxx NxxV Internal switched mode power supply ZK DC bus Fig 5 8 Block Diagram of Internal Control Voltage View Connec tion Signal name Function 1 MotTemp Input motor temperature evaluat...

Page 39: ...hows a terminal connector X5 with connection of the equipment grounding conductor Fig 5 10 Connection of Motor Temperature Monitoring and Motor Holding Brake Notes on Installation Make sure the voltag...

Page 40: ...l braking resistor against the data in P 0 0858 Data of external braking resistor Select braking resistors with a performance that corresponds to the parameterized values or more powerful brak ing res...

Page 41: ...ion at X3 5 2 7 Terminal Block 24V 0V 24V Supply Function Pin Assignment Connection of external 24V supply 24V supply of HMS HMD HCS power sections not at HCS02 For the power section of the drive cont...

Page 42: ...nnection Diagram A Cable to source of control voltage supply B Contact bars Fig 5 13 Connection Points and Connections of Control Voltage Notes on Installation Requirements on the connection to the 24...

Page 43: ...Technical Data of the Connection Point View Identifica tion Function L Connection points for connecting DC bus connections L Screw connection M6 thread at device terminal block Unit Min Max Tightenin...

Page 44: ...nd 750 V e g strand type H07 Fig 5 16 DC Bus Line 5 2 9 Ground Connection The ground connection of the housing is used to provide functional safety of the drive controllers and protection against cont...

Page 45: ...ntact surface Fig 5 17 Shield Connection XS1 Control Lines Function Connection point for the shields of lines connected to the control section and of which the connectors do not have their own shield...

Page 46: ...ctive parts include The copper bit when soldering The human body ground connection by touching a conductive groun ded object Parts and tools place them on a conductive support Endangered components ma...

Page 47: ...tors DC bus resistor units in the top line and near the outlet air aperture to the cooling unit Mount air guides between the lines to protect the devices in the upper lines against the warm outlet air...

Page 48: ...d the drive controller may only be operat ed up to a specified maximum ambient temperature A cooling unit might therefore be required Possible damage to the drive controller Op erational safety of the...

Page 49: ...unding temperature and not lower Set cooling units with follow up temperature in such a way that the inte rior temperature of the control cabinet is not lower than the temperature of the surrounding a...

Page 50: ...Bosch Rexroth AG DOK INDRV HCS03 IT01 EN P Rexroth IndraDrive Drive Controllers Power Sections HCS03 48 67...

Page 51: ...in the cabinet but close to the cabinet housing or mounting pan els Separate the incoming and outgoing cables of the radio interference sup pression filter Interference Suppression Ele ments Provide...

Page 52: ...ision Into Areas Zones Exemplary arrangements in the control cabinet See section Control Cabinet Design According to Interference Areas Exemplary Arrangements page 52 We distinguish three areas 1 Inte...

Page 53: ...l cabinet doors to the cabinet on top in the middle and on the bot tom via short equipment grounding conductors with a cross section of at least 6 mm2 or even better via grounding straps with the same...

Page 54: ...rference Areas Exemplary Arrangements Infeeding Supply Unit or Converter DR1 Mains choke optional Bosch Rexroth AG DOK INDRV HCS03 IT01 EN P Rexroth IndraDrive Drive Controllers Power Sections HCS03 5...

Page 55: ...Mains Connec tion Comply with recommended distance of at least 200 mm distance d1 and d3 in the figure Between supply feeder or lines between filter and exit point from the control cabinet in area A a...

Page 56: ...eans of clips The same procedure may be required for long cables of more than 2 m be tween the point of power supply connection of the control cabinet and the fil ter within the control cabinet Mains...

Page 57: ...in Area C Strongly Interference Susceptible Area of Control Cabinet Area C mainly concerns the motor power cables especially at the connection point at the drive controller Influence of the Motor Pow...

Page 58: ...r Power Cables Without Ca ble Duct Fig 6 4 Routing of Cables for Converter 6 3 Ground Connections Housing and Mounting Plate By means of appropriate ground connections it is possible to avoid the emis...

Page 59: ...e cables that are not used and have been connected at least at both ends so that they do not have any antenna effect Avoid unnecessary line lengths Run cables as close as possible to grounded metal su...

Page 60: ...diodes in the case of d c operation In the case of a c operation by arranging usual RC interference sup pression elements depending on the contactor type immediately at the inductance Only the interfe...

Page 61: ...C bus connections and which are screwed to the contact bars d Joint bar to connect the equipment grounding connections of neighboring devices The accessory HAS02 is screwed to the bottom of the device...

Page 62: ...n 3 Screw supplied screw in thread at bottom of device 4 Screw shielding plate to fixing device according to desired cable routing of motor cable The figure illustrates cable routing with 45 5 Accordi...

Page 63: ...n on service repair e g delivery addresses and training can be found on our internet sites Service worldwide Outside Germany please contact your local service office first For hotline numbers refer to...

Page 64: ...Bosch Rexroth AG DOK INDRV HCS03 IT01 EN P Rexroth IndraDrive Drive Controllers Power Sections HCS03 62 67...

Page 65: ...domicile to the following address Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Buergermeister Dr Nebel Strasse 2 97816 Lohr am Main Germany Packaging The packaging materials consist of cardboard woo...

Page 66: ...lastics can contain flame retardants These plastic parts are labeled according to EN ISO 1043 They have to be recycled separately or disposed of according to the valid legal requirements Bosch Rexroth...

Page 67: ...e line arrangement of drive con trollers 45 Control voltage 39 Cooling unit Arrangement 46 D DC bus Connection 41 Dimensions 23 Disposal 63 D Distances 24 Documentation Cables 26 Drive systems 25 Firm...

Page 68: ...g 63 Power consumption 23 Production processes 63 Project planning manuals 25 R Ratings 23 Recycling 63 Reference documentations 25 Return of products 63 S Safety instructions 13 S Scope of supply HCS...

Page 69: ...Notes DOK INDRV HCS03 IT01 EN P Rexroth IndraDrive Drive Controllers Power Sections HCS03 Bosch Rexroth AG 67 67...

Page 70: ...CS03 IT01 EN P Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls P O Box 13 57 97803 Lohr Germany Bgm Dr Nebel Str 2 97816 Lohr Germany Tel 49 9352 18 0 Fax 49 9352 18 8400 www boschrexroth com electrics...

Reviews: