background image

LT

22

•  Izvairieties no ilgas nepārtrauktas darbības, lai pagarinātu 

motora darbmūžu. Ļaujiet mašīnai pastāvēt 20 minūtes pēc 
1 stundas nepārtrauktas darbības.

•    

 Tiek nodrošināta ekvipotenciāla piesaistes spaile, kas 
ļauj veikt savstarpēju sasaisti ar citiem aprīkojumu. 

•  

 

PIESARDZĪBA! BĪSTAMO ZONU!

 Saglabājiet skaidrību.

Paredzētā lietošana 

•  Ierīce ir paredzēta tikai spīdīgu konfekšu pagatavošanai. Iz-

mantojot ierīci citos veidos, tā var tikt sabojāta vai gūt miesas 
bojājumus.

•  Ierīces lietošana jebkādiem citiem nolūkiem uzskatāma par 

ierīces nepareizu izmantošanu. Lietotājs ir atbildīgs tikai par 
ierīces neatbilstošu izmantošanu.

Zemējuma uzstādīšana 

Šī ierīce ir klasificēta kā I  aizsardzības klase un tai jābūt savie-
notai ar aizsargzemējumu. Zemējums samazina strāvas trieci-
ena risku, nodrošinot strāvas novadīšanas vadu. 
Šī ierīce ir aprīkota ar strāvas vadu ar zemējuma spraudni vai 
elektriskajiem savienojumiem ar zemējuma vadu. Savienoju-
miem jābūt pareizi uzstādītiem un iezemētiem.

Izstrādājuma galvenās daļas 
(1. att. 3. lappusē)

1. Apsildāmā galva
2. Panna
3. Cukura karote
4. Elektrības kontaktligzda
5. Strāvas slēdzis
6. Sildīšanas slēdzis
7. Drošinātājs
8. Sprieguma mērītājs

Sagatavošana pirms lietošanas 

•  Noņemiet visu aizsargiepakojumu un iesaiņojumu.
•  Pārbaudiet, vai ierīce nav bojāta un tajā ir visi piederumi. Ne-

pilnīgas piegādes un zaudējumu gadījumā. Lūdzu, nekavējo-
ties sazinieties ar piegādātāju. Nelietojiet ierīci.

•  Tīriet ierīci pirms lietošanas (skatiet = > Tīrīšana un apkope).
•  Pārliecinieties, ka ierīce ir pilnīgi sausa.
•  Novietojiet ierīci uz horizontālas, stabilas un karstumizturīgas 

virsmas, kas ir droša pret ūdens šļakatām.

•  Ja plānojat ierīci turpmāk glabāt, saglabājiet iesaiņojuma 

materiālus.

•   Pārliecinieties, ka ap ierīci ir pietiekami daudz brīvas vietas. 

Novietojiet ierīci labi vēdināmā vietā.

•  Uzstādiet sildīšanas galviņu un pannu pareizi.

Piezīme

: Dažu pirmo ciklu laikā ierīce var radīt nelielu smaku, 

jo radusies ražošanas procesa pārpalikumi. Tas ir normāli un 
nenorāda uz defektiem vai bīstamību. Pārbaudiet, vai ierīce ir 
labi ventilēta.

Lietošanas instrukcijas
Uzmanību

! NEPIESKARIETIES tieši pannai un sildīšanas galvai. 

Ja nepieciešams, lietojiet karstumizturīgus cimdus (nav kom-
plektā).
•  Ieslēdziet strāvas slēdzi un ļaujiet mašīnai darboties 1-2 

minūtes. Ja mašīna ir jāpielāgo, tā kratīs. Pirms turpināt, 
pārliecinieties, ka mašīna darbojas bez traucējumiem. 

•  Ieslēdziet sildīšanas slēdzi un ļaujiet mašīnai uzsilt aptuveni 

4-5 minūtes. 

•  Ielejiet vienu karoti granulētā cukura skriešanas galvas cen-

trā. 

•  Pēc aptuveni 30 sekundēm izveidosies ķermeņa diegu. Lai 

spīdums no spīduma būtu pielipis, izmantojiet konfekšu nū-
jiņu vai citu saistītu priekšmetu. Pēc pannas samainiet nūju 
ar riņķveida kustībām. 

•  Lai turpinātu spīdumu, atkārtojiet iepriekš aprakstītās pro-

cedūras. 

•  Kad visu bundžu diegu savākts, ielejiet nedaudz ūdens 

uzkarsēšanas galviņas un atkārtojiet 4-5 reizes, lai notīrītu 
iekšpusi. 

•  Izslēdziet un atvienojiet ierīci no elektrotīkla, lai to tīrītu ār-

pusē(skatiet ---->Tīrīšana un apkope) 

Piezīme

: Ļaujiet motoram pastāvēt 20 minūtes pēc nepār-

trauktas darbības stundu

Tīrīšana un apkope 
UZMANĪBU! 

Pirms uzglabāšanas, tīrīšanas un apkopes vien-

mēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla un atdzesējiet.
Tīrīšanai neizmantojiet ūdens strūklu vai tvaika tīrītāju un ne-
spiediet ierīci zem ūdens, jo daļas var kļūt slapjas un var rasties 
elektriskās strāvas trieciens.

Tīrīšana

•  Sildīšanas zonas tīrīšanai nekādā gadījumā neizmantojiet 

abrazīvus sūkļus vai agresīvus tīrīšanas līdzekļus, tērauda 
vilnu vai metāla virtuves rīkus.

•  Neizmantojiet aerosolus, jo tas var sabojāt sildīšanas zonu.
•  Nekādā gadījumā neiegremdējiet ierīci ūdenī vai citā šķidru-

mā.

•  Šī ierīce regulāri jātīra un jālikvidē visas pārtikas atliekas.
•  Notīriet sildīšanas zonas virsmu ar mitru drānu (ūdeni ar 

maigu mazgāšanas līdzekli).

Uzglabāšana

•  Vienmēr pārliecinieties, ka ierīce jau ir atvienota no elektro-

tīkla kontaktligzdas un pilnībā atdzisusi.

•  Glabājiet ierīci vēsā un tīrā vietā.

Traucējummeklēšana

Ja ierīce nedarbojas pareizi, lūdzu, skatiet risinājumu tabulā 
tālāk. Ja problēmu joprojām neizdodas atrisināt, sazinieties ar 
pakalpojuma sniedzēju.

Problēmas

Iespējamais iemesls

Iespējamais risinā-

jums

Sprieguma 

mērītājs ir pato-

loģisks. Sildīšanas 

galva un indikatori 

nedarbojas

1. Strāvas spraudnis 

un kontaktligzda nav 

stingri pievienoti

1. Vēlreiz pārbaudiet 

savienojumus un pār-

liecinieties, ka tie ir 

stingri pievienoti

2. Drošinātājs  ir 

bojāts

2. Nomainiet dro-

šinātāju

3. Bojātas  elek-

triskās sastāvdaļas

3.  Sazinieties ar pie-

gādātāju

Sprieguma 

mērītājs ir nor-

māls rezultāts. 

Sildīšanas galva 

nedarbojas, bet 

iedegas indikatori.

Sildīšanas elements 

ir bojāts.

Sazinieties ar piegā-

dātāju

Summary of Contents for 212158

Page 1: ...LV Lietot ja rokasgr mata 19 LT Naudojimo instrukcija 21 SK Pou vate sk pr ru ka 23 UA 25 BG 27 212158 COTTON CANDY MACHINE GB PL RU RO CZ EE LV LT SK UA BG MASZYNA DO WATY CUKROWEJ COTTON CANDY MACH...

Page 2: ...dit ja hoidke seda koos seadmega LV Izlasiet lieto anas pam c bu un saglab jiet to kop ar ier ci LT Perskaitykite naudojimo instrukcij ir palikite j su prietaisu SK Pre tajte si n vod na pou itie a us...

Page 3: ...kvence EE Nimipinge ja sagedus LV Nomin lais spriegums un frekvence LT Vardin tampa ir da nis SK Menovit nap tie a frekvencia UA BG C PL Znamionowa moc wej ciowa GB Rated input power RU RO Putere nomi...

Page 4: ...specification is subjected to change without prior notification RU RO Observa ie Specifica ia tehnic se poate modifica f r notificare prealabil CZ Pozn mka Technick specifikace se m e zm nit bez p ed...

Page 5: ...kt re nie s do starczane wraz z urz dzeniem Urz dzenie nale y pod cza wy cznie do gniazdka elek trycznego o napi ciu i cz stotliwo ci podanej na etykiecie urz dzenia Nigdy nie u ywaj akcesori w innyc...

Page 6: ...sko normalne i nie wiadczy o uszkodzeniu urz dzenia ani zagro eniu dla u ytkow nika Sprawd czy urz dzenie jest dobrze wentylowane Instrukcja obs ugi Uwaga NIE dotykaj bezpo rednio misy ani g owicy grz...

Page 7: ...odpad w nale y skontaktowa si z lokaln firm od bieraj c odpady Symbol przekre lonego kosza na mieci ozna cza e tego produktu nie wolno wyrzuca do zwyk ych pojemnik w na odpady Zu yte urz dzenia elekt...

Page 8: ...y hot Touch only the power switch and the temperature control knob only Do not cover the appliance during the operation Do not use hard utensils to hit the enclosure Do not use wa ter jet flush direct...

Page 9: ...in a cool and clean place Troubleshooting If the appliance does not function properly please check the below table for the solution If you are still unable to solve the problem please contact the sup...

Page 10: ...RU 10 Revolution 20...

Page 11: ...RU 11 20 1 I 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 4 5 30 4 5 20...

Page 12: ...rat deteriorat C nd este dete riorat deconecta i aparatul de la priz i contacta i distribu itorul Verifica i regulat conexiunile electrice i cablul pentru a depista eventualele deterior ri Dac este de...

Page 13: ...izat un terminal de leg tur echipoten ial pentru a permite legarea ncruci at cu alte echipa ment PRECAU IE ZON PERICULOAS P stra i claritatea Domeniu de utilizare Aparatul este proiectat doar pentru a...

Page 14: ...i ntre inut n conformitate cu instruc iunile i s nu fi fost abuzat sau utilizat necorespunz tor n niciun fel Drepturile dvs legale nu sunt afectate Dac aparatul este revendicat n garan ie specifica i...

Page 15: ...y vhodn m neho lav m tepeln izola n m materi lem a aby byla v nov na maxim ln pozornost p edpis m o prevenci po ru UPOZORN N Nebezpe pop len Po vrch spot ebi e a p ilehl oblasti jsou vel mi hork Dotkn...

Page 16: ...lky nefunguj 1 Nap jec z str ka a z suvka nejsou pevn p ipojeny 1 Znovu zkontrolujte p ipojen a ujist te se e jsou pevn p ipojena 2 Pojistka je vyp len 2 Vym te pojistku 3 Elektrick sou sti jsou po ko...

Page 17: ...al res torani k gis s klates baarides jne rge asetage seadet kuumutusobjektile bensiin elektriline s epliit jne rge katke t tavat seadet kinni ning hoidke seda eemal kuu madest pindadest ja lahtisest...

Page 18: ...tada rge kunagi kastke seadet vette ega muusse vedelikku Seda seadet tuleb regulaarselt puhastada ja toiduj gid ee maldada Puhastage soojenduspiirkonna pinda niiske lapiga vee ja r natoimelise pesuvah...

Page 19: ...Nekad nelietojiet ra ot ja ieteiktos piederumus Pret j ga d jum past v dro bas risks lietot jam un ier ces boj jumi Izmantojiet tikai ori in l s da as un piederumus o ier ci nedr kst izmantot cilv ki...

Page 20: ...ma in ir i traukite jos ki tuk i lizdo kad gal tum te i valyti i or r Valymas ir prie i ra Pastaba Po darbo vien valand leiskite varikliui pastov ti 20 minu i Valymas ir prie i ra D MESIO Prie pastaty...

Page 21: ...io traukimo neliestum te kaitinimo pa vir iaus ir nekilt pavojus u kli ti Niekada nepalikite prietaiso be prie i ros kai jis naudoja mas SP JIMAS Kol ki tukas yra lizde prietaisas yra prijungtas prie...

Page 22: ...vas sl dzi un aujiet ma nai darboties 1 2 min tes Ja ma na ir j piel go t krat s Pirms turpin t p rliecinieties ka ma na darbojas bez trauc jumiem Iesl dziet sild anas sl dzi un aujiet ma nai uzsilt...

Page 23: ...epon rajte do vody ani do in ch tekut n Nikdy nedr te spotrebi pod te cou vodou Nikdy nepou vajte po koden spotrebi Ke je spotrebi po koden odpojte ho od z suvky a obr te sa na predajcu Pravidelne kon...

Page 24: ...Spotrebi umiestnite na vodorovn stabiln a teplovzdorn po vrch ktor je bezpe n proti vy plechnutiu vody Obal uschovajte ak chcete uskladni v spotrebi v bud c nosti Skontrolujte i je okolo spotrebi a do...

Page 25: ...s pokynmi a e nebol nijak m sp so bom zneu it ani nespr vne pou it Va e z konn pr va nie s ovplyvnen Ak sa na spotrebi vz ahuje z ruka uve te kde a kedy bol zak pen a uve te doklad o k pe napr potvrd...

Page 26: ...UA 26 20 20 1 I 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 4 5 30...

Page 27: ...BG 27 4 5 20 1 1 2 2 3 3 Revolution...

Page 28: ...BG 28 20 20 1 I 1 3 1 2 3 4 5 6...

Page 29: ...BG 29 7 8 1 2 4 5 30 4 5 20 1 1 2 2 3 3...

Page 30: ...BG 30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...etting errors reserved RU RO Drepturi rezervate cu privire la modific ri i gre eli de impri mare CZ Zm ny chyby tisku a sazby vyhrazeny EE Muudatused printimine ja kirjavead reserveeritud LV Izmai as...

Reviews: