background image

38

39

It

aliano

It

aliano

4   CarICaMeNTO Dell'elICOTTerO

Attenzione:

 Prima della ricarica e dopo ogni volo lasciar raffreddare la batteria per 10 - 15 

minuti. In caso contrario è possibile danneggiare la batteria del velivolo. Non lasciare incusto-

dito nonostante la procedura di ricarica anche se questa viene controllata elettronicamente.

• Spegnere l'elicottero ed il radiocomando.

• Estrarre lo spinotto di caricamento con attenzione nella presa di ricarica dell'elicottero 

(4A).

 

Il connettore deve entrare senza sforzo nella presa – NON FORZARE. Inserendo il connettore 

in modo scorretto nella presa di ricarica si possono causare danni all'elicottero e in alcuni 

casi comportare anche rischi per la sicurezza delle persone.

• Attivare il radiocomando, il LED Power si illumina in rosso e il LED sullo stato di caricamento 

lampeggia in verde 

(4B).

 La procedura di caricamento è conclusa non appena il LED sullo 

stato di caricamento si spegne.

• Dopo la procedura di caricamento posizionare l'interruttore ON/OFF su "OFF" e scollegare lo 

spinotto di caricamento dall'elicottero.

Dopo una sessione di ricarica di ca. 35 minuti tramite il cavo usB di ricarica è 

possibile far volare l'elicottero per ca. 5 minuti.

È possibile ricaricare l'elicottero anche con il cavo USB fornito:

 

• Spegnere l'elicottero.

• Inserire il connettore del cavo di ricarica con attenzione nella presa di caricamento dell'eli-

cottero 

(4C).

 Il connettore deve entrare senza sforzo nella presa – NON FORZARE. Inserendo 

il connettore in modo scorretto nella presa di ricarica si possono causare danni all'elicottero 

e in alcuni casi comportare anche rischi per la sicurezza delle persone.

• Inserire il connettore USB in una porta USB libera. Il connettore USB si accende.

• La procedura di caricamento è conclusa non appena il connettore USB si spegne.

• Una volta eseguita la ricarica, scollegare il connettore USB dalla porta USB e dall'elicottero.

5  PreParazIONe all'aVVIO

Il regolatore di accelerazione (regolatore sinistro del radiocomando) deve essere rivolto 

verso il basso prima dell'attivazione 

(5A)

. Portare poi l'interruttore di controllo del 

telecomando su "ON", il LED di alimentazione inizia a lampeggiare in rosso 

(5B)

.  

Selezionare il canale A, B o C tramite il selettore di canale. Ora portare l'interruttore 

ON/OFF sul lato destro dell'elicottero in posizione "ON" 

(5C)

. Posare l'elicottero sul 

terreno in modo che la coda punti nella vostra direzione 

(5D)

. Ora portare la leva di 

accelerazione al massimo e poi riportarla sullo zero, il LED di alimentazione si illumina  

rimanendo con luce fissa. L'elicottero è ora pronto all'uso.

6A

È possibile avere due piloti che fanno volare il proprio elicottero contemporaneamente! 

Procedere come segue:

• Il pilota 1 accende il radiocomando e seleziona il canale A. 

• Il pilota 1 accende il proprio elicottero. Ora portare la leva di accelerazione al  

massimo e poi riportarla sullo zero, il LED di alimentazione si illumina rimanendo con 

luce fissa e l'elicottero è impostato sul canale A.

• ll pilota 1 mette via il proprio radiocomando senza azionarlo e senza azionare 

l'elicottero. 

>>

VOlare CON PIù elICOTTerI CONTeMPOraNeaMeNTe

2   raDIOCOMaNDO

3 INSerIre le BaTTerIe 

(raDIOCOMaNDO)

3A

 Allentare le viti sul portabatterie.

3B

 Togliere il portabatterie e inserire  

6 batterie da 1,5 V AA. Fare attenzione 

alla polarità, così come indicata sul 

portabatterie.

3C

 Inserire il portabatterie nel radio- 

comando e avvitare.

2A

 Regolatore di 

accelerazione 

 On/Off

2B

 Trasmettitori a 

infrarossi

2C

  LED stato di 

 caricamento

2D

 Interruttore 

 ON-/OFF

2E

  LED Power

2F

  Selettore canali

2G

 Manopola di 

compensazione 

sinistra/destra

2H

 Volo in avanti e 

indietro, Volare a 

destra/sinistra

2I

  Spinotto di 

 caricamento

6   COMPeNSazIONe DeI COMaNDI

Una corretta compensazione è il requisito di base per un corretto utilizzo dell'elicottero. 

La regolazione è semplice ma richiede pazienza e sensibilità. Seguire le indicazioni  

seguenti: Spostare il regolatore di accelerazione con attenzione verso l'alto e far solle-

vare l'elicottero di ca. 0,5 a 1 m.

Se l'elicottero gira autonomamente  

verso destra lentamente o velocemente, 

ruotare verso il basso la manopola per 

la compensazione destra/sinistra finché 

l'elicottero non smette di girare.

Se l'elicottero gira in autonomia 

lentamente o velocemente verso 

destra…

Se l'elicottero gira autonomamente 

verso sinistra lentamente o velocemente, 

ruotare verso l'alto la manopola per la 

compensazione destra/sinistra finché 

l'elicottero non smette di girare.

Se l'elicottero gira in autonomia 

lentamente o velocemente verso 

sinistra…

6B

7   COMaNDI DI VOlO 

7B

 Per atterrare o volare basso, 

spostare il regolatore di accelerazione/

imbardata all'indietro. Per un volo 

sicuro dell'elicottero sono normalmente 

necessarie delle correzioni minime sul 

regolatore.

7A

 Per volare in avanti spostare in 

avanti il regolatore di direzione.

7D

 Per volare all'indietro, spostare il 

regolatore con cautela all'indietro.

7C

 Per volare in avanti spostare in 

avanti il regolatore di direzione.

7F

 Per virare verso destra, spostare 

con attenzione il regolatore di direzio-

ne verso destra finché l'elicottero non 

sia rivolto con la coda verso il pilota.

7E

 Per virare verso sinistra, spostare il 

regolatore di direzione con attenzione 

verso sinistra finché 'elicottero non è 

rivolto con la coda verso il pilota.

Summary of Contents for 23989

Page 1: ...nsen dieren open water of elektriciteitsleidingen Toezicht van volwassenen is vereist R glementation sur les d chets d quipement lectrique et lectronique la fin de leur utilisation retirer toutes les...

Page 2: ...trucciones Emisora Cable USB Bedieningshandleiding Zender USB kabel Mode d emploi T l commande C ble USB Operating manual Remote control USB cable Bedienungsanleitung Fernsteuerung USB Kabel 1C 1D 1E...

Page 3: ...7 4A 4B 4C 4 5 5A 5B 5C 5D 7A 7B 6 6A 6B 4 7C 7E 7F 7D 5...

Page 4: ...tioniert sollten neue Batterien eingelegt werden Diese Bedienungsanleitung bitte aufbewahren Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien d rfen nicht zusammen verwendet werden Es d rfen...

Page 5: ...g f r ein einwandfreies Flugverhalten des Helikopters Die Abstimmung ist einfach ben tigt aber etwas Geduld und Gef hl Bitte die folgenden Hinweise genau beachten Den Schubregler vorsichtig nach oben...

Page 6: ...sie verletzt Achtung F r Modellflugzeuge und helikopter die drau en geflogen werden besteht seit 2005 Versicherungspflicht Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat Haftpflicht Versicherer und vergewissern...

Page 7: ...operating manual safe for future referral Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult The combination of different types of batteries as well as new and used batterie...

Page 8: ...r is now ready for take off Up to two pilots can fly their helicopters simultaneously To do so proceed as follows Pilot 1 switches his her remote control on and selects channel A Pilot 1 switches on h...

Page 9: ...ure the pilot other people or animals Warning Flying model aircraft and helicopters outdoors has required mandatory liability insurance since 2005 Contact your private liability insurer and make sure...

Page 10: ...piles non rechargeables de cette t l commande ou d autres appareils lectriques de la maison peuvent tre remplac es par des piles rechargeables batteries Respecter la polarit indiqu e et lors de l inse...

Page 11: ...licopt re Pour ce faire proc dez comme suit Le pilote n 1 allume sa t l commande et s lectionne le canal A Le pilote n 1 met son h licopt re sous tension Positionner ensuite la commande des gaz sur le...

Page 12: ...tres personnes ou des animaux Attention Les vols d a ronefs ou d h licopt res de mod lisme en ext rieur sont soumis une assurance obligatoire depuis 2005 Veuillez contacter votre assureur pour qu il i...

Page 13: ...sluitend de aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type Oplaadbare batterijen accumulatoren zijn een milieuvriendelijk alternatief voor wegwerpbatterijen voor deze afstandsbediening...

Page 14: ...tegelijkertijd laten vliegen Ga als volgt te werk Piloot 1 schakelt zijn zender in en kiest kanaal A Piloot 1 schakelt zijn helikopter in Beweeg de hoogteregelaar eenmaal naar vol gas en dan terug na...

Page 15: ...ieren aanvliegt en hen letsel toebrengt Let op Het is sinds 2005 verplicht verzekerd te zijn voor modelvliegtuigen en helikopters waarmee buiten wordt gevlogen Neem contact op met uw aansprakelijkheid...

Page 16: ...ra referencias futuras Solo se permite usar este helic ptero 1 HELIC PTERO 1A Estabilizador 1B Rotor de cola 1C Patines de aterrizaje 1D Foco de b squeda 1E Palas de rotor contrarotatorias 1F Interrup...

Page 17: ...os pilotos vuelen sus helic pteros a la vez Para ello se debe proceder de la siguiente forma El piloto 1 enciende su emisora y selecciona el canal A El piloto 1 enciende su helic ptero A continuaci n...

Page 18: ...i n Para la pr ctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil Consulte si su seguro de responsabilidad civil cubre la pr ctica de aeromodelismo Guarde la documentaci n corres...

Page 19: ...essere sostituite con batterie ricaricabili accumulatori per un maggior rispetto dell ambiente Inserire le batterie rispettando la giusta polarit e Le batterie scariche devono essere rimosse dal radi...

Page 20: ...fissa L elicottero ora pronto all uso 6A possibile avere due piloti che fanno volare il proprio elicottero contemporaneamente Procedere come segue Il pilota 1 accende il radiocomando e seleziona il c...

Page 21: ...ersone o animali e ferirli Attenzione Per modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 obbligatoria l assicurazione Informatevi presso il vostro assicuratore e accertatevi che l assicur...

Page 22: ...42 43 Notes Notes...

Reviews: