background image

Analisi dei possibili malfunzionamenti

Problema

Soluzione

1. La batteria potrebbe essere scarico.

2. Usare il caricatore speciale per caricare la batteria.

3. Batteria potrebbe essere danneggiato, Sostituzione della batteria

al ioni di litio.

1. Premere il tasto sù per aumentare il volume.

2. Il segnale ricevuto può essere segnale debole, altrimenti fuori portata.

3. Controllare l'antenna. per  ottenere la migliore qualità delle

chiamate, per rendere l'antenna.

1. La batteria potrebbe essere scarico, sostituzione della batterie nuove.

2. campo di ricezione efficace colpiti da terreno e l'ambiente.

3. Controllare l'antenna. per  ottenere la migliore qualità delle chiamate,

per rendere l'antenna.

4. Il campo di ricezione della vettura sarà seriamente compromessa da

alberi da ombra, la costruzione di impianti.

1. Quando trasmettere un segnale, mantenere 5 cm di distanza tra la

bocca e il microfono, parlare con voce normale.

2. Quando si riceve il segnale, regolare il livello del volume.

3. La communicazione deve mantenere una distanza minima di 3 M.

4. Se da lontano la communicazione non da risposta, ostacolo sarà

influenzato la trasmissione del segnale. se nessun ostacolo, comunicare

gamma auto portata a 3 KM.

1. Quando è in modalità canale, premere il pulsante

Menu/accensione fino al numero del canale lampeggiante sullo schermo.

2. Premere il tasto su o giu per cambiare il canale.

3. La batteria potrebbe essere basso.

L'apparato non si

accende

segnale ricevuto

scarsa

Non possiamo

cambiare il canale

gamma ricevuto 

limitata, distorsione

del suono 

Osservazioni:

1. Questa scheda di garanzia deve essere tenuto da parte dell'utente, nessuna 

sostituzione in caso di smarrimento.

2. La maggior parte dei nuovi prodotti portano una garanzia del produttore di 2 anni dalla

data di acquisto. Ulteriori informazioni visitare sul sito: http://www.retevis.com/after-sale/

3. L'utente può ottenere la garanzia o il servizio di riparazione, come di seguito:

● Contattare al venditore dove acquistato.

● Prodotti riparati dal nostro locale centro di riparazione

4. Per il servizio di garanzia, è necessario fornire un documento di acquisto da parte del 

venditore reale per la verifica.

Esclusioni dalla copertura sulla garanzia:

1. Per qualsiasi prodotto danneggiato accidentalmente.

2. In caso di uso improprio o abuso del prodotto o in seguito a modifiche o riparazioni non

autorizzate.

3. Se è stato modificato il numero di serie, rovinato o rimosso.

9

GARANZIA

Numero modello:

Numero seriale:

Data di acquisto:

Venditore:

Telefono:

Nome utente:

Telefono:

Nazione:

Indirizzo:

CAP:

Email:

Conformità agli standard esposizione RF (Se pe-rtinente, riferimento alla marcatura

di sicurezza effettiva del prodotto)

Il walkie-talkie Retevis è progettato ed testato in conformità con una serie di norme e

linee guida nazionali e internazionali (elencate sotto) per l'esposizione umana all'energia 

elettromagnetica RadioFrequency.

Il marchio CE significa: Con la presente, Shenzhen Retevis Technology Co., Ltd. dichiara

che il tipo di apparecchiatura radio [RT35] è conforme alla direttiva RED 2014/53/EU e 

alla direttiva ROHS 2011/65/EU e la direttiva WEEE 2012/19/EU. Il testo completo della 

dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo internet: www.retevis.com

NOTA: Le batterie approvate, fornite con questa radio, sono classificate per un fattore di 

lavoro 5-5-90 (5% ascolto, 5% parlato, 90% standby) anche se questa radio è conforme

ai limiti di esposizione professionale FCC e può operare a dovere i fattori fino al 50% parlato.

Standard e linee guida sull'esposizione RF (Se del caso)

Walkie talkie di Retevis è conforme ai seguenti sta-ndard e linee guida sull'esposizione

all'energia RF:

• 

American National Standards Institute (ANSI) / Institute of Electrical & Electronic 

  Engineers (IEEE)  C95. 1-2005

• Institute of Electrical and Electronic Engineers 

(IEEE) C95.3-2002

• 

International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP)

• 

Commissione elettrotecnica internazionale IEC62209-2:2010

Summary of Contents for RT-35

Page 1: ...Science Technology Park No 12 Ganli 6th Road Buji Street Longgang District Shenzhen China Importer Germany Retevis Technology GmbH Address Uetzenacker 29 38176 wendeburg Web www retevis com E mail ka...

Page 2: ...hium battery the charging method is as follows 1 The charging jack is at the right side of the machine 2 Connect the USB charger to a standard power socket 3 Then connect the USB charger to the chargi...

Page 3: ...p secret it can only make you unable to receive calls from other CTCSS DCS users 1 When standby press the Power Menu button twice until the mute code of current channel starts flashing thus you can re...

Page 4: ...high power 1W Then click PTT to save 1 The walkie talkie is set to non hands free mode 2 Open the headset charger jack on the side of the machine Insert the headset adjust the microphone position The...

Page 5: ...le will be affect the signal transmission If there noobstacle communicate range can reach to 3km Troubleshooting 1 The battery may be low 2 Use the special charger to charge the battery 3 Battery may...

Page 6: ...chten Seitel 2 Bitte schlie en Sie das Ladeger t an die Steckdose an 3 Verbinden Sie das Ladeger t mit dem USB Anschluss um das Ger t aufzuladen bei der Aufladung bewegt sich die Akkustandanzeige rege...

Page 7: ...Funtion erm glicht ein gezieltes Anfunken des anderen Ger tes verhindert einen Empfang des Str renden Signals von den anderen Benutzern 6 Kanalscan Funktion 7 Zeitformat 24 Stunden 8 Wecker 9 Hintergr...

Page 8: ...eutet eine hohe Leistung 1W 1 Stellen Sie das Ger t als Non Freisprecheinrichtung auf 2 An der Seitenseite finden Sie den Kopfh reranschluss stecken Sie den Kopfh rher in den Anschluss und die Positio...

Page 9: ...ine Energieversorgung Schlechtes Signal Kanal nicht wechselbar Begrenzte Rechweite und verzerrte Stimme Modell Nr Seriennummer Kaufdatum H ndler Telefon Benutzername Telefon Land Adresse Postleitzahl...

Page 10: ...la batterie de lithium La m thode de charge est la suivante 1 Le jack de charge est sur le c t droit de cet appareil 2 Brancher le chargeur USB une prise de courant standard 3 Brancher ensuite le char...

Page 11: ...le batterie doit tre charg e pendant environ 12 heures 1 Divers canaux s lectionner 2 Port e de distance de 3 kilom tres 3 Squelch automatique 4 conomie de l nergie automatique 5 Interphone int gr hau...

Page 12: ...nserver le r glage et entrer dans le r glage des autres fonctions 4 Appuyer sur le bouton PTT pour conserver le r glage et revenir en mode veille 5 Quand les ic nes s arr tent de clignoter les r glage...

Page 13: ...urner l antenne vers le haut 1 Appuyer sur le bouton Alimentation Menu jusqu ce que les num ros de canaux clignotent sur l cran 2 Appuyer sur le bouton pr c dent ou suivant pour changer les canaux 3 L...

Page 14: ...Benvenuti ad utilizzare questo mini walkie talkie si prega di leggere con attenzione questo manuale in modo da comprendere tutte le funzioni di funzionamento walkie talkie batteria Cinghia cavo alimen...

Page 15: ...funzione di impostazione scelta Auricolare Jack Torcia LED Premere e tenere premuto questo tasto per la trasmissione di informazioni premere rapidamente due volte per inviare chiamate audio Premere a...

Page 16: ...re tenere segreto si pu solo farvi in grado di ricevere chiamate da altri utenti CTCSS DCS 1 Quando in standby premere il pulsante di Menu accensione per due volte fino a quando il codice muto del can...

Page 17: ...chiaro Premere un tasto qualsiasi la luce LCD posteriore viene visualizzato automaticamente per cinque secondi La radio ha una funzione orologio set 24 ore come segue 1 Quando in standby premere il p...

Page 18: ...la garanzia o il servizio di riparazione come di seguito Contattare al venditore dove acquistato Prodotti riparati dal nostro locale centro di riparazione 4 Per il servizio di garanzia necessario for...

Page 19: ...ctor de carga est en el lado derecho de la m quina 2 Conectar el cargador USB a una toma de corriente est ndar 3 A continuaci n conecte el cargador USB a la toma de auriculares jack o carga Durante la...

Page 20: ...i n interna de intercomunicaci n de voz altavoz 6 Tener una funci n de b squeda de canales 7 Visualizaci n de la hora 24 horas 8 Recordatorios de alarma aparecen 9 Pantalla retroiluminada 10 El uso de...

Page 21: ...se el bot n de Encendido Men para guardar la configuraci n y luego introducir otros ajustes de las funciones 4 Pulse el bot n de llamada llamada para guardar y volver al modo de espera 1 Cuando necesi...

Page 22: ...a arribapara aumentar el v olumen 2 la se al recibida puede ser se al d bil de lo contrario fuera de distancia 3 Compruebe la antena Para obtener la mejor calidad de llamada La antena hacia arriba 1 C...

Page 23: ...EE 2012 19 EU NOTA Las bater as aprobadas suministradas con esta radio est n clasificadas para un factor de servicio 5 5 90 5 habla 5 escucha 90 en espera aunque esta radio cumple con los l mites de e...

Reviews: