background image

 

Ελληνικά

Προοριζόμενη χρήση 

 Η επαναχρησιμοποιήσιμη μάσκα για όλο το 

πρόσωπο ComfortFull 2 και ο Κεφαλοδέτης Premium προορίζονται για χρήση σε 

ενήλικους ως διασύνδεση με τις συσκευές CPAP ή δύο επιπέδων της Respironics. Η 

μάσκα καλύπτει τη μύτη και το πρόσωπο. Έχει ενσωματωθεί μια θύρα εκπνοής στη 

μάσκα ComfortFull 2 έτσι ώστε δεν απαιτείται ξεχωριστή θύρα εκπνοής. Ο οικιακός 

φροντιστής πρέπει να επαληθεύσει την πίεση/τις πιέσεις της συσκευής πριν από τη 

χρήση αυτής της μάσκας. Η μάσκα αυτή δεν είναι κατάλληλη για οξυγόνωση στην 

υποστήριξη ζωτικών λειτουργιών.

Απόρριψη εξαρτημάτων

Απορρίπτετε τυχόν κατεστραμμένα ή σπασμένα τμήματα σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς.

•    Η μάσκα ComfortFull 2 έχει σχεδιαστεί για χρήση με τα 

συστήματα CPAP και δύο επιπέδων. Μη φοράτε τη μάσκα 

στον/στην ασθενή παρά μόνο εφόσον έχει ανοιχτεί 

το σύστημα και λειτουργεί κανονικά. Μην φράσσετε 

ούτε προσπαθήσετε να σφραγίσετε τη θύρα εκπνοής.  

Επεξήγηση της Προειδοποίησης: Τα συστήματα CPAP 

και δύο επιπέδων είναι πιθανόν να επιτρέπουν την 

επανεισπνοή εκπνεόμενου αέρα. Τα συστήματα αυτά 

έχουν σχεδιαστεί για χρήση με μάσκες (ή συνδέσμους) 

που έχουν οπές αερισμού ή θύρες εκπνοής. Όταν ανοιχτεί 

το σύστημα CPAP ή δύο επιπέδων, ο φρέσκος αέρας από 

το σύστημα καθαρίζει τον εκπνεόμενο αέρα διαμέσου 

των οπών θύρας. Εάν το σύστημα δεν λειτουργεί, 

ενδέχεται να επανεισπνευθεί ο εκπνεόμενος αέρας. 

•    Εάν χρησιμοποιείται οξυγόνο με το σύστημα CPAP ή δύο 

επιπέδων, η ροή οξυγόνου πρέπει να κλειστεί όταν δεν 

λειτουργεί το σύστημα. Επεξήγηση της Προειδοποίησης: 

Όταν δεν λειτουργεί η συσκευή και η ροή οξυγόνου 

έχει αφεθεί ανοιχτή, το οξυγόνο που παρέχεται στη 

σωλήνωση αναπνευστήρα μπορεί να συσσωρευθεί 

εντός της θήκης του μηχανήματος. Το οξυγόνο που 

συσσωρεύεται στη θήκη του μηχανήματος ενέχει 

κίνδυνο πυρκαγιάς. Η προειδοποίηση αυτή ισχύει για τα 

περισσότερα συστήματα CPAP ή δύο επιπέδων.

•    Σε σταθερό ρυθμό ροής συμπληρωματικής ροής 

οξυγόνου, η εισπνεόμενη συγκέντρωση οξυγόνου θα 

διαφέρει, ανάλογα με τις ρυθμίσεις της πίεσης, τον τρόπο 

αναπνοής του ασθενούς, την επιλογή της μάσκας και το 

ρυθμό διαρροής. Η προειδοποίηση αυτή ισχύει για τα 

περισσότερα συστήματα CPAP ή δύο επιπέδων.

•    Επικοινωνήστε με επαγγελματία υγείας εάν ο/η ασθενής 

αισθάνεται ασυνήθιστο πόνο στο στήθος, κόψιμο 

της αναπνοής, διαστολή στομάχου, ρέψιμο, ή δυνατό 

πονοκέφαλο όταν ξυπνά ή όταν χρησιμοποιεί τη μάσκα 

ComfortFull 2. 

•    Για να μειωθεί ο κίνδυνος εμετού κατά τη διάρκεια του 

ύπνου, ο/η ασθενής πρέπει να αποφύγει το φαγητό ή 

το πιοτό επί τρεις ώρες πριν χρησιμοποιήσει τη μάσκα. 

Η μάσκα αυτή δε συνιστάται εάν ο/η ασθενής παίρνει 

φάρμακο που ενδέχεται να προκαλέσει εμετό. 

•    Το οξυγόνο επισπεύδει την πυρκαγιά. Διατηρήστε το 

σύστημα και το δοχείο οξυγόνου μακριά από θερμότητα, 

ανοιχτές φλόγες, κάθε λιπαρή ουσία ή άλλες πηγές 

ανάφλεξης. Μην καπνίζετε κοντά στο σύστημα CPAP ή 

δύο επιπέδων ή κοντά στο δοχείο οξυγόνου.

•    Ορισμένοι χρήστες μπορεί να παρουσιάσουν ερυθρότητα 

στο δέρμα. Εάν συμβεί αυτό, συμβουλευθείτε έναν 

επαγγελματία υγείας.

Μάσκα για όλο το πρόσωπο και Κεφαλοδέτης  

Premium με γλωττίδες EZPeel™

Οδηγίες χρήσης

 Καλύπτεται από τις ακόλουθες ευρεσιτεχνίες των ΗΠΑ:  

Des 464,728 and DES 475,453. Εκκρεμούν άλλες πατέντες.

ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΠΟΛΛΑΠΛΟΥΣ 

ΑΣΘΕΝΕΙΣ, ΕΠΑΝΑΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΙΜΟ

ΧΩΡΙΣ ΛΑΤΕΞ

0

10

20

30

40

50

60

70

Πίεση έναντι ρυθμού διαρροής

Ρυθμός διαρροής εκ

π

νοής (

ΛΑΛ

)

Πίεση cm H

2

0 (hPa)

4

8

12

16

20

© 2006 Respironics, Inc. και θυγατρικές της. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος

Αποθήκευση: Θερμοκρασία -20° C έως 60° C

Σχετική Υγρασία έως 95%, μη συμπυκνωμένη

Αντενδείξεις

Η μάσκα αυτή δεν είναι κατάλληλη για ασθενείς που πάσχουν από τα παρακάτω: μειωμένη λειτουργία καρδιακού σφιγκτήρα, 

υπερβολική ανάρροια, μειωμένη αντανάκλαση βήχα, και διαφραγματοκήλη. Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται εάν το άτομο δεν 

είναι συνεργάσιμο, δεν ακούει, δεν ανταποκρίνεται ή δεν μπορεί να αφαιρέσει τη μάσκα. 

Προειδοποιήσεις

Σύμβολο 

Tο σύμβολο που απεικονίζεται παρακάτω 

χρησιμοποιείται στη συσκευή. 

 Προσοχή, συμβουλευθείτε τα συνοδευτικά έγγραφα

Σημαντικό!

  Πλύντε τη μάσκα στο χέρι 

πριν από τη χρήση.

www.comfortseries.respironics.com

Κενό διάστημα

S  280 cc

M  391,6 cc

L  434,4 cc

Πτώση πίεσης cm H2O (hPa)

     50 ΛΑΛ

               100 ΛΑΛ

Όλα τα μεγέθη: S-M-L

        0.4

       1.0

1033678  Κεφαλοδέτης Premium με γλωττίδες EZPeel™ 

1014334  ComfortHeadgear

1004881  ComfortFull 2 με Κεφαλοδέτη Premium, S

1004873  ComfortFull 2 με Κεφαλοδέτη Premium,  M

1004951  ComfortFull 2 με Κεφαλοδέτη Premium, L

452040    Επίθεμα σφραγίσματος ρινογαστρικού σωλήνα 

(10/πακέτο)

1018401  Υποστήριξη μετώπου και επίθεμα

1009722  Επιθέματα μετώπου από σιλικόνη, 4 ανά πακέτο

1009723  Περιστρεφόμενα Κλιπ Κεφαλοδέτη με μπαλάκι και έδρανο 

(2 ανά πακέτο)

1004871  Περιστρεφόμενη βαλβίδα ροής

1010872 Πώμα θύρας (5/πακέτο)

 Αριθμοί παραγγελίας ComfortFull 2  

 Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.respironics.com για πλήρη λίστα των προϊόντων και αριθμών παραγγελίας, ή 

επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών στον αριθμό +1-724-387-4000 ή στο +49 (0) 8152-93060 για να 

αποκτήσετε ένα κατάλογο προϊόντων (#1027825).

Για Οικιακούς Φροντιστές

Εάν υπάρχει συνδεδεμένος ένας ρινογαστρικός (NG) σωλήνας ή παρόμοια συσκευή, χρησιμοποιήστε το 

προαιρετικό επίθεμα σφράγισης σωλήνα NG. Θέστε το επίθεμα έτσι ώστε η επίπεδη πλευρά του να είναι επάνω 

στο πρόσωπο του/της ασθενούς και το άνοιγμα με σχήμα C να περιβάλλει το σωλήνα.

Summary of Contents for ComfortFull 2

Page 1: ...ould avoid eating or drinking for three hours before using the mask This mask is not recommended if the patient is taking a prescription drug that may cause vomiting Oxygen accelerates fires Keep the...

Page 2: ...he headgear over your head The entire headgear stretches To quickly release the flexible tubing press on both tubing quick release tabs located on either side of the entrainment valve Press center of...

Page 3: ...s m dicaments effets m tiques L oxyg ne favorise la combustion Maintenez le syst me et la bouteille d oxyg ne loign s de toute source de chaleur de toute flamme nue de toute substance huileuse et de t...

Page 4: ...hes pivotantes de leur logement sur le masque Retirez le harnais en le faisant glisser au dessus de votre t te Le harnais est enti rement lastique Pour d connecter rapidement le tuyau appuyez sur les...

Page 5: ...omer ni beber nada tres horas antes de utilizar la mascarilla Esta mascarilla no se recomienda si el paciente est tomando un medicamento recetado por un m dico que pueda inducir al v mito El ox geno a...

Page 6: ...tula de sus enganches en la mascarilla Deslice el arn s sobre su cabeza El arn s es el stico Para soltar con rapidez el tubo flexible apriete las dos leng etas de liberaci n del tubo localizadas en lo...

Page 7: ...essen oder trinken Diese Maske ist nicht f r Patienten geeignet die Brechreiz erzeugende verschreibungspflichtige Medikamente einnehmen Sauerstoff n hrt Feuer Weder das System noch die Sauerstoffflas...

Page 8: ...n des St tzb gels der Stirnst tze leicht zusammendr cken Die Nackenb nder l sen indem die Drehgelenk Clips aus den Halterungen an der Maske entfernt werden Die Maskenhalterung ber den Kopf ziehen Die...

Page 9: ...per i pazienti a cui vengono somministrati farmaci che possono indurre vomito L ossigeno alimenta gli incendi Tenere il sistema e la bombola dell ossigeno a distanza da sostanze oleose e da radiatori...

Page 10: ...lla maschera Fare scorrere sul capo le cinghie di fissaggio L intero fissaggio relativamente elastico Per scollegare velocemente il tubo flessibile premere entrambe le linguette di sgancio rapido situ...

Page 11: ...ten undvika att ta eller dricka tre timmar innan masken anv nds Denna mask rekommenderas ej till patienter som ordinerats l kemedel som kan orsaka kr kning Syrgas p skyndar f rbr nning H ll utrustning...

Page 12: ...t kulledsclipsen fr n h llarna p masken Dra huvudsetet ver huvudet Hela huvudsetet str cks F r att snabbt lossa den flexibla slangen trycker man p b da snabbutl sningsflikarna som finns p b da sidorna...

Page 13: ...skal patienten undg at spise og drikke 3 timer f r brug af masken Denne maske frar des for alle der tager ordineret medicin som kan medf re opkastning Ilt fremmer forbr nding Hold systemet og iltbehol...

Page 14: ...fra holderne p masken Lad hovedt jet glide over hovedet Hovedt jet er str kbart For hurtigt at udl se den fleksible slange tryk p begge h ndtag til hurtigt slip p hver side af medrivningsventilen Tryk...

Page 15: ...inken Gebruik van dit masker wordt afgeraden voor pati nten die momenteel een geneesmiddel op recept nemen dat braken kan veroorzaken Zuurstof wakkert vuur aan Houd het systeem en de zuurstoffles uit...

Page 16: ...jkanten van de steunarm samen te duwen Koppel de halsriemen los door de wartelklemmen uit de holtes op het masker te verwijderen Schuif de hoofdband over uw hoofd De gehele hoofdbeugel wordt uitgerekt...

Page 17: ...ptil kett joka voi aiheuttaa oksentelua Happi kiihdytt palamista Pid j rjestelm ja happis ili pois kuumuuden avotulen ljyisten aineiden ja muiden syttymisl hteiden l hettyvilt CPAP ja kaksitasohoitola...

Page 18: ...tukivarren reunoja yhteen varovasti Irrota niskahihnat poistamalla py riv t kiinnikkeet maskissa olevista pidikkeist Ved p hine p si yli Koko p hine venyy Hengitysilmaletkun irrottaminen nopeasti pai...

Page 19: ...pise eller drikke i tre timer f r bruk av masken Masken anbefales ikke hvis pasienten tar medisiner p resept som kan for rsake oppkast Oksygen akselererer brann Hold systemet og oksygenbeholderen vekk...

Page 20: ...e fra muffene p masken Trekk hodeutstyret over hodet Hele hodeutstyret strekker seg For utl se den fleksible slangen raskt trykker du p begge hurtigutl sningslappene p slangen som sitter p hver side a...

Page 21: ...o desta m scara caso o paciente esteja a tomar um medicamento receitado que possa provocar v mitos O oxig nio precipita os inc ndios Mantenha o sistema e a garrafa de oxig nio longe do calor chamas q...

Page 22: ...iga o cabe a estica por completo Para libertar rapidamente a tubagem flex vel pressione ambas as patilhas de liberta o r pida da tubagem localizadas de ambos os lados da v lvula de seguran a Pressione...

Page 23: ...e usar a m scara Esta m scara n o recomendada se o paciente estiver tomando medicamento que possa causar v mito O oxig nio acelera o fogo Mantenha o sistema e o tanque de oxig nio afastados do calor c...

Page 24: ...s encaixes na m scara Deslize o fixador cef lico sobre a cabe a O fixador cef lico se estica por inteiro Para soltar o tubo flex vel rapidamente pressione as duas abas de libera o r pida do tubo local...

Page 25: ...2006 Respironics Inc 20 C 60 C 95 T www comfortseries respironics com S 280cc M 391 6cc L 434 4cc cm H2O hPa 50 100 S M L 0 4 1 0 1033678 Premium EZPeel 1014334 ComfortHeadgear 1004881 ComfortFull2 Pr...

Page 26: ...EZPeel Premium Respironics 1 724 387 4000 49 0 8152 93060 1011138 M 1 2 6 1 2 1 2 ComfortFull 2 Premium 1 CPAP 2 StabilitySelector 3 CPAP 4 5 6 EZPeel A 3 0 cm H2O CPAP EPAP 1 2 Premium EZPeel T...

Page 27: ...dowa wymioty Tlen podsyca ogie Aparat oraz pojemnik z tlenem nale y przechowywa z dala od r de ciep a otwartego ognia dowolnych substancji oleistych lub innych r de zap onu Nie wolno pali w pobli u ap...

Page 28: ...Prze o y uprz nad g ow Ca a uprz ulega rozci ganiu W celu szybkiego od czenia elastycznego przewodu nale y nacisn obydwie zak adki szybkiego od czania przewodu umieszczone po obu stronach zaworu wdech...

Page 29: ...a n dobu s kysl kem v dostate n vzd lenosti od tepeln ch zdroj otev en ho ohn jak chkoli ropn ch l tek nebo jin ch ho lavin V okol syst mu pro ventilaci v re imu CPAP i dvoj rov ov ho syst mu nebo n d...

Page 30: ...et hn te si hlavov d l p es hlavu Cel hlavov d l se nat hne Ohebnou hadici rychle odpoj te stla en m obou jej ch pojistek po stran ch nas vac chlopn Zatla te na st ed eln op ry Stla te boky ram nka o...

Page 31: ...e Kysl k podporuje horenie Syst m a n dobu s kysl kom uchov vajte mimo zdrojov tepla otvoren ch plame ov akejko vek olejovej l tky alebo in ch zdrojov vznietenia V bl zkosti CPAP alebo dvoj rov ov ho...

Page 32: ...vov popruhy cez hlavu Cel hlavov popruhy sa roztiahnu Aby ste r chlo uvo nili flexibiln trubicu zatla te na obidve u k pre r chle uvo nenie trubice ktor sa nach dzaj na ka dej strane ventilu nas vania...

Page 33: ...povzro ijo bruhanje Kisik pospe i po ar Sistem in rezervoar kisika hranite stran od toplote odprtega ognja oljnate snovi in drugih izvorov v iga V bli ini sistema CPAP dvostopenjskega sistema in reze...

Page 34: ...za vrat lo ite tako da s sklepov na maski odstranite spojke za ekspiratorno cev Na glavo povlecite sistem za pritrjevanje na glavo Celoten sistem za pritrjevanje na glavo se raztegne Za hitro odstrani...

Page 35: ...beteg tart zkodjon az ev st l s iv st l A maszk haszn lata nem aj nlott ha a betegnek olyan gy gyszer szed s t rt k el amely h ny st okozhat Az oxig n t pl lja az g st Tartsa t vol a rendszert s az o...

Page 36: ...sszenyomja V lassza le a nyakp ntokat gy hogy elt vol tja a forg kapcsokat a maszkon tal lhat foglalatukb l Cs sztassa a fejp ntot a feje f l tt Az eg sz fejp nt kiny lik A rugalmas cs rendszer gyors...

Reviews: