Retevis RT-35 User Manual Download Page 19

Uso de la batería

Instrucciones LCD modo de menú

Prefacio

 RT35

Precauciones

Esta unidad cumple con las normas de gestión de las telecomunicaciones, se deben 

observar las siguientes reglas cuando se utiliza.

1. Cuando se utiliza esta máquina, no debe causar interferencias perjudiciales ,debe 

aceptar cualquier señal recibida.

2. Cualquier operación sin permiso es ilegal, y tal vez violet las normas de gestión de las

telecomunicaciones. Tales como: cambiar la frecuencia, cambiar la potencia de

transmisión, extienda la antena, etc.

3. Esta máquina no puede utilizarse en un entorno peligroso, ya que puede causar una 

explosión o incendio. El entorno peligroso incluyen: gasolineras, hospitales, aeropuertos, 

el lugar sin blindaje eléctrico y así sucesivamente. 

4. No utilice un paño suave con detergente o disolvente para limpiar o limpiar la máquina, 

utilice el paño suave y seco libre de ácido  solamente.

5. En fin de garantizar la mejor calidad de voz, por favor mantenga la distancia de 5 cm 

entre la boca y la máquina y el uso de la intensidad de su voz normal. Para obtener una 

mejor calidad de voz, por favor gire la antena hacia arriba.

6. La batería de esta máquina tiene una función interna protegida.

El mini walkie-talkie batería integrada de iones de litio. La instalación incluye cargador

USB que puede cargar la batería de litio. 

El método de carga es el siguiente:

1. El conector de carga está en el lado derecho de la máquina. 

2. Conectar el cargador USB a una toma de corriente estándar.

3. A continuación,conecte el cargador USB a la toma de auriculares jack o carga. Durante

la carga, el indicador de batería Fig será ciclo de movimiento.Ycuando la carga completa,

se detendrá el movimiento del ciclo.

Recepción para utilizar este mini walkie-talkie, por favor lea este manual del usuario con

el fin de comprender todas las funciones de operación. 

Unidad de Radio 
Batería de litio 
Batería de litio 
Presilla 
Instrucciones 

2
2
2
1
1

 218

 188

nombre

contenido

indicato  

Cana

Programación

reloj / v olumennivel

CTCSS / DCS

Programming / Minuto /

volume instrucciones

UNO

Manos libres

instrucciones

Visualizacion De la

Energía de la batería

indicación de  alarma

Instrucciones de 

escaneado

Abrir la indicación de 

la f unción de 

intercomu nicación

la programación de canale reloj /nivel de

v olumen.Cuando el nivel de volumen se 

muestra en el númerode espera Pulse

hacia arriba o abajo

Cuando el minutos de espera, pulse PPT

tecla para que aparezca después de que 

el actual número de programación CTCSS

/ DCS.En esoera de visualización del

v olumen indicación       cuando oprima la 

tecla arriba o tecla de abajo

Mostrar el número de células, más

alimentar el más pie: Alta

potencia        , batería baja

Mostrar cuando la unidad está en la

manos libres modo de operación.

Mostrar cuando la unidad está en el Modo

de alarma de la operación.

Mostrar cuando la unidad está en el Modo

de la operación.

Pantalla cuando el walkie-talkie en  Virtud

de la f unción de exploración 

1

Español

Summary of Contents for RT-35

Page 1: ...Science Technology Park No 12 Ganli 6th Road Buji Street Longgang District Shenzhen China Importer Germany Retevis Technology GmbH Address Uetzenacker 29 38176 wendeburg Web www retevis com E mail ka...

Page 2: ...hium battery the charging method is as follows 1 The charging jack is at the right side of the machine 2 Connect the USB charger to a standard power socket 3 Then connect the USB charger to the chargi...

Page 3: ...p secret it can only make you unable to receive calls from other CTCSS DCS users 1 When standby press the Power Menu button twice until the mute code of current channel starts flashing thus you can re...

Page 4: ...high power 1W Then click PTT to save 1 The walkie talkie is set to non hands free mode 2 Open the headset charger jack on the side of the machine Insert the headset adjust the microphone position The...

Page 5: ...le will be affect the signal transmission If there noobstacle communicate range can reach to 3km Troubleshooting 1 The battery may be low 2 Use the special charger to charge the battery 3 Battery may...

Page 6: ...chten Seitel 2 Bitte schlie en Sie das Ladeger t an die Steckdose an 3 Verbinden Sie das Ladeger t mit dem USB Anschluss um das Ger t aufzuladen bei der Aufladung bewegt sich die Akkustandanzeige rege...

Page 7: ...Funtion erm glicht ein gezieltes Anfunken des anderen Ger tes verhindert einen Empfang des Str renden Signals von den anderen Benutzern 6 Kanalscan Funktion 7 Zeitformat 24 Stunden 8 Wecker 9 Hintergr...

Page 8: ...eutet eine hohe Leistung 1W 1 Stellen Sie das Ger t als Non Freisprecheinrichtung auf 2 An der Seitenseite finden Sie den Kopfh reranschluss stecken Sie den Kopfh rher in den Anschluss und die Positio...

Page 9: ...ine Energieversorgung Schlechtes Signal Kanal nicht wechselbar Begrenzte Rechweite und verzerrte Stimme Modell Nr Seriennummer Kaufdatum H ndler Telefon Benutzername Telefon Land Adresse Postleitzahl...

Page 10: ...la batterie de lithium La m thode de charge est la suivante 1 Le jack de charge est sur le c t droit de cet appareil 2 Brancher le chargeur USB une prise de courant standard 3 Brancher ensuite le char...

Page 11: ...le batterie doit tre charg e pendant environ 12 heures 1 Divers canaux s lectionner 2 Port e de distance de 3 kilom tres 3 Squelch automatique 4 conomie de l nergie automatique 5 Interphone int gr hau...

Page 12: ...nserver le r glage et entrer dans le r glage des autres fonctions 4 Appuyer sur le bouton PTT pour conserver le r glage et revenir en mode veille 5 Quand les ic nes s arr tent de clignoter les r glage...

Page 13: ...urner l antenne vers le haut 1 Appuyer sur le bouton Alimentation Menu jusqu ce que les num ros de canaux clignotent sur l cran 2 Appuyer sur le bouton pr c dent ou suivant pour changer les canaux 3 L...

Page 14: ...Benvenuti ad utilizzare questo mini walkie talkie si prega di leggere con attenzione questo manuale in modo da comprendere tutte le funzioni di funzionamento walkie talkie batteria Cinghia cavo alimen...

Page 15: ...funzione di impostazione scelta Auricolare Jack Torcia LED Premere e tenere premuto questo tasto per la trasmissione di informazioni premere rapidamente due volte per inviare chiamate audio Premere a...

Page 16: ...re tenere segreto si pu solo farvi in grado di ricevere chiamate da altri utenti CTCSS DCS 1 Quando in standby premere il pulsante di Menu accensione per due volte fino a quando il codice muto del can...

Page 17: ...chiaro Premere un tasto qualsiasi la luce LCD posteriore viene visualizzato automaticamente per cinque secondi La radio ha una funzione orologio set 24 ore come segue 1 Quando in standby premere il p...

Page 18: ...la garanzia o il servizio di riparazione come di seguito Contattare al venditore dove acquistato Prodotti riparati dal nostro locale centro di riparazione 4 Per il servizio di garanzia necessario for...

Page 19: ...ctor de carga est en el lado derecho de la m quina 2 Conectar el cargador USB a una toma de corriente est ndar 3 A continuaci n conecte el cargador USB a la toma de auriculares jack o carga Durante la...

Page 20: ...i n interna de intercomunicaci n de voz altavoz 6 Tener una funci n de b squeda de canales 7 Visualizaci n de la hora 24 horas 8 Recordatorios de alarma aparecen 9 Pantalla retroiluminada 10 El uso de...

Page 21: ...se el bot n de Encendido Men para guardar la configuraci n y luego introducir otros ajustes de las funciones 4 Pulse el bot n de llamada llamada para guardar y volver al modo de espera 1 Cuando necesi...

Page 22: ...a arribapara aumentar el v olumen 2 la se al recibida puede ser se al d bil de lo contrario fuera de distancia 3 Compruebe la antena Para obtener la mejor calidad de llamada La antena hacia arriba 1 C...

Page 23: ...EE 2012 19 EU NOTA Las bater as aprobadas suministradas con esta radio est n clasificadas para un factor de servicio 5 5 90 5 habla 5 escucha 90 en espera aunque esta radio cumple con los l mites de e...

Reviews: