background image

31

D

EU

TSCH

B

EHANDLUNGSBEGINN

B

EHANDLUNGSBEGINN

1

fÜê=eìãáÇ^áêÉJdÉê®í=ãì≈=ãáí=ÑêáëÅÜÉã=t~ëëÉê=ÖÉÑΩääí=ìåÇ=~å=ÇÉå=iìÑíëíêçãJ
ÖÉåÉê~íçê=ìåÇ=Ç~ë=j~ëâÉåëóëíÉã=~åÖÉëÅÜäçëëÉå=ëÉáåK

Efëí=ÇáÉë=åáÅÜí=ÇÉê=c~ääI=ëáÉÜÉ=ł_ÉíêáÉÄëîçêÄÉêÉáíìåÖÉåÒ=~ìÑ=pÉáíÉ=OTKF

2

píÉääÉå=páÉ=ëáÅÜÉêI=Ç~≈=ÇÉê=oÉÖäÉê=~ìÑ=kìää=EMF=ÉáåÖÉëíÉääí=áëíK==_Éîçê=páÉ=ÇÉå=iìÑíJ=
ëíêçãÖÉåÉê~íçê=ÉáåëÅÜ~äíÉåI=ëÅÜ~äíÉå=páÉ=ÇÉå=eìãáÇ^áêÉ=~ã=pÅÜ~äíÉê=~ìÑ=ÇÉê=
êÉÅÜíÉå=pÉáíÉ=ÇÉë=dÉê®íÉë=ÉáåK=aáÉ=ÖêΩåÉ=ibaJ^åòÉáÖÉ=łbáåL^ìëÒ=äÉìÅÜíÉí=~ìÑK

3

píÉääÉå=páÉ=ÇÉå=cÉìÅÜíáÖâÉáíëÖê~Ç=ÉáåK=aÉê=oÉÖäÉê=îÉêÑΩÖí=ΩÄÉê=píìÑÉå=îçå=M=Äáë=UK=
báåÉ=báåëíÉääìåÖ=~ìÑ=U=ÑΩÜêí=òì=ã~ñáã~äÉê=iìÑíÄÉÑÉìÅÜíìåÖI=ÉáåÉ=báåëíÉääìåÖ=~ìÑ=M=
äÉÇáÖäáÅÜ=òì=ÉáåÉê=äÉáÅÜíÉå=iìÑíÄÉÑÉìÅÜíìåÖK

jáí=ÇÉã=oÉÖäÉê=ïáêÇ=äÉÇáÖäáÅÜ=ÇáÉ=iìÑíÑÉìÅÜíáÖâÉáí=ÉáåÖÉëíÉääíK=aáÉ=iìÑííÉãéÉê~íìê=
îÉê®åÇÉêí=ëáÅÜ=Ç~ÄÉá=åáÅÜíK

tÉåå=páÉ=ÇÉå=eìãáÇ^áêÉ=Ç~ë=ÉêëíÉ=j~ä=ÉáåëíÉääÉåI=
ëÅÜä~ÖÉå=ïáê=ÑçäÖÉåÇÉ=sçêÖÉÜÉåëïÉáëÉ=îçêW

NK

kÉÜãÉå=páÉ=ÇÉå=t~ëëÉêÄÉÜ®äíÉê=~ÄK

OK

pÅÜ~äíÉå=páÉ=ÇÉå=eìãáÇ^áêÉ=ÉáåI=ìåÇ=ÇêÉÜÉå=
páÉ=ÇÉå=oÉÖäÉê=ëç=ä~åÖÉ=áã=rÜêòÉáÖÉêëáååI=Äáë=
Ç~ë=ÖÉäÄÉ=eÉáòäáÅÜí=~ìÑäÉìÅÜíÉíK=a~ë=áëí=ÇáÉ=
báåëíÉääìåÖI=ÄÉá=ÇÉê=ÇáÉ=ÄÉÜÉáòíÉ=
^íÉãäìÑíÄÉÑÉìÅÜíìåÖ=ÄÉÖáååíK

PK

aêÉÜÉå=páÉ=ÇÉå=oÉÖäÉêI=å~ÅÜÇÉã=Ç~ë=ÖÉäÄÉ=
iáÅÜí=~ìÑäÉìÅÜíÉíI=ÉáåÉ=píìÑÉ=Ü∏ÜÉêI=ìåÇ=
ÉêÜ∏ÜÉå=páÉI=Ñ~ääë=å∏íáÖI=ëíìÑÉåïÉáëÉ=ÇáÉ=
báåëíÉääìåÖ=ΩÄÉê=ÇáÉ=ÑçäÖÉåÇÉå=k®ÅÜíÉ=
ÜáåïÉÖI=ìã=ëç=ÇáÉ=~åÖÉJ=åÉÜãëíÉ=ìåÇ=
ïáêâìåÖëîçääëíÉ=báåëíÉääìåÖ=òì=ÑáåÇÉåK

i

B

ITTE

 B

EACHTEN

sÉêÖÉëëÉå=páÉ=åáÅÜíI=å~ÅÜ=ÇáÉëÉã=sçêÖ~åÖ=ÇÉå=t~ëëÉêÄÉÜ®äíÉê=ïáÉÇÉê=

~ìÑòìëÉíòÉåK

Ein/Aus

Summary of Contents for HumidAire SULLIVAN

Page 1: ...HUMIDAIRE 18808 6 01 09 ...

Page 2: ...UNGSANLEITUNG HUMIDAIRE MANUEL D UTILISATION HUMIDAIRE MANUALE D USO HUMIDAIRE MANUAL DE OPERACIÓN HUMIDAIRE INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 21 43 63 85 127 E NGLISH D EUTSCH F RANÇAIS E SPAÑOL I TALIANO S VENSKA HUMIDAIRE MANUAL DE FUNCIONAMENTO 105 P ORTUGUÊS ...

Page 3: ... Saint Priest France Tel 33 0 4 37 251 251 Fax 33 0 4 37 251 260 Email reception resmed fr ResMed Sweden AB Industrigatan 2 S 461 37 Trollhättan Sweden Tel 46 520 420 110 Fax 46 520 397 15 Email reception resmed se ResMed Singapore Pte Ltd 57 Ubi Ave 1 07 09 Ubi Centre Singapore 408936 Tel 65 284 7177 Fax 65 284 7787 Email reception resmed com sg ResMed NZ Ltd PO Box 51 048 Pakuranga Auckland New ...

Page 4: ...E NGLISH 1 HUMIDAIRE SULLIVAN USER S MANUAL ...

Page 5: ...2 CONTENTS WARNINGS AND CAUTIONS 3 HUMIDAIRE COMPONENTS 5 PREPARING FOR USE 7 STARTING TREATMENT 11 HELPFUL HINTS 13 CLEANING AND MAINTENANCE 15 TROUBLESHOOTING 17 SPECIFICATIONS 19 ...

Page 6: ...ïåÉê çÑ íÜáë ëóëíÉã ëÜ ää ÄÉ äá ÄäÉ Ñçê åó áåàìêó çê éêçéÉêíó Ç ã ÖÉ êÉëìäíáåÖ Ñêçã çéÉê íáçå åçí áå ÅÅçêÇ åÅÉ ïáíÜ íÜÉ áåëíêìÅíáçåë ëìééäáÉÇI çê ã áåíÉå åÅÉLãçÇáÑáÅ íáçåë Å êêáÉÇ çìí Äó ìå ìíÜçêáòÉÇ éÉêëçåëK INDICATIONS qÜÉ priifs k eìãáÇ áêÉ eÉ íÉÇ eìãáÇáÑáÉê áë áåÇáÅ íÉÇ Ñçê íÜÉ ÜìãáÇáÑáÅ íáçå åÇ ï êãáåÖ çÑ íÜÉ áê Ñêçã å ë ä çåíáåìçìë mçëáíáîÉ áêï ó mêÉëëìêÉ E m mFI ÄáJäÉîÉäI åÇ ìíçëÉííáåÖ ëóëí...

Page 7: ...ç ÅáêÅìãëí åÅÉë ëÜçìäÇ óçì ííÉãéí íç çéÉå ìé íÜÉ eìãáÇ áêÉK oÉé áêë åÇ áåíÉêå ä ëÉêîáÅáåÖ ëÜçìäÇ çåäó ÄÉ éÉêÑçêãÉÇ Äó å ìíÜçêáòÉÇ ëÉêîáÅÉ çêÖ åáë íáçåK båëìêÉ íÜ í íÜÉ ï íÉê ÅÜ ãÄÉê áë Éãéíó ÄÉÑçêÉ Å êêóáåÖ çê íê åëéçêíáåÖ íÜÉ eìãáÇ áêÉK äçëÉ ëìéÉêîáëáçå áë åÉÅÉëë êó ïÜÉå íÜÉ eìãáÇ áêÉ áë ìëÉÇ çåI çê åÉ ê áåî äáÇë çê ÅÜáäÇêÉåK kÉîÉê çéÉê íÉ íÜÉ eìãáÇ áêÉ áÑ áí Ü ë Ç ã ÖÉÇ éçïÉê ÅçêÇ çê éäìÖK fÑ íÜ...

Page 8: ...NGLISH HUMIDAIRE COMPONENTS HUMIDAIRE COMPONENTS Water chamber base Water chamber lid Connector pipe Heater plate HumidAire lid On Off switch Lid release button On Off light Heater plate light Control dial ...

Page 9: ...áåÖ áíÉãëW vçì ëÜçìäÇ äëç Ü îÉ Ñäçï ÖÉåÉê íçê åÇ ã ëâ ëóëíÉãI ëìééäáÉÇ ëÉé ê íÉäó Äó óçìê ëäÉÉé ÅäáåáÅ çê ÅäáåáÅá åK 2 mêÉëë íÜÉ äáÇ êÉäÉ ëÉ Äìííçå íç çéÉå íÜÉ eìãáÇ áêÉ äáÇI åÇ êÉãçîÉ íÜÉ ï íÉê ÅÜ ãÄÉêK HumidAire Short air tube Operating Manual obpjba lmbo qfkd j kr i erjfa fob ...

Page 10: ...rëÉ çåäó êççã íÉãéÉê íìêÉ ï íÉêK qìêå íÜÉ ï íÉê ÅÜ ãÄÉê ìé çå áíë ëáÇÉ åÇ Å êÉÑìääó Ñáää áí íÜêçìÖÜ çåÉ çÑ íÜÉ ÅçååÉÅíçê éáéÉë ìé íç íÜÉ ã ñáãìã ï íÉê äÉîÉä äáåÉ çå íÜÉ äáÇ E ééêçñ SMMãäFK cáää íÜÉ ï íÉê ÅÜ ãÄÉê ï ó Ñêçã íÜÉ eìãáÇ áêÉ íç îçáÇ ï íÉê ëéáääáåÖ áåíç íÜÉ ÜìãáÇáÑáÉêK råÇç íÜÉ ä íÅÜÉë çå íçé çÑ íÜÉ ï íÉê ÅÜ ãÄÉê åÇ êÉãçîÉ íÜÉ äáÇK cáää íÜÉ Ä ëÉ ïáíÜ ï íÉê ìåíáä áí áë OLP Ñìää E ééêçñ SMM...

Page 11: ... íìÄÉë êÉ ÅçååÉÅíÉÇ Ñáêãäó åÇ ÅäçëÉ íÜÉ äáÇ Å êÉÑìääó íç îçáÇ éáåÅÜáåÖ íÜÉ áê íìÄÉëK 5 mä ÅÉ íÜÉ eìãáÇ áêÉ ìåÇÉêåÉ íÜ çê åÉñí íç óçìê Ñäçï ÖÉåÉê íçêK Do not place the HumidAire on top of the flow generatorK qÜáë áë íç îçáÇ ï íÉê êìååáåÖ Ççïå áåíç íÜÉ Ñäçï ÖÉåÉê íçê åÇ Å ìëáåÖ Ç ã ÖÉK çååÉÅí íÜÉ ÑêÉÉ ÉåÇ çÑ íÜÉ ëÜçêí áê íìÄÉ íç íÜÉ Ñäçï ÖÉåÉê íçêI åÇ íÜÉ ÑêÉÉ ÉåÇ çÑ íÜÉ äçåÖ áê íìÄÉ íç óçìê ã ëâ ëó...

Page 12: ...Éê ÅçêÇ áåíç ã áåë éçïÉê ëçÅâÉí åÇ íìêå íÜÉ éçïÉê ëçÅâÉí çåK båëìêÉ íÜ í íÜÉ Ñäçï ÖÉåÉê íçê áë äëç éäìÖÖÉÇ áå åÇ íìêåÉÇ çåI åÇ íÜ í óçìê ã ëâ åÇ ÜÉ ÇÖÉ ê êÉ ÅçêêÉÅíäó ëëÉãÄäÉÇK vçì êÉ åçï êÉ Çó íç ÄÉÖáå ÜìãáÇáÑáÅ íáçåK ...

Page 13: ... ïáää éêçîáÇÉ çåäó ëäáÖÜí ÜìãáÇáÑáÅ íáçåK mäÉ ëÉ åçíÉ íÜ í íÜÉ Çá ä çåäó Åçåíêçäë ÜìãáÇáíóK qÜÉ áê ïáää åçí ÖÉí åó ï êãÉêI àìëí ãçêÉ ÜìãáÇK qç ëÉí íÜÉ eìãáÇ áêÉ Ñçê íÜÉ Ñáêëí íáãÉI ïÉ ëìÖÖÉëí íÜ í óçì Çç íÜÉ ÑçääçïáåÖW NK oÉãçîÉ íÜÉ ï íÉê ÅÜ ãÄÉêK OK qìêå íÜÉ eìãáÇ áêÉ çå åÇ ëäçïäó íìêå íÜÉ Çá ä ìé EÅäçÅâïáëÉF ìåíáä íÜÉ çê åÖÉ ÜÉ íÉê äáÖÜí ÅçãÉë çåK qÜáë áë íÜÉ ëÉííáåÖ í ïÜáÅÜ ÜÉ íÉÇ ÜìãáÇáÑáÅ íáç...

Page 14: ...íáä íÜÉ ëóãéíçãë Çáë ééÉ êK i NOTE aìêáåÖ çéÉê íáçåI íÜÉ çê åÖÉ äáÖÜí ïáää áääìãáå íÉ éÉêáçÇáÅ ääó íç áåÇáÅ íÉ íÜ í íÜÉ ÜÉ íÉê áë ÅíáîÉK qÜÉ ê éáÇ ÜÉ íáåÖ ÉäÉãÉåí åÇ ÉÑÑáÅáÉåí ÇÉëáÖå ääçï îÉêó ëÜçêí ÜÉ íáåÖ íáãÉëI ëç Çç åçí ÄÉ ÅçåÅÉêåÉÇ áÑ íÜÉ çê åÖÉ äáÖÜí çåäó ÅçãÉë çå îÉêó ÄêáÉÑäóK táíÜ ÜáÖÜ Çá ä ëÉííáåÖëI áí ã ó í âÉ ìé íç NR ãáåìíÉë íç êÉ ÅÜ çéÉê íáåÖ ÜìãáÇáíó äÉîÉäëI ëç áí áë ÖççÇ áÇÉ íç íìêå...

Page 15: ... ìåíáä íÜÉ ëóãéíçãë Çáë ééÉ êK NASAL INFECTION OR ILLNESS fÑ óçì Ü îÉ ÅçäÇ çê å ë ä áåÑÉÅíáçå ÄÉ ëìêÉ íç ÅäÉ å íÜÉ eìãáÇ áêÉ Å êÉÑìääó ÉîÉêó Ç óK äëçI Çç åçí éìí êçã íáÅ çáäë çê ÇÉÅçåÖÉëí åíë áåíç íÜÉ ï íÉê ÅÜ ãÄÉêK o íÜÉêI ìëÉ ÇÉÅçåÖÉëí åí çê áåÜ ä íáçå ÄÉÑçêÉ ÖçáåÖ íç ëäÉÉéK SCALY MINERAL DEPOSITS vçì ã ó åçíáÅÉ ïÜáíÉ éçïÇÉê çê ÇÉéçëáíë áå íÜÉ ï íÉê ÅÜ ãÄÉê Ä ëÉ EäáâÉ áå âÉííäÉFK qÜÉëÉ êÉ çÑíÉå ...

Page 16: ...ìãáÇáíó çÑ íÜÉ áêI åçí íÜÉ íÉãéÉê íìêÉK _É ëëìêÉÇ íÜ í íÜÉ eìãáÇ áêÉ áë ÇÉäáîÉêáåÖ íÜÉê éÉìíáÅ ãçìåí çÑ ÜìãáÇáíóK fÑ óçìê ëóãéíçãë éÉêëáëíI Çàìëí íÜÉ Çá ä íç ÜáÖÜÉê ëÉííáåÖ íç êÉÅÉáîÉ áåÅêÉ ëÉÇ ÜìãáÇáíóK _ÉÅ ìëÉ íÜÉ eìãáÇ áêÉ ÇçÉë åçí ìëÉ äçí çÑ ÜÉ í íç éêçÇìÅÉ áíë ÜìãáÇáíóI áí áë ë ÑÉêI åÇ Éäáãáå íÉë íÜÉ êáëâ çÑ Äìêåë Ñêçã Üçí ï íÉê çê íÜÉ ÜÉ íÉê éä íÉK fí äëç ë îÉë ÉäÉÅíêáÅáíó ëç áí áë ÅÜÉ éÉê í...

Page 17: ...ãáÇ áêÉ ÄÉÑçêÉ ÅäÉ åáåÖ åÇ ÄÉ ëìêÉ íÜ í áí áë Çêó ÄÉÑçêÉ éäìÖÖáåÖ áí Ä Åâ áåK 1 mêÉëë íÜÉ äáÇ êÉäÉ ëÉ Äìííçå íç çéÉå íÜÉ eìãáÇ áêÉ äáÇK aáëÅçååÉÅí íÜÉ áê íìÄÉëI åÇ êÉãçîÉ íÜÉ ï íÉê ÅÜ ãÄÉêK 2 råÇç íÜÉ Å íÅÜÉë çå íÜÉ ï íÉê ÅÜ ãÄÉê äáÇI åÇ ëÉé ê íÉ íÜÉ äáÇ åÇ íÜÉ Ä ëÉK oÉãçîÉ íÜÉ êÉÇ ëÉ ä Ñêçã íÜÉ áåëáÇÉ çÑ íÜÉ äáÇK Catch Red seal Water chamber base Water chamber lid ...

Page 18: ...É ï íÉê ÅÜ ãÄÉê äáÇ EÖêççîÉÇ ëáÇÉ Ñ ÅáåÖ çìíï êÇëF Ñáí íÜÉ äáÇ íç íÜÉ Ä ëÉ çÑ íÜÉ ï íÉê ÅÜ ãÄÉê åÇ ÅäçëÉ íÜÉ Å íÅÜÉëK båëìêÉ íÜ í íÜÉ äáÇ áë Ñáêãäó ÑáííÉÇ åÇ íÜ í íÜÉ Å íÅÜÉë êÉ ÉåÖ ÖÉÇ éêçéÉêäó êÉéä ÅÉ íÜÉ ï íÉê ÅÜ ãÄÉê áåíç íÜÉ eìãáÇ áêÉ åÇ ÅçååÉÅí íÜÉ áê íìÄÉëK ÜÉÅâ íÜ í íÜÉ íìÄÉë êÉ ÅçååÉÅíÉÇ Ñáêãäó åÇ ÅäçëÉ íÜÉ äáÇ Å êÉÑìääó íç îçáÇ éáåÅÜáåÖ íÜÉ áê íìÄÉëK CAUTIONS aç åçí ìëÉ ÄäÉ ÅÜI ÅÜäçêáåÉI...

Page 19: ...e power cord is plugged in firmly Switch on main switch at rear of unit Try another power outlet The orange heater light does not light up HumidAire has a rapid heating element and efficient design which allow very short heating times so do not be concerned if the orange light only flashes on very briefly To confirm that the heater plate is working remove the water chamber turn the dial up to 8 an...

Page 20: ...re lid Check that the air tubes are connected properly to the flow generator and the water chamber connector pipes Free the air tube Check carefully for any small punctures or holes Water is splashing into my mask The water chamber is overfilled The control dial is set too high and condensation is forming in the air tube and mask Empty some water from the water chamber Turn the control dial down P...

Page 21: ...É çÑ NPM äáíêÉëLãáåX ãÄáÉåí íÉãéÉê íìêÉ OMø I ãÄáÉåí êÉä íáîÉ ÜìãáÇáíó QRBF DIMENSIONS H X W X D VR ãã ñ OPM ãã ñ POR ãã EP áå ñ V áå ñ NO áåF WEIGHT OKP âÖ ERKO äÄF POWER SUPPLY fåéìí ê åÖÉ Ñçê rp ãçÇÉäëW NNR sI úSM eòI NUM s fåéìí ê åÖÉ Ñçê åçåJrp ãçÇÉäëW OOMJOQMsI úRM eòI NUM s HOUSING CONSTRUCTION fåàÉÅíáçå ãçäÇÉÇ éä ëíáÅ AIR TUBING cäÉñáÄäÉ éä ëíáÅI ROM ãã eóíêÉä EOMKR áåF äÉåÖíÜ IEC 601 1 CL...

Page 22: ...íÜÉ êáÖÜí íç ÅÜ åÖÉ íÜÉëÉ ëéÉÅáÑáÅ íáçåë ïáíÜçìí åçíáÅÉK GLOSSARY oÉ Ç léÉê íáåÖ j åì ä ÄÉÑçêÉ ìëáåÖLiáêÉ äÉ ã åìÉä ÇDìíáäáë íáçå î åí Éãéäçá qóéÉ _ ä ëë NL éé êÉáä Çì íóéÉ _ aêáé mêççÑLmêçí Ö ÅçåíêÉ äÉë ÅÜìíÉë îÉêíáÅ äÉë ÇÉ ÖçìííÉë ÇÛÉ ì ...

Page 23: ...21 HUMIDAIRE SULLIVAN BEDIENUNGSANLEITUNG D EUTSCH ...

Page 24: ...ICHNIS WARNUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN 23 KOMPONENTEN DES HUMIDAIRE GERÄTES 25 BETRIEBSVORBEREITUNGEN 27 BEHANDLUNGSBEGINN 31 NÜTZLICHE HINWEISE 33 REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG 35 FEHLERSUCHE 39 TECHNISCHE DATEN 41 ...

Page 25: ... pìääáî å eìãáÇ áêÉ ëçêÖÑ äíáÖ ÇìêÅÜK VERANTWORTUNG DES BETREIBERS EIGENTÜMERS aÉê _ÉíêÉáÄÉê ÄòïK báÖÉåíΩãÉê ÇáÉëÉë póëíÉãë Ü ÑíÉí ääÉáå ÑΩê Éíï áÖÉ mÉêëçåÉåJ çÇÉê p ÅÜëÅÜ ÇÉåI ÇáÉ Ç ê ìÑ òìêΩÅâòìÑΩÜêÉå ëáåÇI Ç Ç ë dÉê í ÉåíÖÉÖÉå ÇÉå åJïÉáëìåÖÉå áå ÇÉê ãáíÖÉäáÉÑÉêíÉå _ÉÇáÉåìåÖë åäÉáíìåÖ ÄÉíêáÉÄÉå ïìêÇÉ ÄòïK fåëí åÇÜ äíìåÖë êÄÉáíÉå çÇÉê sÉê åÇÉêìåÖÉå ã dÉê í îçå råÄÉÑìÖíÉå ÇìêÅÜJ ÖÉÑΩÜêí ïìêÇÉåK IN...

Page 26: ... Ç ÇáÉë ì ÉêäáÅÜ ëáÅÜíÄ ê áëíK aÉê eìãáÇ áêÉ áëí åáÅÜí ÑΩê m íáÉåíÉå å ÅÜ ÉáåÉê _óé ëëJléÉê íáçå å ÇÉå çÄÉêÉå íÉãïÉÖÉå ÖÉÉáÖåÉíK sÉêëìÅÜÉå páÉ ìåíÉê âÉáåÉå rãëí åÇÉåI ÇÉå eìãáÇ áêÉ òì ÑÑåÉåK oÉé ê íìêÉå ìåÇ t êíìåÖë êÄÉáíÉå å ÇÉå fååÉåíÉáäÉå ÇΩêÑÉå åìê îçå oÉëãÉÇJmêáÉëë çÇÉê ÉáåÉã ìíçêáëáÉêíÉå c ÅÜÜ åÇäÉê ìëÖÉÑΩÜêí ïÉêÇÉåK píÉääÉå páÉ ëáÅÜÉêI Ç ÇÉê t ëëÉêÄÉÜ äíÉê äÉÉê áëíI ÄÉîçê páÉ ÇÉå eìãáÇ áêÉ ...

Page 27: ... GERÄTES KOMPONENTEN DES HUMIDAIRE GERÄTES Wasserbehälter Ein Ausgang für Wasserbehälter Deckel des Netzschalter Knopf zum Heizplatte deckel HumidAire den Luftschlauch boden Gehäusedeckels Öffnen des Betriebsanzeige Heizungsanzeige Regler ...

Page 28: ...ÉåW páÉ Äê ìÅÜÉå ìÅÜ ÉáåÉå iìÑíëíêçãÖÉåÉê íçê ìåÇ Éáå j ëâÉåëóëíÉãI Ç ë páÉ îçå fÜêÉã pÅÜä Ñä Äçê ÄòïK fÜêÉã êòí ÉêÜ äíÉåK 2 aêΩÅâÉå páÉ ÇÉå håçéÑ òìã ÑÑåÉå ÇÉë dÉÜ ìëÉÇÉÅâÉäëI ìåÇ åÉÜãÉå páÉ ÇÉå t ëëÉêÄÉÜ äíÉê ÜÉê ìëK HumidAire Kurzen Atemluftschlauch Bedienungsanleitung obpjba lmbo qfkd j kr i erjfa fob ...

Page 29: ...ìåÇ Ç ë ÉáåÉ båÇÉ ÇÉë ä åÖÉå íÉãäìÑíëÅÜä ìÅÜÉë å ÇÉå báåJ ÄòïK ìëÖ åÖ ÑΩê ÇÉå iìÑíëÅÜä ìÅÜ åK a ÄÉá ëéáÉäí Éë âÉáåÉ oçääÉI ïÉäÅÜÉê íÉãäìÑíëÅÜä ìÅÜ ïç åÖÉëÅÜäçëëÉå ïáêÇK e äíÉå páÉ ÇÉå t ëëÉêÄÉÜ äíÉê ëÉåâêÉÅÜíI ìåÇ ÑΩääÉå páÉ áÜå îçêëáÅÜíáÖ ÇìêÅÜ ÇÉå báåJ ÄòïK ìëÖ åÖ ÑΩê ÇÉå iìÑíëÅÜä ìÅÜ Äáë òìê ã ñáã äÉå t ëëÉêëí åÇë åÖ ÄÉ ìÑ ÇÉã aÉÅâÉä EÅ K SMM ãäFK cΩääÉå páÉ ÇÉå t ëëÉêÄÉÜ äíÉê áå ëáÅÜÉêÉê båíÑÉ...

Page 30: ...çêK Stellen Sie den HumidAire nicht auf den LuftstromgeneratorK a ÇìêÅÜ îÉêãÉáÇÉå páÉI Ç ÉîíäK t ëëÉê ìë ÇÉã eìãáÇ áêÉ áå ÇÉå iìÑíëíêçãÖÉåÉê íçê ìëä ìÑÉå ìåÇ ÇáÉëÉå ÄÉëÅÜ ÇáÖÉå â ååíÉK pÅÜäáÉ Éå páÉ Ç ë ÑêÉáÉ båÇÉ ÇÉë âìêòÉå íÉãäìÑíëÅÜä ìÅÜÉë å ÇÉå iìÑíëíêçãJ ÖÉåÉê íçê ìåÇ Ç ë ÑêÉáÉ båÇÉ ÇÉë ä åÖÉå íÉãäìÑíëÅÜä ìÅÜÉë å fÜê j ëâÉåëóëíÉãK Kurzer Schlauch Langer Schlauch Kurzer Langer Schlauch Schlauc...

Page 31: ...ÇáÉ píÉÅâÇçëÉK píÉääÉå páÉ ëáÅÜÉêI Ç ìÅÜ ÇÉê iìÑíëíêçãÖÉåÉê íçê å Ç ë píêçãåÉíò åÖÉëÅÜäçëëÉå ìåÇ ÉáåÖÉëÅÜ äíÉí áëí ìåÇ Ç fÜêÉ j ëâÉ ìåÇ fÜê hçéÑÄ åÇ çêÇåìåÖëÖÉã òìë ããÉåJÖÉëÉíòí ëáåÇK páÉ â ååÉå åìå ãáí ÇÉê íÉãäìÑíÄÉÑÉìÅÜíìåÖ ÄÉÖáååÉåK ...

Page 32: ...äìåÖ ìÑ M äÉÇáÖäáÅÜ òì ÉáåÉê äÉáÅÜíÉå iìÑíÄÉÑÉìÅÜíìåÖK jáí ÇÉã oÉÖäÉê ïáêÇ äÉÇáÖäáÅÜ ÇáÉ iìÑíÑÉìÅÜíáÖâÉáí ÉáåÖÉëíÉääíK aáÉ iìÑííÉãéÉê íìê îÉê åÇÉêí ëáÅÜ Ç ÄÉá åáÅÜíK tÉåå páÉ ÇÉå eìãáÇ áêÉ Ç ë ÉêëíÉ j ä ÉáåëíÉääÉåI ëÅÜä ÖÉå ïáê ÑçäÖÉåÇÉ sçêÖÉÜÉåëïÉáëÉ îçêW NK kÉÜãÉå páÉ ÇÉå t ëëÉêÄÉÜ äíÉê ÄK OK pÅÜ äíÉå páÉ ÇÉå eìãáÇ áêÉ ÉáåI ìåÇ ÇêÉÜÉå páÉ ÇÉå oÉÖäÉê ëç ä åÖÉ áã rÜêòÉáÖÉêëáååI Äáë Ç ë ÖÉäÄÉ eÉáòä...

Page 33: ...ïÉÖ Ü ÜÉêI Äáë ÇáÉ póãéíçãÉ îÉêëÅÜïáåÇÉåK i BITTE BEACHTEN t ÜêÉåÇ ÇÉë _ÉíêáÉÄÉë äÉìÅÜíÉí ÇáÉ ÖÉäÄÉ eÉáòìåÖë åòÉáÖÉ éÉêáçÇáëÅÜ ìÑI ìã Ç ë bêï êãÉå ÇÉê eÉáòéä ííÉ åòìòÉáÖÉåK báå pÅÜåÉääÜÉáòÉäÉãÉåí ìåÇ Ç ë ÉÑÑáòáÉåíÉ aÉëáÖå Éêã ÖäáÅÜÉå ëÉÜê âìêòÉ ìÑï êãòÉáíÉåK pÉáÉå páÉ äëç åáÅÜí ÄÉëçêÖíI ïÉåå Ç ë ÖÉäÄÉ iáÅÜí åìê ëÉÜê âìêò ìÑäÉìÅÜíÉíK _Éá ÉáåÉê ÜçÜÉå oÉÖäÉêÉáåëíÉääìåÖ â åå Éë Äáë òì NR jáåìíÉå Ç ìÉê...

Page 34: ...ê ÉáåáÖÉ k ÅÜíÉ ÜáåïÉÖ Ü ÜÉêI Äáë ÇáÉ póãéíçãÉ îÉêëÅÜïáåÇÉåK NASENENTZÜNDUNG BZW ERKRANKUNGEN tÉåå páÉ ÉáåÉ bêâ äíìåÖ ÄòïK k ëÉåÉåíòΩåÇìåÖ Ü ÄÉåI êÉáåáÖÉå páÉ ÇÉå eìãáÇ áêÉ àÉÇÉå q Ö ëçêÖÑ äíáÖK dÉÄÉå páÉ âÉáåÉ êçã íáëÅÜÉå äÉ çÇÉê k ëÉåíêçéÑÉå áå ÇÉå t ëëÉêÄÉÜ äíÉêK sÉêïÉåÇÉå páÉ k ëÉåíêçéÑÉå ÄòïK áåÜ äáÉêÉå páÉI ÄÉîçê páÉ ëáÅÜ ëÅÜä ÑÉå äÉÖÉåK MINERALABLAGERUNGEN fã t ëëÉêÄÉÜ äíÉê â åå Éë òìê åë ã...

Page 35: ...páÉ â ååÉå ëáÅÜÉê ëÉáåI Ç ÇÉê eìãáÇ áêÉ ÇÉå íÜÉê éÉìíáëÅÜ ÉêÑçêÇÉêäáÅÜÉå dê Ç å cÉìÅÜíáÖâÉáí ÄáÉíÉíK e äíÉå fÜêÉ póãéíçãÉ åI ÇêÉÜÉå páÉ ÇÉå oÉÖäÉê Ü ÜÉê ìã ÇÉå cÉìÅÜíáÖâÉáíëÖê Ç òì ÉêÜ ÜÉåK a ÇÉê eìãáÇ áêÉ âÉáåÉ ÜçÜÉå qÉãéÉê íìêÉå ÄÉå íáÖíI ìã cÉìÅÜíáÖâÉáí òì ÉêòÉìÖÉåI áëí Éê ëáÅÜÉêÉê ìåÇ ÉäáãáåáÉêí ëçãáí Ç ë oáëáâç îçå sÉêÄêΩÜìåÖÉå ÇìêÅÜ ÜÉá Éë t ëëÉê ÄòïK sÉêÄêÉååìåÖÉå ÇìêÅÜ ÇáÉ eÉáòéä ííÉK ì Éê...

Page 36: ...îÉêÖÉïáëëÉêå páÉ ëáÅÜI Ç Éê íêçÅâÉå áëíI ÄÉîçê páÉ áÜå ïáÉÇÉê å ÇÉå píêçã åëÅÜäáÉ ÉåK 1 aêΩÅâÉå páÉ ìÑ ÇÉå håçéÑI ìã ÇÉå dÉÜ ìëÉÇÉÅâÉä òì ÑÑåÉåK kÉÜãÉå páÉ ÇáÉ íÉãäìÑíëÅÜä ìÅÜÉ ÄI ìåÇ åÉÜãÉå páÉ ÇÉå t ëëÉêÄÉÜ äíÉê ÜÉê ìëK 2 i ëÉå páÉ ÇáÉ pÅÜå ééîÉêëÅÜäΩëëÉ ÇÉë t ëëÉêÄÉÜ äíÉêÇÉÅâÉäëI ìåÇ åÉÜãÉå páÉ ÇÉå aÉÅâÉä îçã _çÇÉå ÄK båíÑÉêåÉå páÉ ÇáÉ êçíÉ aáÅÜíìåÖ áååÉå áã aÉÅâÉäK Schnappverschluß des Wasserb...

Page 37: ...ΩÅâÉå páÉ Éíï ë ÑÉëíÉê ìÑK 5 páåÇ ääÉ qÉáäÉ ÇÉë eìãáÇ áêÉ ë ìÄÉê ìåÇ íêçÅâÉåI ëÉíòÉå páÉ áÜå ïáÉ ÑçäÖí òìë ããÉåW pÉíòÉå páÉ ÇáÉ êçíÉ aáÅÜíìåÖ ãáí ÇÉê ÖÉêáääíÉå pÉáíÉ å ÅÜ ì Éå ïáÉÇÉê áåë fååÉêÉ ÇÉë t ëëÉêÄÉÜ äíÉêÇÉÅâÉäë ÉáåK pÉíòÉå páÉ ÇÉå aÉÅâÉä ìÑ ÇÉå _çÇÉå ÇÉë t ëëÉêÄÉÜ äíÉêëI ìåÇ ëÅÜäáÉ Éå páÉ ÇáÉ pÅÜå ééîÉêëÅÜäΩëëÉK píÉääÉå páÉ ëáÅÜÉêI Ç ÇÉê aÉÅâÉä ìåÇ ÇáÉ sÉêëÅÜäΩëëÉ êáÅÜíáÖ ëáíòÉåK pÉíòÉå p...

Page 38: ...ÉêìÅÜë äÉF òìê oÉáåáÖìåÖ ÇÉë eìãáÇ áêÉJ dÉê íÉë ÄòïK ÇÉê íÉãäìÑíëÅÜä ìÅÜÉK aáÉëÉ i ëìåÖÉå â ååÉå Ç ë dÉê í ÄÉëÅÜ ÇáÖÉåI çÜåÉ Ç ÇáÉë ì ÉêäáÅÜ ëáÅÜíÄ ê ï êÉK bÄÉåëç â ååÉå wìë íòÉ òìã t ëëÉê ïáÉ êçã äÉ Ç ë dÉê í ÄÉëÅÜ ÇáÖÉåK ääÉ qÉáäÉ ÇÉê j ëâÉ ìåÇ ÇÉë iìÑíëÅÜä ìÅÜë ìåíÉêäáÉÖÉå åçêã äÉã sÉêëÅÜäÉá K ÄÉêéêΩÑÉå páÉ ëáÉ Ç ÜÉê êÉÖÉäã áÖ ìÑ ÉîÉåíìÉääÉ _ÉëÅÜ ÇáÖìåÖÉåK ...

Page 39: ...in Aus Licht bzw gelbe Heizlicht leuchten nicht auf Das Stromkabel ist nicht richtig angeschlossen Stecken Sie das Stromkabel fest in die Steckdose Der HumidAire ist nicht eingeschaltet Schalten Sie den Hauptschalter auf der Rückseite des Gerätes ein Die Steckdose ist defekt Versuchen Sie das Gerät an eine andere Steckdose anzu schließen Das gelbe Heizlicht leuchtet nicht auf Der HumidAire hat ein...

Page 40: ...Der HumidAire ist aus Versehen mit Wasser in Berührung gekommen Ziehen Sie den Stecker des HumidAire aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät trocknen Es kommt keine Atemluft durch Die Atemluftschläuche sind locker bzw haben sich gelöst Schließen Sie die Atemluft schläuche ordnungsgemäß an den Luftstromgenerator und den Ein Ausgang für den Luft schlauch am Wasserbehälter an Wasser gelangt in mei...

Page 41: ...ê cäì ê íÉ îçå NPM iáíÉêLjáåKX ÉáåÉê o ìãíÉãéÉê íìê îçå OMø ìåÇ ÉáåÉê êÉä íáîÉå rãÖÉÄìåÖëÑÉìÅÜíáÖâÉáí îçå QR BFK ABMESSUNGEN H X B X T VR ãã ñ OPM ãã ñ POR ãã GEWICHT OIP âÖ ELEKTRISCHE WERTE iÉáëíìåÖë ìÑå ÜãÉW OOMJOQM sI úRMeòI NUM s GEHÄUSEKONSTRUKTION péêáíòÖÉÖçëëÉåÉê hìåëíëíçÑÑ LUFTSCHLAUCH cäÉñáÄäÉê eóíêÉä hìåëíëíçÑÑ J ROM ãã i åÖÉ IEC 601 1 KLASSIFIKATIONEN hä ëëÉ NI qóé _I fmuNX åáÅÜí ÖÉÉáÖ...

Page 42: ...TE BEACHTEN aÉê eÉêëíÉääÉê ÄÉÜ äí ëáÅÜ Ç ë oÉÅÜí îçêI ÇáÉëÉ íÉÅÜåáëÅÜÉå a íÉå çÜåÉ sçê åâΩåÇáÖìåÖ òì åÇÉêåK GLOSSAR sçê fåÄÉíêáÉÄå ÜãÉ _ÉÇáÉåìåÖë åäÉáíìåÖ äÉëÉå qóé _I hä ëëÉ N péêáíòï ëëÉêÖÉëÅÜΩíòí CE Zeichen ...

Page 43: ...43 HUMIDAIRE SULLIVAN MANUEL D UTILISATION F RANÇAIS ...

Page 44: ...E DES MATIÉRES AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS 45 COMPOSANTS DE L HUMIDAIRE 47 AVANT DE COMMENCER 49 DÉBUT DU TRAITEMENT 53 CONSEILS UTILES 55 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 57 DÉPANNAGE 59 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 61 ...

Page 45: ...ê Éåíá êÉãÉåí êÉëéçåë ÄäÉ ÇÉ íçìíÉ ÄäÉëëìêÉ çì ÇÉ íçìí Ççãã ÖÉ ã í êáÉä ê ëìäí åí ÇÛìåÉ ìíáäáë íáçå åçå ÅçåÑçêãÉ ìñ áåëíêìÅíáçåë ÑçìêåáÉë çì ÇÛìå bkqobqfbkL ãçÇáÑáÅ íáçå ê äáë é ê ÇÉë éÉêëçååÉë åçå ìíçêáë ÉëK INDICATIONS iÛÜìãáÇáÑáÅ íÉìê ÅÜ ìÑÑ åí priifs k eìãáÇ áêÉ Éëí éê Åçåáë éçìê äÛÜìãáÇáÑáÅ íáçå Éí äÉ ê ÅÜ ìÑÑÉãÉåí ÇÉ äÛ áê Ç äáîê Ç åë äÉë îçáÉë êÉëéáê íçáêÉë é ê äÉë ëóëí ãÉë ÇÉ éêÉëëáçå éçëá...

Page 46: ...Éîê Éå ìÅìå Å ë ÆíêÉ çìîÉêíK iÉë ê é ê íáçåë Éí äÛÉåíêÉíáÉå áåíÉêåÉ ÇçáîÉåí áãé ê íáîÉãÉåí ÆíêÉ ÉÑÑÉÅíì ë é ê ìåÉ ëçÅá í Öê ÉK s êáÑáÉê èìÉ äÉ ê ëÉêîçáê É ì Éëí îáÇÉ î åí ÇÉ Ç éä ÅÉê çì ÇÉ íê åëéçêíÉê äÛeìãáÇ áêÉK iÛìíáäáë íáçå ÇÉ äÛeìãáÇ áêÉ éêçñáãáí ÇÛÉåÑ åíë çì ÇÉ éÉêëçååÉë áåî äáÇÉë Ççáí îçáê äáÉì ëçìë íêçáíÉ ëìêîÉáää åÅÉK kÉ à ã áë ìíáäáëÉê äÛeìãáÇ áêÉ ëá ëçå ÅßÄäÉ ÇÛ äáãÉåí íáçå çì ë éêáëÉ É...

Page 47: ...NTS DE L HUMIDAIRE Base du réservoir Tuyau de raccord Couvercle du Couvercle de Interrupteur Déclencheur Plaque réservoir à eau l HumidAire à eau du couvercle chauffante marche arrêt Témoin sous tension Témoin chauffage en marche Bouton de réglage ...

Page 48: ...Éê ÇÛìå Ö å ê íÉìê ÇÛ áê Éí ÇÛìå ëóëí ãÉ ÇÉ ã ëèìÉ èìá îçìë çåí í Ñçìêåáë ë é ê ãÉåí é ê îçíêÉ ä Äçê íçáêÉ Çì ëçããÉáä çì îçíêÉ ã ÇÉÅáåK 2 ééìóÉê ëìê äÉ Ç ÅäÉåÅÜÉìê Çì ÅçìîÉêÅäÉ Ñáå ÇÛçìîêáê äÉ ÅçìîÉêÅäÉ ÇÉ äÛeìãáÇ áêÉ éìáë êÉíáêÉê äÉ ê ëÉêîçáê É ìK HumidAire Court tuyau à air Manuel d utilisation obpjba lmbo qfkd j kr i erjfa fob ...

Page 49: ... Çì äçåÖ íìó ì áê ìñ íìó ìñ ÇÉ ê ÅÅçêÇK iÉë íìó ìñ áê éÉìîÉåí ÆíêÉ áåÇáÑÑ êÉããÉåí ê ÅÅçêÇ ë äÛìå çì äÛ ìíêÉ ÇÉë ê ÅÅçêÇëK s êáÑáÉê èìÉ äÉë íìó ìñ ëçåí ÑÉêãÉãÉåí ê ÅÅçêÇ ë Éí ÑÉêãÉê äÉ ÅçìîÉêÅäÉ éê Å ìíáçååÉìëÉãÉåí Ñáå ÇÛ îáíÉê ÇÉ éáåÅÉê äÉë íìó ìñ áêK jÉííêÉ äÉ ê ëÉêîçáê É ì Éå éçëáíáçå ÇÉÄçìí Éí äÉ êÉãéäáê éê Å ìíáçååÉìëÉãÉåí é ê äÛìå ÇÉë íìó ìñ ÇÉ ê ÅÅçêÇ àìëèìÛ äÛáåÇáÅ íÉìê ÇÉ åáîÉ ì ã ñáãìã ÇÛ...

Page 50: ... ãáí äáÄêÉ Çì Åçìêí íìó ì áê ì Ö å ê íÉìê ÇÛ áê Éí äÛÉñíê ãáí äáÄêÉ Çì äçåÖ íìó ì áê îçíêÉ ëóëí ãÉ ÇÉ ã ëèìÉK 6 _ê åÅÜÉê äÉ ÅçêÇçå ÇÛ äáãÉåí íáçå ìåÉ éêáëÉ ëÉÅíÉìê Éí ãÉííêÉ ÅÉääÉJÅá ëçìë íÉåëáçå äÉ Å ë ÅÜ åíK s êáÑáÉê èìÉ äÉ Ö å ê íÉìê ÇÛ áê Éëí Ö äÉãÉåí Äê åÅÜ Éí ëçìë íÉåëáçå Éí èìÉ îçíêÉ ã ëèìÉ Éí îçíêÉ Ü êå áë ëçåí ÅçêêÉÅíÉãÉåí ëëÉãÄä ëK sçìë ÆíÉë ã áåíÉå åí éêÆí ÅíáîÉê äÛÜìãáÇáÑáÅ íáçåK Tuyau...

Page 51: ... Éí äçêëèìÛáä Éëí ê Öä ëìê MI áä éêçÅìêÉ ëÉìäÉãÉåí ìå Ñ áÄäÉ åáîÉ ì ÇÛÜìãáÇáí K sÉìáääÉò åçíÉê èìÉ äÉ Äçìíçå ÇÉ ê Öä ÖÉ îçìë éÉêãÉí ìåáèìÉãÉåí ÇÉ Åçåíê äÉê äÉ åáîÉ ì ÇÛÜìãáÇáí K içêë Çì éêÉãáÉê ê Öä ÖÉ ÇÉ îçíêÉ eìãáÇ áêÉI åçìë îçìë êÉÅçãã åÇçåë ÇÉ ëìáîêÉ ä éêçÅ ÇìêÉ ëìáî åíÉW NK oÉíáêÉê äÉ ê ëÉêîçáê É ìK OK jÉííêÉ äÛeìãáÇ áêÉ ëçìë íÉåëáçå Éí ìÖãÉåíÉê äÉ ê Öä ÖÉ éêçÖêÉëëáîÉãÉåí EÇ åë äÉ ëÉåë ÇÉë áÖ...

Page 52: ... èìÉäèìÉë åìáíë àìëèìÛ ÅÉ èìÉ äÉë ëóãéí ãÉë Çáëé ê áëëÉåíK i REMARQUE içêëèìÉ îçíêÉ eìãáÇ áêÉ Éëí ëçìë íÉåëáçåI äÉ í ãçáå çê åÖÉ ëÛ ääìãÉ é êáçÇáèìÉãÉåí éçìê áåÇáèìÉê èìÉ äÉ ÇáëéçëáíáÑ ÇÉ ÅÜ ìÑÑ ÖÉ ëÛÉëí Åíáî K i éÉêÑçêã åÅÉ ÇÉ äÛ ä ãÉåí ÅÜ ìÑÑ åí Éí äÛÉÑÑáÅ Åáí ÇÉ ä ÅçåÅÉéíáçå éÉêãÉííÉåí äÛçÄíÉåíáçå ÇÉ íÉãéë ÇÉ ÅÜ ìÑÑ ÖÉ íê ë ÅçìêíëI áä Éëí ÇçåÅ íçìí Ñ áí åçêã ä èìÉ äÉ í ãçáå çê åÖÉ åÉ ëÛ ääìãÉ è...

Page 53: ...ëé ê áëëÉåíK INFECTION NASALE OU MALADIE a åë äÉ Å ë çª îçìë îÉò ìåÉ áåÑÉÅíáçå å ë äÉ çì ìå êÜìãÉI îÉáääÉê ëçáÖåÉìëÉãÉåí åÉííçóÉê äÛeìãáÇ áêÉ íçìë äÉë àçìêëK kÉ é ë àçìíÉê ÇÛÜìáäÉë êçã íáèìÉë åá ÇÉ Ç ÅçåÖÉëíáçåå åíë Ç åë äÉ ê ëÉêîçáê É ìK fä Éëí éê Ñ ê ÄäÉ ÇÛìíáäáëÉê ìå Ç ÅçåÖÉëíáçåå åí çì ÇÉ Ñ áêÉ ìåÉ áåÜ ä íáçå î åí ÇÛ ääÉê îçìë ÅçìÅÜÉêK DÉPÔTS DE TARTRE fä Éëí éçëëáÄäÉ èìÉ îçìë êÉã êèìáÉò ìåÉ é...

Page 54: ...í ÇÉ äÛ áêI é ë ä íÉãé ê íìêÉK sçìë éçìîÉò ÆíêÉ ëëìê Çì Ñ áí èìÉ äÛeìãáÇ áêÉ Ç äáîêÉ ìå íê áíÉãÉåí ÇÛÜìãáÇáÑáÅ íáçåK pá îçë ëóãéí ãÉë éÉêëáëíÉåíI ê ÖäÉê äÛÜìãáÇáí ëìê ìå åáîÉ ì ëìé êáÉìêK iÛeìãáÇ áêÉ ìíáäáëÉ ìåÉ Ñ áÄäÉ èì åíáí ÇÉ ÅÜ äÉìê éçìê éêçÇìáêÉ äÛÜìãáÇáí I áä Éëí ÇçåÅ éäìë ëºê Éí äáãáåÉ äÉ êáëèìÉ ÇÉ ÄêºäìêÉ éêçîçèì É é ê äÛÉ ì ÅÜ ìÇÉ çì é ê ä éä èìÉ ÅÜ ìÑÑ åíÉK aÉ éäìëI ëçå ÑçåÅíáçååÉãÉåí É...

Page 55: ...äÉ åÉííçóÉê Éí îçìë ëëìêÉê èìÛáä Éëí ÄáÉå ëÉÅ î åí ÇÉ äÉ Äê åÅÜÉê åçîÉ ìK 1 ééìóÉê ëìê äÉ Ç ÅäÉåÅÜÉìê Çì ÅçìîÉêÅäÉ éçìê çìîêáê äÉ ÅçìîÉêÅäÉ ÇÉ äÛeìãáÇ áêÉK oÉíáêÉê äÉë íìó ìñ áê Éí äÉ ê ëÉêîçáê É ìK 2 lìîêáê äÉë äçèìÉíë Çì ÅçìîÉêÅäÉ Çì ê ëÉêîçáê É ì Éí Ç í ÅÜÉê äÉ ÅçìîÉêÅäÉ ÇÉ ä Ä ëÉK oÉíáêÉê äÉ àçáåí êçìÖÉ ëÉ íêçìî åí äÛáåí êáÉìê Çì ÅçìîÉêÅäÉK Loquet Joint rouge Base du réservoir à eau Couvercle ...

Page 56: ...îÉêÅäÉ Çì ê ëÉêîçáê É ì EÅ í ê áåìê îÉêë äÉ Ä ëFK mä ÅÉê äÉ ÅçìîÉêÅäÉ ëìê ä Ä ëÉ Éí ÑÉêãÉê äÉë äçèìÉíëK s êáÑáÉê èìÉ äÉ ÅçìîÉêÅäÉ Éëí ÅçêêÉÅíÉãÉåí Éå éä ÅÉ Éí èìÉ äÉë äçèìÉíë ëçåí ÅçêêÉÅíÉãÉåí ÑÉêã ëK oÉéä ÅÉê äÉ ê ëÉêîçáê É ì Ç åë äÛeìãáÇ áêÉ Éí ê ÅÅçêÇÉê äÉë íìó ìñ áêK s êáÑáÉê èìÉ äÉë íìó ìñ ëçåí ê ÅÅçêÇ ë ÅçêêÉÅíÉãÉåí Éí ÑÉêãÉê äÉ ÅçìîÉêÅäÉ éê Å ìíáçååÉìëÉãÉåí Ñáå ÇÛ îáíÉê ÇÉ éáåÅÉê äÉë íìó ìñ...

Page 57: ...on d alimentation n est pas branché correctement Vérifier que le cordon d alimentation est correctement branché L HumidAire n est pas sous tension Le mettre sous tension à l aide de l interrupteur situé au dos de l appareil La prise de courant est peut être défectueuse Essayer une autre prise de courant Le témoin orange chauffage en marche ne s allume pas L HumidAire est doté d un élément chauffan...

Page 58: ...enir un couvercle de rechange J ai accidentellement renversé de l eau dans l HumidAire Débrancher l HumidAire et le laisser sécher Il n y a aucun débit d air Les tuyaux à air sont lâches ou n ont pas été raccordés Vérifier que les tuyaux à air sont raccordés correctement au générateur d air et aux tuyaux de raccord du réservoir à eau Le tuyau à air est pincé par le couvercle de l HumidAire Libérer...

Page 59: ...çëáíáçå ã ñáã äÉI Ç Äáí ÇÉ NPM äLãáåKI íÉãé ê íìêÉ ãÄá åíÉ ÇÉ OMø Éí ÜìãáÇáí ãÄá åíÉ ÇÉ QRBF DIMENSIONS HXLXP VR ãã ñ OPM ãã ñ POR ãã POIDS OIP âÖ ALIMENTATION mìáëë åÅÉ ÇÛÉåíê É éçìê äÉë ãçÇ äÉë ã êáÅ áåë W NNR sI úSM eòI NUM s mìáëë åÅÉ ÇÛÉåíê É éçìê äÉë ìíêÉë ãçÇ äÉë W OOMJOQM sI úRM eòI NUM s BOÎTIER mä ëíáèìÉ ãçìä é ê áåàÉÅíáçå TUYAUX A AIR mä ëíáèìÉ ÑäÉñáÄäÉI eóíêÉäI ÇÛìåÉ äçåÖìÉìê ÇÉ ROM ãã...

Page 60: ...QUE iÉ Ñ ÄêáÅ åí ëÉ ê ëÉêîÉ äÉ Çêçáí ÇÉ ãçÇáÑáÉê ÅÉë ëé ÅáÑáÅ íáçåë ë åë éê îáëK GLOSSAIRE iáêÉ äÉ ã åìÉä ÇÛìíáäáë íáçå î åí Éãéäçá éé êÉáä Çì íóéÉ _I Åä ëëÉ f mêçí Ö ÅçåíêÉ äÉë ÅÜìíÉë îÉêíáÅ äÉë ÇÉ ÖçìííÉë ÇÛÉ ì ...

Page 61: ...I TALIANO 63 HUMIDAIRE SULLIVAN MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO ...

Page 62: ...ERTENZE E PRECAUZIONI 65 COMPONENTI DELL UMIDIFICATORE HUMIDAIRE 67 PREPARAZIONE PER L USO 69 INIZIO DEL TRATTAMENTO 73 CONSIGLI UTILI 75 PULIZIA E MANUTENZIONE 77 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 81 SPECIFICHE TECNICHE 83 ...

Page 63: ...L UTENTE fä éêçéêáÉí êáç ç äÛìíÉåíÉ Çá èìÉëíç ëáëíÉã ë ê ååç êÉëéçåë Äáäá éÉê Ç ååá éÉêëçåÉ ç ÅçëÉ ÇÉêáî åíá Ç çéÉê òáçåá åçå áå ÅçåÑçêãáí Åçå äÉ ãçÇ äáí ÇÛìëç êáéçêí íÉ ç Ç ã åìíÉåòáçåÉ ç ãçÇáÑáÅÜÉ ÇÉääÛ éé ê íç ÉëÉÖìáíÉ Ç éÉêëçå äÉ åçå ìíçêáòò íçK INDICAZIONI PER L USO iÛìãáÇáÑáÅ íçêÉ êáëÅ äÇ íç priifs k eìãáÇ áêÉ áåÇáÅ íç éÉê äÛìãáÇáÑáÅ òáçåÉ É áä êáëÅ äÇ ãÉåíç ÇÉääÛ êá áå ëáëíÉãá Çá mêÉëëáçåÉ ...

Page 64: ...êáêÉ äÛìãáÇáÑáÅ íçêÉ eìãáÇ áêÉK iÉ êáé ê òáçåá É äÛ ëëáëíÉåò éÉê äÉ é êíá áåíÉêåÉ ÇÉääÛ éé êÉÅÅÜáç ÇÉîçåç ÉëëÉêÉ ÉëÉÖìáíÉ Ç éÉêëçå äÉ ëéÉÅá äáòò íçK mêáã Çá ãìçîÉêÉ ç Çá íê ëéçêí êÉ äÛìãáÇáÑáÅ íçêÉ eìãáÇ áêÉ ëëáÅìê êëá ÅÜÉ ä Å ãÉê éÉê äÛ Åèì ëá îìçí K nì åÇç ëá ìë äÛìãáÇáÑáÅ íçêÉ Åçå ç áå îáÅáå åò Çá áåî äáÇá ç Ä ãÄáåá åÉÅÉëë êá ìå ëíêÉíí ëçêîÉÖäá åò K få åÉëëìå Å ëç ÇçéÉê êÉ äÛìãáÇáÑáÅ íçêÉ eìãáÇ...

Page 65: ...TORE HUMIDAIRE Base per la camera Coperchio della Raccordo per Piastra Sportello Interruttore Tasto di dell umidificatore HumidAire Acceso Spento apertura scaldante per l acqua il tubo camera per l acqua Spia di Acceso Spento Spia della piastra scaldante Selettore di regolazione ...

Page 66: ...Éëë êá ìå ÖÉåÉê íçêÉ Çá Ñäìëëç É ìå ëáëíÉã Çá ã ëÅÜÉê I åçêã äãÉåíÉ Ñçêåáíá ëÉé ê í ãÉåíÉ Ç ää ÅäáåáÅ éÉê á ÇáëíìêÄá ÇÉä ëçååç É Ç ä ãÉÇáÅçK 2 mêÉãÉêÉ áä í ëíç Çá éÉêíìê éÉê éêáêÉ äç ëéçêíÉääç ÇÉääÛìãáÇáÑáÅ íçêÉ eìãáÇ áêÉ É êáãìçîÉêÉ ä Å ãÉê éÉê äÛ Åèì K HumidAire Tubazione corta Manuale Operativo obpjba lmbo qfkd j kr i erjfa fob ...

Page 67: ...Ö êÉ ìå ÇÉääÉ ÉëíêÉãáí ÇÉää íìÄ òáçåÉ Åçêí É ìå ÇÉääÉ ÉëíêÉãáí ÇÉää íìÄ òáçåÉ äìåÖ éÉê äÛ êá á ê ÅÅçêÇá éÉê áä íìÄçK iÉ íìÄ òáçåá éÉê äÛ êá éçëëçåç ÉëëÉêÉ ÅçääÉÖ íÉ ëì Éåíê ãÄá mçêí êÉ ä Å ãÉê éÉê äÛ Åèì áå éçëáòáçåÉ îÉêíáÅ äÉ Öáê åÇçä ä íÉê äãÉåíÉ É êáÉãéáêä äÉåí ãÉåíÉ Ñáåç ä äáîÉääç ã ëëáãç áåÇáÅ íç ëìääç ëéçêíÉääç íê ãáíÉ áä ê ÅÅçêÇç éÉê áä íìÄç ESMM ãä ÅáêÅ FK oáÉãéáêÉ ä Å ãÉê äçåí åç Ç ääÛìãá...

Page 68: ...òáçåÉ éáª Ä ëë êáëéÉííç ä ÖÉåÉê íçêÉ Çá ÑäìëëçK Non collocare l umidificatore sopra al generatore di flusso nìÉëíç ÅÅçêÖáãÉåíç Éîáí ÅÜÉ ÇÉääÛ Åèì éçëë ÅÅáÇÉåí äãÉåíÉ îÉêë êëá åÉä ÖÉåÉê íçêÉ Çá Ñäìëëç Ç ååÉÖÖá åÇçäçK çääÉÖ êÉ äÛÉëíêÉãáí äáÄÉê ÇÉää íìÄ òáçåÉ Åçêí ä ÖÉåÉê íçêÉ Çá Ñäìëëç É èìÉää ÇÉää íìÄ òáçåÉ äìåÖ ä ëáëíÉã Çá ã ëÅÜÉê K Tubazione corta Tubazione lunga Tubazione Tubazione Tubazione Tub...

Page 69: ...åÉ Ç ìå éêÉë Çá ÅçêêÉåíÉ É ÅÅÉåÇÉêÉK sÉêáÑáÅ êÉ ÅÜÉ åÅÜÉ áä ÖÉåÉê íçêÉ Çá Ñäìëëç ëá ÅçääÉÖ íç ää éêÉë Çá ÅçêêÉåíÉ É ÅÜÉ ëá ÅÅÉëç É ÅÜÉ ä ã ëÅÜÉê É áä ÅçéêáÅ éç ëá åç ÅçêêÉíí ãÉåíÉ ëëÉãÄä íáK èìÉëíç éìåíç éì îÉêÉ áåáòáç äÛìãáÇáÑáÅ òáçåÉK ...

Page 70: ... éé êÉÅÅÜáç ëçããáåáëíêÉê áä ã ëëáãç äáîÉääç Çá ìãáÇáÑáÅ òáçåÉ ãÉåíêÉ êÉÖçä åÇçäç ëìääç M Ñçêåáê ëçäç ìå äÉÖÖÉê ìãáÇáÑáÅ òáçåÉK sçÖäá íÉ åçí êÉ ÅÜÉ áä ëÉäÉííçêÉ áå Öê Çç Çá Åçåíêçää êÉ ëçäç áä äáîÉääç Çá ìãáÇáí X äÛ êá éÉêí åíç åçå ëá ëÅ äÇÉê I ÇáîÉåíÉê ëçäç é᪠ìãáÇ K mÉê áãéçëí êÉ äÛìãáÇáÑáÅ íçêÉ éÉê ä éêáã îçäí ÅçåëáÖäá ãç Çá ëÉÖìáêÉ ä ëÉÖìÉåíÉ éêçÅÉÇìê W NK oáãìçîÉêÉ ä Å ãÉê éÉê äÛ Åèì K OK ÅÅÉ...

Page 71: ...ÑÑáÅ ÅÉK ìãÉåí êÉ Öê Çì äãÉåíÉ áä äáîÉääç åÉä Åçêëç ÇÉääÉ åçííá Ñáåç ä ÅÉëë êÉ ÇÉá ëáåíçãáK i NOTA aìê åíÉ áä Ñìåòáçå ãÉåíç ä ëéá ê åÅáçåÉ ëá áääìãáåÉê éÉêáçÇáÅ ãÉåíÉ éÉê áåÇáÅ êÉ ÅÜÉ áä êáëÅ äÇ ãÉåíç ÅÅÉëçK fä êáëÅ äÇ ãÉåíç ê éáÇç ÇÉääÛÉäÉãÉåíç É áä ÇÉëáÖå áåÖÉÖåçëç éÉêãÉííçåç ÇÉá íÉãéá Çá êáëÅ äÇ ãÉåíç ãçäíç ê éáÇáK aÉííç Åá åçå ää êã êëá ëÉ ä ëéá ê åÅáçåÉ ëá áääìãáå ÄêÉîÉãÉåíÉK çå äÉ áãéçëí òáç...

Page 72: ...ç ä ÅÉëë êÉ ÇÉá ëáåíçãáK INFEZIONE NASALE O MALATTIA få Å ëç Çá áåÑÉòáçåÉ å ë äÉ ç Çá ê ÑÑêÉÇÇçêÉI éìäáêÉ ÅÅìê í ãÉåíÉ äÛìãáÇáÑáÅ íçêÉ eìãáÇ áêÉ íìííá á ÖáçêåáK kçå ÖÖáìåÖÉêÉ çäá êçã íáÅá ç ÇÉÅçåÖÉëíáçå åíá åÉää Å ãÉê éÉê äÛ Åèì K pá ÅçåëáÖäá áåîÉÅÉ Çá ìíáäáòò êÉ ìå ÇÉÅçåÖÉëíáçå åíÉ ç Çá Ñ êÉ ÇÉääÉ áå ä òáçåá éêáã Çá ÅçêáÅ êëáK DEPOSITI DI CALCARE Ð éçëëáÄáäÉ ÅÜÉ åçíá íÉ ä Ñçêã òáçåÉ Çá éçäîÉêÉ Äá...

Page 73: ...êÉ ä íÉãéÉê íìê K pá íÉ ÅÉêíá ÅÜÉ äÛìãáÇáÑáÅ íçêÉ eìãáÇ áêÉ ëçããáåáëíêÉê ìå èì åíáí íÉê éÉìíáÅ Çá ìãáÇáí K pÉ á ëáåíçãá éÉêëáëíçåçI êÉÖçä êÉ äÛìãáÇáí Ç ìå äáîÉääç é᪠äíç éÉê êáÅÉîÉêÉ ã ÖÖáçêÉ ìãáÇáí K iÛìãáÇáÑáÅ íçêÉ eìãáÇ áêÉ ìíáäáòò ìå ãáåáã èì åíáí Çá Å äçêÉ éÉê éêçÇìêêÉ ìãáÇáí X èìÉëíç êÉåÇÉ äÛ éé êÉÅÅÜáç é᪠ëáÅìêç ÉÇ Éäáãáå áä êáëÅÜáç Çá éçëëáÄáäá ìëíáçåá éêçîçÅ íÉ Ç Åèì Å äÇ ç Ç ää éá ëíê ...

Page 74: ... äÛ éé êÉÅÅÜáç ëá ÄÉåÉ ëÅáìííç éêáã Çá êáÅçääÉÖ êä K 1 mêÉãÉêÉ áä í ëíç Çá éÉêíìê ÇÉääç ëéçêíÉääç ÇÉääÛìãáÇáÑáÅ íçêÉ eìãáÇ áêÉK aáëáåëÉêáêÉ äÉ íìÄ òáçåá ÇÉääÛ êá É êáãìçîÉêÉ ä Å ãÉê éÉê äÛ Åèì K 2 pÖ åÅá êÉ á ÑÉêã Öäá Ç ä ÅçéÉêÅÜáç ÇÉää Å ãÉê éÉê äÛ Åèì É ëÉé ê êÉ áä ÅçéÉêÅÜáç Ç ää Ä ëÉK oáãìçîÉêÉ ä Öì êåáòáçåÉ êçëë Ç ää é êíÉ áåíÉêå ÇÉä ÅçéÉêÅÜáçK Fermaglio Guarnizione rossa Base della camera per...

Page 75: ... îÉê éìäáíç É ëÅáìÖ íç íìííá á ÅçãéçåÉåíá ÇÉääÛìãáÇáÑáÅ íçêÉI êá ëëÉãÄä êÉ éêçÅÉÇÉåÇç ÅçãÉ ëÉÖìÉW ééäáÅ êÉ ä Öì êåáòáçåÉ Çá Öçãã ëìää é êíÉ áåíÉêå ÇÉä ÅçéÉêÅÜáç ÇÉää Å ãÉê éÉê äÛ Åèì Eáä ä íç Åçå ä ëÅ å ä íìê êáîçäíç îÉêëç äÛÉëíÉêåçF jçåí êÉ áä ÅçéÉêÅÜáç ëìää Ä ëÉ ÇÉää Å ãÉê éÉê äÛ Åèì É ÅÜáìÇÉêÉ á ÑÉêã ÖäáK ÅÅÉêí êëá ÅÜÉ áä ÅçéÉêÅÜáç ëá ãçåí íç ÅçêêÉíí ãÉåíÉ Åçå á ÑÉêã Öäá ÄÉå Ñáëë íáK oáéçêêÉ ä ...

Page 76: ... íáÅÜÉ EáåÅäìëá çäá éêçÑìã íáF éÉê éìäáêÉ äÛìãáÇáÑáÅ íçêÉ eìãáÇ áêÉ ç äÉ íìÄ òáçåá ÇÉääÛ êá K nìÉëíÉ ëçäìòáçåá éçëëçåç êêÉÅ êÉ Ç ååç ëÉåò ÅÜÉ èìÉëíç ëá åÉÅÉëë êá ãÉåíÉ îáëáÄáäÉ çÅÅÜáç åìÇçK iÉ íìÄ òáçåá ÇÉääÛ êá ëçåç ëçÖÖÉííÉ åçêã äÉ Åçåëìãç É äçÖçê ãÉåíçK fëéÉòáçå êäÉ êÉÖçä êãÉåíÉ éÉê áåÇáîáÇì êÉ ÉîÉåíì äá åçã äáÉK ...

Page 77: ...orrettamente Verificare che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente L umidificatore HumidAire non è acceso Accedere l interruttore principale situato sul retro La presa di corrente potrebbe essere difettosa Provare un altra presa di corrente La spia arancione di riscaldamento non si accende L umidificatore HumidAire è dotato di un elemento scaldante molto rapido e di un disegno ingegno...

Page 78: ...asciare asciugare Assenza di flusso d aria Le tubazioni dell aria sono lente o si sono staccate Controllare che le tubazioni dell aria siano collegate correttamente al generatore di flusso e ai tubi di raccordo della camera per l acqua Il tubo dell aria è stato schiacciato dallo sportello dell umidificatore Liberare il tubo dell aria Controllare scrupolosamente la presenza di eventuali piccole per...

Page 79: ...ëëç Çá NPM äLãáåKI íÉãéÉê íìê ãÄáÉåíÉ Çá OMø É ìãáÇáí ãÄáÉåíÉ ÇÉä QRBF DIMENSIONI AXLXP VR ãã ñ OPM ãã ñ POR ãã PESO OIP âÖ ALIMENTAZIONE d ãã Çá éçíÉåò Çá áåÖêÉëëç éÉê ãçÇÉääá rp W NNR sI úSM eòI NUM s d ãã Çá éçíÉåò Çá áåÖêÉëëç éÉê ãçÇÉääá åçå rp W OOMJOQM sI úRM eòI NUM s FABBRICAZIONE DELLA CUSTODIA mä ëíáÅ Çá ëí ãéç áåáÉòáçåÉ TUBAZIONE DELL ARIA mä ëíáÅ ÑäÉëëáÄáäÉI eóíêÉäI äìåÖÜÉòò ROM ãã CLA...

Page 80: ...êçÇìííçêÉ ëá êáëÉêî áä Çáêáííç Çá Å ãÄá êÉ èìÉëíÉ ëéÉÅáÑáÅÜÉ íÉÅåáÅÜÉ ëÉåò éêÉ îîáëçK LEGENDA iÉÖÖÉêÉ áä ã åì äÉ ÇÛáëíêìòáçåá éêáã ÇÉääÛìëçK éé êÉÅÅÜáç Çá íáéç _I Åä ëëÉ f çå éêçíÉòáçåÉ Åçåíêç ä Å Çìí Çá ÖçÅÅÉ ÇÛ Åèì ...

Page 81: ...E SPAÑOL 85 HUMIDAIRE SULLIVAN MANUAL DE OPERACIÓN ...

Page 82: ...DE MATERIAS ADVERTENCIAS Y AVISOS 87 COMPONENTES DEL HUMIDAIRE 89 PREPARACIÓN PARA EL USO 91 INICIO DEL TRATAMIENTO 95 CONSEJOS ÚTILES 97 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 99 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 101 ESPECIFICACIONES 103 ...

Page 83: ...ëÉê êÉëéçåë ÄäÉ ÇÉ íçÇç Ç ç Å ÉÅáÇç éÉêëçå ë ç Ç çë ä éêçéáÉÇ Ç èìÉ êÉëìäíÉå ÇÉä ã åÉàç åç ÅçåÑçêãÉ Åçå ä ë áåëíêìÅÅáçåÉë ëìãáåáëíê Ç ëI ç Éä ã åíÉåáãáÉåíçLãçÇáÑáÅ ÅáçåÉë êÉ äáò Ççë éçê éÉêëçå ë åç ìíçêáò Ç ëK INDICACIONES bä eìãáÇáÑáÅ Ççê q êãáÅç eìãáÇ áêÉ ÇÉ priifs k Éëí áåÇáÅ Çç é ê ä ÜìãáÇáÑáÅ Åáµå ó Å äÉåí ãáÉåíç ÇÉä áêÉ ëìãáåáëíê Çç éçê é ê íçë ÇÉ mêÉëáµå mçëáíáî çåíáåì Éå ä ë î ë êÉëéáê íçê...

Page 84: ... ëáÇç ÇÉêáî Ç ëK _ àç åáåÖìå ÅáêÅìåëí åÅá ÇÉÄÉ áåíÉåí ê Äêáê Éä eìãáÇ áêÉK i ë êÉé ê ÅáçåÉë ó Éä ã åíÉåáãáÉåíç áåíÉêáçê ÇÉÄÉå êÉ äáò êëÉ åáÅ ãÉåíÉ éçê ìå çêÖ åáò Åáµå ÇÉ ëÉêîáÅáç ìíçêáò Ç K ëÉÖ êÉëÉ ÇÉ èìÉ ä Å ã ê ÇÉ Öì Éëí î Å åíÉë ÇÉ ãçîÉê ç íê åëéçêí ê Éä eìãáÇ áêÉK bë åÉÅÉë êá ìå ÄìÉå ëìéÉêîáëáµå Åì åÇç Éä eìãáÇ áêÉ ëÉ ìíáäáò Åçå åá çë ç ÇáëÅ é Åáí ÇçëI ç ÅÉêÅ ÇÉ ÉääçëK kìåÅ Ü Ö ÑìåÅáçå ê Éä e...

Page 85: ... HUMIDAIRE Base de la Tapa de la Conducto Placa Botón de Botón de Tapa del HumidAire encendido apagado apertura de la tapa térmica cámara de agua de conexión cámara de agua Indicador de encendido Indicador de encendido Disco de ajuste de la placa térmica ...

Page 86: ...íçëW aÉÄÉ ÇáëéçåÉê í ãÄá å ÇÉ ìå ÖÉåÉê Ççê ÇÉ áêÉ ó ìå ëáëíÉã ÇÉ ã ëÅ êáää I ëìãáåáëíê Ççë é êíÉ éçê ëì ÉëéÉÅá äáëí ç ä Åä åáÅ ÇÉ ëìÉ çK 2 mìäëÉ Éä Äçíµå ÇÉ éÉêíìê é ê äÉî åí ê ä í é ÇÉä eìãáÇ áêÉK oÉíáêÉ ä Å ã ê ÇÉ Öì K HumidAire Tubo de Manual de Operación obpjba lmbo qfkd j kr i erjfa fob aire corto ...

Page 87: ...åç ÇÉ äçë ÉñíêÉãçë ÇÉä ä êÖç äçë ÅçåÇìÅíçë ÇÉ ÅçåÉñáµåK içë íìÄçë ÇÉ áêÉ éìÉÇÉå ÅçåÉÅí êëÉ Åì äèìáÉê ÇÉ äçë Ççë ÅçåÇìÅíçëK sÉêáÑáèìÉ èìÉ Éëí å ÄáÉå àìëí Ççë ó ÅáÉêêÉ ä í é Åçå ÅìáÇ Çç é ê Éîáí ê íê é êäçëK mçåÖ ä Å ã ê ÇÉ Öì Éå éçëáÅáµå îÉêíáÅ ä ó ää åÉä Åçå ÅìáÇ Çç íê î ë ÇÉ ìåç ÇÉ äçë ÅçåÇìÅíçë Ü ëí ä ä åÉ ÇÉ åáîÉä ã ñáãç ÇÉ Öì Éå ä í é E éêçñK SMM ãäKFK iäÉåÉ ä Å ã ê ÇÉ Öì äÉàçë ÇÉä eìãáÇ áêÉ é...

Page 88: ...äáÄêÉ ÇÉä íìÄç ÇÉ áêÉ Åçêíç ä ÖÉåÉê Ççê ÇÉ áêÉI ó Éä ÉñíêÉãç äáÄêÉ ÇÉä íìÄç ÇÉ áêÉ ä êÖç ä ëáëíÉã ÇÉ ã ëÅ êáää K 6 båÅÜìÑÉ Éä Å ÄäÉ Éä ÅíêáÅç ìå íçã ÇÉ ÅçêêáÉåíÉ ó ÉåÅá åÇ ä K ëÉÖ êÉëÉ ÇÉ èìÉ Éä ÖÉåÉê Ççê ÇÉ áêÉ í ãÄá å Éëí ÉåÅÜìÑ Çç ó ÉåÅÉåÇáÇçI ó èìÉ ä ã ëÅ êáää ó Éä êå ë é ê ä Å ÄÉò Éëí å ÅçêêÉÅí ãÉåíÉ ãçåí ÇçëK Üçê Éëí äáëíç é ê ÅçãÉåò ê ä ÜìãáÇáÑáÅ ÅáµåK Tubo corto corta Tubo largo lunga Tubo...

Page 89: ...É ëÉäÉÅÅáçå U ëÉ ÉäÉî ä ÜìãáÇáÑáÅ Åáµå ä ã ñáãçI ó ëá ëÉ ëÉäÉÅÅáçå M ä ÜìãáÇáÑáÅ Åáµå ëÉê ãìó äÉîÉK oÉÅìÉêÇÉ èìÉ ÉëíÉ ÇáëÅç Åçåíêçä ëçä ãÉåíÉ ä ÜìãÉÇ ÇK bä áêÉ åç ë äÇê ã ë Å äáÉåíÉI ëµäç ã ë Ü ãÉÇçK m ê éêÉé ê ê Éä eìãáÇ áêÉ éçê éêáãÉê îÉòI ëìÖÉêáãçë äç ëáÖìáÉåíÉW NK oÉíáêÉ ä Å ã ê ÇÉ Öì K OK båÅáÉåÇ Éä eìãáÇ áêÉ ó ãìÉî Éä ÇáëÅç äÉåí ãÉåíÉ Éå Éä ëÉåíáÇç ÇÉ ä ë Öìà ë ÇÉä êÉäçà Ü ëí èìÉ ä äìò å ê å...

Page 90: ...ÅíáîçK ìã åíÉäç Öê Çì äãÉåíÉ Éå Éä íê åëÅìêëç ÇÉ äÖìå ë åçÅÜÉë Ü ëí èìÉ ÇÉë é êÉòÅ å äçë ë åíçã ëK i NOTA jáÉåíê ë Éä é ê íç Éëí ÑìåÅáçå åÇçI ä äìò å ê åà ëÉ ÉåÅÉåÇÉê éÉêáµÇáÅ ãÉåíÉ é ê áåÇáÅ ê èìÉ Éä Å äÉåí Ççê Éëí ÅíáîçK i ê éáÇÉò ÇÉä Å äÉåí Ççê ó ä ÉÑáÅáÉåÅá ÇÉä ÇáëÉ ç Ü ÅÉå èìÉ äçë íáÉãéçë ÇÉ Å äÉåí ãáÉåíç ëÉ å ãìó ÅçêíçëI éçê äç èìÉ åç ÇÉÄÉ éêÉçÅìé êëÉ ëá ä äìò å ê åà ëÉ ÉåÅáÉåÇÉ éçê éÉê çÇçë...

Page 91: ... Éä íê åëÅìêëç ÇÉ äÖìå ë åçÅÜÉë Ü ëí èìÉ ÇÉë é êÉòÅ å äçë ë åíçã ëK INFECCIÓN NASAL O ENFERMEDAD pá íáÉåÉ ìå êÉëÑê ç ç ìå áåÑÉÅÅáµå å ë ä êÉÅìÉêÇÉ äáãéá ê Éä eìãáÇ áêÉ ÅìáÇ Ççë ãÉåíÉ íçÇçë äçë Ç ëK ÇÉã ëI åç ÇÉÄÉ éçåÉê ÅÉáíÉë êçã íáÅçë ç ÇÉëÅçåÖÉëíáîçë Éå ä Å ã ê ÇÉ Öì K bå ëì äìÖ êI ìëÉ ìå ÇÉëÅçåÖÉëíáîç ç Ü Ö áåÜ ä ÅáçåÉë åíÉë ÇÉ áê ÇçêãáêK COSTRAS DE RESIDUOS MINERALES bë éçëáÄäÉ èìÉ åçíÉ ìå éçä...

Page 92: ...ãéÉê íìê K mìÉÇÉ íÉåÉê ä ÅÉêíÉò ÇÉ èìÉ Éä eìãáÇ áêÉ ëìãáåáëíê ìå åáîÉä íÉê é ìíáÅç ÇÉ ÜìãÉÇ ÇK pá äçë ë åíçã ë éÉêëáëíÉåI ÖáêÉ Éä ÇáëÅç ÇÉ àìëíÉ Éå Éä ëÉåíáÇç ÇÉ ä ë Öìà ë ÇÉä êÉäçà é ê êÉÅáÄáê áêÉ ã ë Ü ãÉÇçK çãç Éä eìãáÇ áêÉ åç ìíáäáò ãìÅÜç Å äçê é ê éêçÇìÅáê ä ÜìãÉÇ ÇI Éë ã ë ëÉÖìêç ó Éäáãáå Éä êáÉëÖç ÇÉ èìÉã Çìê ë Å ìë Ç ë éçê Éä Öì Å äáÉåíÉ ç ä éä Å í êãáÅ K ÇÉã ë Üçêê ÉäÉÅíêáÅáÇ ÇI éçê äç èì...

Page 93: ... áêÉ Å Ç îÉò èìÉ î ó äáãéá êäç ó ëÉÖ êÉëÉ ÇÉ èìÉ Éëí ëÉÅç åíÉë ÇÉ îçäîÉê ÉåÅÜìÑ êäçK 1 mìäëÉ Éä Äçíµå ÇÉ éÉêíìê é ê äÉî åí ê ä í é ÇÉä eìãáÇ áêÉK aÉëÅçåÉÅíÉ äçë íìÄçë ÇÉ áêÉ ó êÉíáêÉ ä Å ã ê ÇÉ Öì K 2 pìÉäíÉ ä ë éêÉëáää ë èìÉ ëìàÉí å ä í é ÇÉ ä Å ã ê ÇÉ Öì ó ëÉé êÉ ä í é ÇÉ ä Ä ëÉK nìáíÉ ä àìåí êçà ÇÉ ä é êíÉ áåíÉêáçê ÇÉ ä í é Presilla Junta roja Base de la cámara Tapa de la cámara de agua de agua...

Page 94: ... Éå ä é êíÉ áåíÉêáçê ÇÉ ä í é ÇÉ ä Å ã ê ÇÉ Öì EÅçå ä ê åìê Ü Åá ÑìÉê F ÅçäçèìÉ ä í é ä Ä ëÉ ÇÉ ä Å ã ê ÇÉ Öì ó àìëíÉ ä ë éêÉëáää ëK ëÉÖ êÉëÉ ÇÉ èìÉ ä í é Éëí ÑáêãÉ ó ä ë éêÉëáää ë ÄáÉå àìëí Ç ëK îìÉäî ÅçäçÅ ê ä Å ã ê ÇÉ Öì Éå Éä eìãáÇ áêÉ ó ÅçåÉÅíÉ äçë íìÄçë ÇÉ áêÉK sÉêáÑáèìÉ èìÉ äçë íìÄçë Éëí å ÄáÉå àìëí Ççë ó ÅáÉêêÉ ä í é Åçå ÅìáÇ Çç é ê Éîáí ê Ç êäçëK CUIDADO kç ìíáäáÅÉ äÉà I ç ëçäìÅáçåÉë Ä ëÉ...

Page 95: ...ente no está bien conectado El HumidAire está apagado La salida de corriente puede tener algún defecto Verifique que el cable de corriente esté firmemente enchufado Encienda la unidad utilizando el interruptor en la parte trasera de la misma Pruebe con otra toma de corriente La luz naranja del calentador no se enciende El calentador del HumidAire es rápido y su diseño eficiente lo que hace que los...

Page 96: ...ecar No fluye el aire Los tubos de aire están sueltos o se han desconectado El tubo de aire está atrapado en la tapa del HumidAire Verifique que los tubos de aire estén bien conectados al generador de aire y a los conductos de la cámara de agua Suelte el tubo de aire y verifique con cuidado que no tenga pequeños agujeros o pinchaduras Entra agua en la mascarilla La cámara de agua está demasiado ll...

Page 97: ...QRBFK DIMENSIONS ALTO X ANCHO X LARGO VR ããK ñ OPM ããK ñ POR ããK PESO OIP hÖK SUMINISTRO DE ENERGÍA mçíÉåÅá ÇÉ Éåíê Ç é ê ãçÇÉäçë ÇÉ bbKrrKW NNRsI úSM eòI NUM s mçíÉåÅá ÇÉ Éåíê Ç é ê çíêçë ãçÇÉäçëW OOMJOQMsI úRM eòI NUM s CONSTRUCCIÓN DE LA CAJA mä ëíáÅç ãçÇÉä Çç éçê áåóÉÅÅáµåK TUBOS DE AIRE mä ëíáÅç ÑäÉñáÄäÉI eóíêÉä ÇÉ ROM ããK ÇÉ ä êÖçK CLASIFICACIONES IEC 601 1 ä ëÉ NI qáéç _I fmuNI åç ÇÉÅì Çç é...

Page 98: ...104 GLOSARIO iÉ Éä j åì ä ÇÉ léÉê Åáµå åíÉë ÇÉ ìë ê qáéç _I ä ëÉ N mêçíÉÖáÇç Åçåíê ä Éåíê Ç ÇÉ Öçí ë ÇÉ Öì ...

Page 99: ...P ORTUGUÊS 105 HUMIDAIRE SULLIVAN MANUAL DE FUNCIONAMENTO ...

Page 100: ...ÍNDICE AVISOS E ATENÇÕES 107 COMPONENTES DO HUMIDAIRE 109 PREPARAR PARA USO 111 INICIAR O TRATAMENTO 115 SUGESTÕES TEIS 117 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 119 DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 123 DADOS TÉCNICOS 125 ...

Page 101: ...ë îÉä éçê èì áëèìÉê Ç åçë éÉëëç áë çì Ç åçë éêçéêáÉÇ ÇÉ êÉëìäí åíÉë Ç ìíáäáò ç Çç ãÉëãç èì åÇç å ç êÉëéÉáí ê ë áåëíêì πÉë ÑçêåÉÅáÇ ëI çì åç Å ëç ÇÉ ã åìíÉå çLãçÇáÑáÅ πÉë ÑçêÉã ÉÑÉíì Ç ë éçê éÉëëç ë å ç ìíçêáò Ç ëK INDICAÇÕES l ÜìãáÇáÑáÅ Ççê èìÉÅáÇç eìãáÇ áêÉ Ç priifs k êÉÅçãÉåÇ Çç é ê ÜìãáÇáÑáÅ ç É èìÉÅáãÉåíç Çç ê ÇÉ ëáëíÉã ë å ë áë ÇÉ mêÉëë ç mçëáíáî çåí åì Ç ë sá ë oÉëéáê íµêá ë E m mFI ÇÉ å îÉä...

Page 102: ...É Äêáê ç eìãáÇ áêÉ ëçÄ åÉåÜìã ÅáêÅìåëíßåÅá K çåëÉêíçë É êÉé êçë áåíÉêåçë ëµ ÇÉîÉã ëÉê ÉÑÉíì Ççë éçê ìã çêÖ åáò ç ÇÉ ëÉêîá çë í ÅåáÅçë ìíçêáò Ç K åíÉë ÇÉ ãçîÉê çì íê åëéçêí ê ç eìãáÇ áêÉI ëëÉÖìêÉJëÉ ÇÉ èìÉ Åßã ê ÇÉ Öì Éëí î òá K bñíê îáÖáäßåÅá åÉÅÉëë êá èì åÇç ç eìãáÇ áêÉ Éëí ëÉåÇç ìíáäáò Çç éçêI çì å éêçñáãáÇ ÇÉ ÇÉI éÉëëç ë áåî äáÇ ë çì Åêá å ëK kìåÅ ìëÉ ç eìãáÇ áêÉ ëÉ ç ëÉì Å Äç Éä ÅíêáÅç çì íçã ...

Page 103: ...ONENTES DO HUMIDAIRE Base da câmara Tubo conector Tampa da câmara Tampa do Botão para Placa Botão para de água de água aquecedora abrir a tampa HumidAire ligar desligar Indicador de Indicador da ligado desligado placa aquecedora Botão de controle ...

Page 104: ... êíáÖçëW aÉîÉê í ãÄ ã éçëëìáê ìã ÖÉê Ççê ÇÉ Ñäìñç É ìã ëáëíÉã ÇÉ ã ëÅ ê èìÉ ë ç ÑçêåÉÅáÇçë ëÉé ê Ç ãÉåíÉ éÉäç ëÉì ã ÇáÅç ÇÉ åçã äá ë ÇÉ ëçåçK 2 éÉêíÉ ç Äçí ç é ê Äêáê í ãé Çç eìãáÇ áêÉ É êÉãçî Åßã ê ÇÉ Öì K HumidAire Tubo curto de ar Manual de Funcionamento obpjba lmbo qfkd j kr i erjfa fob ...

Page 105: ...Çç íìÄç ÅìêíçI ÉI ìã ÉñíêÉãáÇ ÇÉ Çç íìÄç äçåÖç çë íìÄçë ÅçåÉÅíçêÉëK lë íìÄçë ÇÉ ê éçÇÉã ëÉê ÅçåÉÅí Ççë èì äèìÉê ìã ÇÉëíÉë íìÄçëK ÉêíáÑáèìÉJëÉ ÇÉ èìÉ çë íìÄçë ëÉ ÉåÅçåíê ã dáêÉ Åßã ê ÇÉ Öì ÇÉ Ñçêã èìÉ çë íìÄçë ÅçåÉÅíçêÉë ÉëíÉà ã îçäí Ççë é ê Åáã É ÉåÅÜ J ÅìáÇ Ççë ãÉåíÉ íê î ë ÇÉ ìã ÇÉëíÉë íìÄçë ÅçåÉÅíçêÉë í äáåÜ ÇÉ å îÉä ã ñáãç ÇÉ Öì èìÉ ëÉ ÉåÅçåíê å í ãé ESMM ãi éêçñKFK k ç ÉåÅÜ Åßã ê ÇÉ Öì å éêçñ...

Page 106: ...Çç ëÉì ÖÉê Ççê ÇÉ Ñäìñç Não coloque o HumidAire sobre o gerador de fluxoK fëíçI é ê Éîáí ê èìÉ Öì ÉëÅçêê é ê ÇÉåíêç Çç ÖÉê Ççê ÇÉ ÑäìñçI Å ìë åÇç Ç åçë ç Éèìáé ãÉåíçK çåÉÅíÉ ÉñíêÉãáÇ ÇÉ äáîêÉ Çç íìÄç ÇÉ ê Åìêíç ç ÖÉê Ççê ÇÉ ÑäìñçI É ÉñíêÉãáÇ ÇÉ äáîêÉ Çç íìÄç ÇÉ ê äçåÖç ç ëÉì ëáëíÉã ÇÉ ã ëÅ ê K Tubo curto Tubo longo Tubo curto Tubo longo Tubo curto Tubo longo ...

Page 107: ... ÇÉ ÅçêêÉåíÉ Éä ÅíêáÅ É äáÖìÉ ç áåíÉêêìéíçê Ç íçã Ç K ëëÉÖìêÉJëÉ ÇÉ èìÉ ç ÖÉê Ççê ÇÉ Ñäìñç í ãÄ ã ëÉ ÉåÅçåíê ÅçåÉÅí Çç É äáÖ ÇçI É ÇÉ èìÉ ëì ã ëÅ ê É êã ç é ê Å ÄÉ íÉåÜ ã ëáÇç ÅçêêÉÅí ãÉåíÉ ãçåí ÇçëK bëí Öçê éêçåíç é ê áåáÅá ê ÜìãáÇáÑáÅ çK ...

Page 108: ... ñáãç ÇÉ ÜìãáÇáÑáÅ çI Éåèì åíç èìÉ ç î äçê M éêçéçêÅáçå ê ìã éÉèìÉå èì åíáÇ ÇÉ ÇÉ ÜìãáÇáÑáÅ çK mçê Ñ îçêI çÄëÉêîÉ èìÉ ç Äçí ç éÉå ë Åçåíêçä ÜìãáÇ ÇÉK l ê å ç èìÉÅÉê I íçêå êJëÉJ éÉå ë ã áë Ü ãáÇçK m ê éêçÖê ã ê ç eìãáÇ áêÉ éÉä éêáãÉáê îÉòI êÉÅçãÉåÇ ãçë èìÉ Ñ ç ëÉÖìáåíÉW NK oÉãçî Åßã ê ÇÉ Öì K OK iáÖìÉ ç eìãáÇ áêÉ ÉI äÉåí ãÉåíÉI ÖáêÉ ç Äçí ç é ê Åáã Eåç ëÉåíáÇç Ççë éçåíÉáêçë Çç êÉäµÖáçF í èìÉ ç áåÇ...

Page 109: ...äÖìã ë åçáíÉë í èìÉ çë ëáåíçã ë ÇÉë é êÉ ãK i NOTA aìê åíÉ ç ÑìåÅáçå ãÉåíçI ç áåÇáÅ Ççê ä ê åà ÅÉåÇÉêJëÉJ éÉêáçÇáÅ ãÉåíÉ áåÇáÅ åÇç ç Ñ íç ÇÉ èìÉ ç èìÉÅÉÇçê ëÉ ÉåÅçåíê ÅíáîçK l ÉäÉãÉåíç ÇÉ èìÉÅáãÉåíç ê éáÇç É ÇÉ ÇÉëÉåÜç ÉÑáÅáÉåíÉ éÉêãáíÉ éÉê çÇçë ÇÉ èìÉÅáãÉåíç ÅìêíçëK mçê Éëí ê ò çI å ç ëÉ éêÉçÅìéÉ åç Å ëç Çç áåÇáÅ Ççê ä ê åà ëµ é êÉÅÉê Çìê åíÉ ìã ÄêÉîÉ éÉê çÇçK çã î äçêÉë éêçÖê ã Ççë äíçëI éçÇÉê Ç...

Page 110: ...é êÉ ãK INFECÇÕES NASAIS OU DOENÇAS pÉ ëçÑêÉê ÇÉ ìã áåÑÉÅ ç çì ÉëíáîÉê Åçåëíáé Çç ëëÉÖìêÉJëÉ ÇÉ äáãé ê ç eìãáÇ áêÉ ÅìáÇ Ççë ãÉåíÉ íçÇçë çë Çá ëK aÉîÉê í ãÄ ã å ç ÅçäçÅ ê µäÉçë êçã íáÅçë çì ÇÉëÅçåÖÉëíáîçë ÇÉåíêç Ç Åßã ê ÇÉ Öì K mêÉÑÉêáîÉäãÉåíÉI éçÇÉê ìë ê ìã ÇÉëÅçåÖÉëíáîç çì ìã ëáëíÉã ÇÉ áå ä ç åíÉë ÇÉ áê ÇçêãáêK DEPÓSITOS MINERAIS ESCAMOSOS mçÇÉê îáê çÄëÉêî ê ìã éµ Äê åÅç çì ÇÉéµëáíçë å Ä ëÉ Ç Åßã...

Page 111: ...í ê ÇÉëÅ åë Çç èìÉ ç eìãáÇ áêÉ Éëí äÜÉ Çãáåáëíê åÇç ìã èì åíáÇ ÇÉ ÇÉ ÜìãáÇ ÇÉ íÉê éÆìíáÅ K pÉ çë ëÉìë ëáåíçã ë éÉêëáëíáêÉãI àìëíÉ ç Äçí ç ÇÉ ÅçåíêçäÉ ìã î äçê ã áë äíç é ê ìãÉåí ê ÜìãáÇ ÇÉ èìÉ äÜÉ Éëí ëÉåÇç éêçéçêÅáçå Ç K aÉîáÇç ç Ñ Åíç ÇÉ èìÉ ç eìãáÇ áêÉ å ç ìíáäáò ìã Öê åÇÉ èì åíáÇ ÇÉ ÇÉ Å äçê é ê éêçÇìòáê ÜìãáÇ ÇÉI Ñ ò Åçã èìÉ ÉëíÉ ëÉà ã áë ëÉÖìêç É Éäáãáå ç êáëÅç ÇÉ èìÉáã Çìê ë éçê Å ìë ÇÉ Öì ...

Page 112: ...ÉëÅçåÉÅíÉ ëÉãéêÉ ç eìãáÇ áêÉ É ÅÉêíáÑáèìÉJëÉ ÇÉ èìÉ ÉëíÉ ëÉ ÉåÅçåíê ëÉÅç åíÉë ÇÉ ç îçäí ê ÅçåÉÅí êK 1 éÉêíÉ ç Äçí ç é ê Äêáê í ãé Çç eìãáÇ áêÉK aÉëÅçåÉÅíÉ çë íìÄçë ÇÉ ê É êÉãçî Åßã ê ÇÉ Öì K 2 Äê çë ÑÉÅÜçë Ç í ãé Ç Åßã ê ÇÉ Öì I É ëÉé êÉ í ãé Ç Ä ëÉK oÉãçî ç ä ÅêÉ ÇÉ Äçêê ÅÜ îÉêãÉäÜç Çç áåíÉêáçê Ç í ãé K Fecho Lacre de borracha vermelho Base da câmara de água Tampa da câmara de água ...

Page 113: ...ì åÇç íçÇçë çë ÅçãéçåÉåíÉë Çç eìãáÇ áêÉ ëÉ ÉåÅçåíê êÉã äáãéçë É ëÉÅçëI îçäíÉJ ç ãçåí ê Ç ëÉÖìáåíÉ ã åÉáê W çäçèìÉ ç ä ÅêÉ îÉêãÉäÜç åç áåíÉêáçê Ç í ãé Ç Åßã ê ÇÉ Öì E Ñ ÅÉ Åçã ëìäÅç ÇÉîÉê Éëí ê îáê Ç é ê Ñçê FK çäçèìÉ í ãé å Ä ëÉ Ç Åßã ê ÇÉ Öì É éÉêíÉ çë ÑÉÅÜçëK ÉêíáÑáèìÉJëÉ ÇÉ èìÉ í ãé ëÉ ÉåÅçåíê ÑáêãÉãÉåíÉ ÉåÅ áñ Ç É ÇÉ èìÉ çë ÑÉÅÜçë Éëí ç ÄÉã ÉåÖ í ÇçëK çäçèìÉ Åßã ê ÇÉ Öì åç eìãáÇ áêÉ É ÅçåÉÅíÉ ...

Page 114: ... çì êçã ë EáåÅäìëáîÉ µäÉçë éÉêÑìã ÇçëF å äáãéÉò Çç eìãáÇ áêÉ çì Ç íìÄìä ç ÇÉ êK bëí ë ëçäì πÉë éçÇÉã Å ìë ê Ç åçë èìÉ å ç ë ç îáë îÉáëK lë íìÄçë ÇÉ ê ÉåÅçåíê ãJëÉ ëìàÉáíçë ç ÇÉëÖ ëíÉ åçêã äK fåëéÉÅÅáçåÉJçë êÉÖìä êãÉåíÉ é ê èìÉ ëÉ éçëë ëëÉÖìê ê ÇÉ èìÉ ÉëíÉë å ç ëÉ ÉåÅçåíê ã Ç åáÑáÅ ÇçëK ...

Page 115: ... Desligado verde ou o indicador do aquecedor laranja não são visíveis O cabo eléctrico não está bem conectado Certifique se de que o cabo eléctrico está bem conectado O HumidAire não está ligado Ligue o interruptor da corrente principal que se encontra na parte de trás da unidade A tomada eléctrica poderá estar avariada Tente usar uma outra tomada O indicador laranja não acende O HumidAire tem um ...

Page 116: ...rramei água para dentro do HumidAire acidentalmente Desconecte o HumidAire da tomada de corrente eléctrica e deixe o secar O fluxo de ar é inexistente Os tubos de ar estão soltos ou foram desconectados Certifique se de que os tubos de ar estão conectados adequadamente ao gerador de fluxo e aos tubos conectores da câmara de água O tubo de ar está esmagado na tampa do HumidAire Liberte o tubo de ar ...

Page 117: ...PM äáíêçë éçê ãáåìíçX íÉãéÉê íìê ãÄáÉåíÉ ÇÉ OMø I ÜìãáÇ ÇÉ ãÄáÉåíÉ êÉä íáî ÇÉ QRBF DIMENSÕES A X L X P VR ãã ñ OPM ãã ñ POR ãã PESO OIP âÖ ALIMENTAÇÃO d ã ÇÉ Éåíê Ç ë é ê ãçÇÉäçë ãÉêáÅ åçëW NNR sI úSM eòI NUM s d ã ÇÉ Éåíê Ç ë é ê ãçÇÉäçë å ç ãÉêáÅ åçëW OOMJOQM sI úRM eòI NUM s MATERIAL DA CAIXA mä ëíáÅç ãçäÇ Çç éçê áåàÉÅ ç TUBO DE AR mä ëíáÅç ÑäÉñ îÉä eóíêÉä ÇÉ ROM ãã ÇÉ ÅçãéêáãÉåíç CLASSIFICAÇÕE...

Page 118: ...126 i NOTA l Ñ ÄêáÅ åíÉ êÉëÉêî ç ÇáêÉáíç ÇÉ äíÉê ê Éëí ë ÉëéÉÅáÑáÅ πÉë ëÉã îáëç éê îáçK GLOSSÁRIO iÉá ç ã åì ä ÇÉ ÑìåÅáçå ãÉåíç åíÉë ÇÉ ìë ê é êÉäÜç Çç íáéç _I Åä ëëÉ N È éêçî ÇÉ êÉëéáåÖçë ...

Page 119: ...127 HUMIDAIRE SULLIVAN BRUKSANVISNING S VENSKA ...

Page 120: ...128 INNEHÅLLSFÖRTECKNING VARNINGAR OCH ATT OBSERVERA 129 SYSTEMDELAR 131 FÖRBEREDELSER FÖR ANVÄNDNING 133 BEHANDLINGSSTART 137 GODA RÅD 139 RENGÖRING OCH SKÖTSEL 141 FELSÖKNING 143 SPECIFIKATIONER 145 ...

Page 121: ...NDAR ÄGARANSVAR åî åÇ êÉå ÉääÉê Ö êÉå î ÇÉíí ëóëíÉã ê åëî êáÖ Ñ ê ää ëâ Ç é éÉêëçå ÉääÉê ÉÖÉåÇçã ëçã ìééëí ê Ñê å åî åÇåáåÖ ëçã áåíÉ ëâÉíí á ÉåäáÖÜÉí ãÉÇ ãÉÇÑ äà åÇÉ åîáëåáåÖ ê ÉääÉê ìåÇÉêÜ ää ÉääÉê ãçÇáÑáÉêáåÖ ê ëçã Éà ìíÑ êíë î Ç êíáää ìâíçêáëÉê ÇÉ éÉêëçåÉêK INDIKATIONER priifs k eìãáÇ áêÉ eÉ íÉÇ eìãáÇáÑáÉê ê Éå äìÑíÑìâí êÉ ãÉÇ ìééî êãåáåÖëÑìåâíáçå îëÉÇÇ Ñ ê ÄÉÑìâíåáåÖ çÅÜ ìééî êãåáåÖ î äìÑí Ñê ...

Page 122: ...Ñíî Ö ê ê ÄóJ é ëëÉÇK c êë â áåíÉ ìåÇÉê å Öê çãëí åÇáÖÜÉíÉê ééå eìãáÇ áêÉK oÉé ê íáçåÉê çÅÜ áåíÉêå ëÉêîáÅÉ Ñ ê ÉåÇ ëí ìíÑ ê ë î ìâíçêáëÉê Ç ëÉêîáÅÉçêÖ åáë íáçåK pÉ íáää íí î ííÉåÄÉÜ ää êÉå ê íçã áåå å Çì Ä ê ÉääÉê íê åëéçêíÉê ê eìãáÇ áêÉK kçÖÖê åå îÉêî âåáåÖ ê å Çî åÇáÖ å ê eìãáÇ áêÉ åî åÇë Ñ ê ÄÉÜ åÇäáåÖ î ÉääÉê á å êÜÉíÉå î áåî äáÇÉê ÉääÉê Ä êåK åî åÇ äÇêáÖ eìãáÇ áêÉ çã ëä ÇÇÉå ÉääÉê âçåí âíÉå ê...

Page 123: ...LAR SYSTEMDELAR Vattenbehållarsockel Konnektorsrör Värmeplatta On Off HumidAire lock På Av knapp Öppningsknapp för locket Kontrollknapp På Av Värmeplattans indikatorljus indikatorljus Vattenbehållarlock Chauffage en marche ...

Page 124: ... Ü ê Ñ äà åÇÉW aì Ä ê çÅâë Ü Éå Ñä ÇÉëÖÉåÉê íçê çÅÜ Éíí ã ëâëóëíÉã ëçã äÉîÉêÉê ë ëÉé ê í î Çáå ë ãåâäáåáâ ÉääÉê ä â êÉK 2 qêóÅâ é ééåáåÖëâå ééÉå é äçÅâÉí Ñ ê íí ééå äçÅâÉí é eìãáÇ áêÉ çÅÜ í Äçêí î ííÉåÄÉÜ ää êÉåK HumidAire Kort luftslang Bruksanvisningen obpjba lmbo qfkd j kr i erjfa fob ...

Page 125: ...ëä åÖÉå çÅÜ Éå åÇ å î ÇÉå ä åÖ äìÑíëä åÖÉå íáää âçååÉâíçêê êÉåK iìÑíëä åÖ êå â å âçééä ë íáää ÉåÇÉê ê êÉíK pÉ íáää íí ëä åÖ êå ê ëí ÇáÖí áåâçééä ÇÉ çÅÜ ëí åÖ Ñ êëáâíáÖí äçÅâÉí Ñ ê íí ìåÇîáâ íí äìÑíëä åÖ êå âä ãëK s åÇ î ííÉåÄÉÜ ää êÉå é ëáÇ å çÅÜ Ñóää ÇÉå Ñ êëáâíáÖí ÖÉåçã Éíí î âçååÉâíçêê êÉå ìéé íáää ÇÉå ã ñáã ä î ííÉååáî ã êâÉêáåÖÉå é äçÅâÉí EìåÖK SMM ãäFK cóää î ííÉåÄÉÜ ää êÉå é ë âÉêí îëí åÇ Ñ...

Page 126: ... â ê ëâ ÇçêK hçééä ÇÉå Ñêá åÇ å î ÇÉå âçêí äìÑíëä åÖÉå íáää Ñä ÇÉëÖÉåÉê íçêå çÅÜ ÇÉå Ñêá åÇ å î ÇÉå ä åÖ äìÑíëä åÖÉå íáää Çáíí ã ëâëóëíÉãK 6 hçééä ëä ÇÇÉå íáää ÜìîìÇëíê ãìíí ÖÉí çÅÜ ë íí é ëíê ãÄêóí êÉåK pÉ íáää íí Ñä ÇÉëÖÉåÉê íçêå çÅâë ê áåâçééä Ç çÅÜ é ëä ÖÉå çÅÜ íí Çáå ã ëâ çÅÜ Ü íí ê ê íí Üçéë íí K aì ê åì âä ê íí ëí êí ÄÉÑìâíåáåÖÉåK Lång slang Kort slang Kort slang Lång slang Kort slang Lång ...

Page 127: ...áåÖ íí äÉîÉêÉê ë çÅÜ Éå åçääáåëí ääåáåÖ äÉîÉêÉê ê Éå ãóÅâÉí äáíÉå ÄÉÑìâíåáåÖK lÄëÉêîÉê íí âçåíêçääâå ééÉå ÉåÇ ëí êÉÖäÉê ê ÑìâíáÖÜÉíÉåK iìÑíÉå âçããÉê áåíÉ íí î êã ë ìééI Ä ê Ääá ÑìâíáÖ êÉK k ê Çì ëí ääÉê áå eìãáÇ áêÉ Ñ ê Ñ êëí Ö åÖÉå Ñ êÉëä ê îá íí Çì Ö ê Ñ äà åÇÉW NK q Äçêí î ííÉåÄÉÜ ää êÉåK OK p íí é eìãáÇ áêÉ çÅÜ îêáÇ ä åÖë ãí âçåíêçääÉå ìéé í EãÉÇìêëF íáääë ÇÉå çê åÖÉÑ êÖ ÇÉ î êãÉáåÇáâ íçêå í å...

Page 128: ...åëí ääåáåÖÉå îÉê Éíí é ê å ííÉê íáääë ëóãéíçãÉå Ñ êëîáååÉêK i NOTERA k ê eìãáÇ áêÉ ê á êÄÉíÉ âçããÉê ÇÉå çê åÖÉÑ êÖ ÇÉ áåÇáâ íçêå íí í åÇ ë Ç çÅÜ Ç Ñ ê íí îáë íí ìééî êãåáåÖëÑìåâíáçåÉå ê âíáîK bíí ëå ÄÄîÉêâ åÇÉ î êãÉÉäÉãÉåí çÅÜ ÉÑÑÉâíáî ÇÉëáÖå ÖÉê ãóÅâÉí âçêí ìééî êãåáåÖëíáÇÉê ë Çì ÄÉÜ îÉê áåíÉ î ê çêçäáÖ çã ÇÉå çê åÖÉÑ êÖ ÇÉ áåÇáâ íçêå ÉåÇ ëí äóëÉê ÜÉäí âçêíK sáÇ Ü Ö âçåíêçääáåëí ääåáåÖ ê â å ÇÉí ...

Page 129: ...Ñ êëîáååÉêK NÄSINFEKTION ELLER SJUKDOM lã Çì ê Ñ êâóäÇ ÉääÉê Ü ê Éå å ëáåÑÉâíáçå ã ëíÉ Çì êÉåÖ ê eìãáÇ áêÉ åçÖÖê åí î êàÉ Ç ÖK aì Ñ ê áåíÉ ÜÉääÉê íáääë íí êçã íáëâ çäàçê ÉääÉê ä ëåáåÖëãÉÇÉä á î ííÉåÄÉÜ ää êÉå ìí å á ëí ääÉí åî åÇ ëäÉãä ë åÇÉ ãÉÇÉä ÉääÉê Éå áåÜ ä íçê áåå å Çì Ö ê íáää ë åÖëK FLAGRIGA MINERALAVLAGRINGAR aì â å âçãã íí ã êâ Éíí îáíí éìäîÉê ÉääÉê îä ÖêáåÖ ê á î ííÉåÄÉÜ ää êÉå Eëçã á É...

Page 130: ...ãÉå áåíÉ íÉãéÉê íìêÉåK aì â å î ê ë âÉê é íí eìãáÇ áêÉ äÉîÉêÉê ê ÄÉÜ åÇäáåÖë åé ëë Ç ÑìâíáÖÜÉíëåáî K lã Çáå ëóãéíçã âî êëí ê Ä ê Çì àìëíÉê âçåíêçääâå ééÉå íáää Éå Ü ÖêÉ áåëí ääåáåÖ Ñ ê íí â ÑìâíáÖÜÉíÉåK bÑíÉêëçã eìãáÇ áêÉ áåíÉ åî åÇÉê Éå ëíçê î êãÉã åÖÇ Ñ ê íí Ñ Ñê ã ÑìâíáÖÜÉí ê ÇÉíí Éíí ë âê êÉ ëóëíÉã ëçã çÅâë í ê Äçêí êáëâÉå Ñ ê Äê ååëâ Ççê Ñê å ÜÉíí î ííÉå ÉääÉê Ñê å î êãÉéä íí åK aÉí ëé ê ê çÅ...

Page 131: ... áêÉ áåå å êÉåÖ êáåÖÉå çÅÜ ëÉ íáää íí ÇÉå ê íçêê áåå å ÇÉå âçééä ë áå áÖÉåK 1 qêóÅâ é ééåáåÖëâå ééÉå Ñ ê íí ééå äçÅâÉí é eìãáÇ áêÉK hçééä Äçêí äìÑíëä åÖ êå çÅÜ í Äçêí î ííÉåÄÉÜ ää êÉåK 2 i ëÖ ê Ü â êå é î ííÉåÄÉÜ ää êäçÅâÉí çÅÜ ÑêáÖ ê äçÅâÉí Ñê å ëçÅâÉäåK q Äçêí ÇÉå ê Ç í íåáåÖëêáåÖÉå Ñê å äçÅâÉíë áåëáÇ K Hake Röd tätningsring Vattenbehållarsockel Vattenbehållarlocket ...

Page 132: ...Ç EÇÉå ê ÑÑä ÇÉ ëáÇ å ëâ îÉíí ìí íFK é ëë áå äçÅâÉí é î ííÉåÄÉÜ ää êëçÅâÉäå çÅÜ ëí åÖ Ü â êå K pÉ íáää íí äçÅâÉí ëáííÉê ëí ÇáÖí çÅÜ íí Ü â êå ê çêÇÉåíäáÖí íáääëäìíå K ë íí íáääÄ â î ííÉåÄÉÜ ää êÉå á eìãáÇ áêÉ çÅÜ ë íí Ñ ëí äìÑíëä åÖ êå K pÉ íáää íí ëä åÖ êå ê ëí ÇáÖí Ñ ëíë íí çÅÜ ëí åÖ äçÅâÉí Ñ êëáâíáÖí ë íí áåíÉ äìÑíëä åÖ êå âä ãëK ATT OBSERVERA åî åÇ áåíÉ ÄäÉâåáåÖëãÉÇÉäI âäçêI ëéêáí ÉääÉê êçã íá...

Page 133: ...n Sätt på strömbrytaren på apparatens baksida Strömuttaget kan vara trasigt Använd ett annat strömuttag Den orangefärgade värmeindikatorn tänds inte HumidAire har ett snabbuppvärmande element och effektiv design som kräver mycket korta uppvärmningstider så oroa dig inte om den orangefärgade indikatorn blinkar på mycket snabbt För att försäkra dig om att värmeplattan fungerar kan du ta bort vattenb...

Page 134: ...öst eller har kopplats ur Se till att luftslangarna är rätt kopplade till flödesgeneratorn och vattenbehållarens konnektorrör Luftslangen är klämd i locket på HumidAire Lossa luftslangen Se noga till att det inte finns några små punkteringar eller hål Vatten stänker in i masken Vattenbehållaren är överfylld Häll bort lite vatten från vattenbehållaren Kontrollknappen är för högt inställd och konden...

Page 135: ...ìâíáÖÜÉíëéêÉëí íáçåW UMB êÉä íáî ÑìâíáÖÜÉí Eâçåíêçääâå ééÉå á ã ñáã ää ÖÉI Ñä ÇÉëí âí NPM äLãáåX çãÖáîåáåÖÉåë íÉãéÉê íìê OMø I çãÖáîåáåÖÉåë êÉä íáî äìÑíÑìâíáÖÜÉí QRBF DIMENSIONER H X B X D VR ãã ñ OPM ãã ñ POR ãã VIKT OIP âÖ STRÖMFÖRSÖRJNING fåÖ åÖëî êÇÉ Erp F NNRsI úSMeòI NUM s fåÖ åÖëî êÇÉ Eìí åÑ ê rp F OOMJOQMsI úRMeòI NUM s HÖLJETS KONSTRUKTION fåàÉâíáçåëÖàìíÉå éä ëí LUFTSLANG cäÉñáÄÉä éä ëíI ...

Page 136: ... êäáÖí å êâçëãÉÇÉäK i NOTERA áqáääîÉêâ êÉå Ñ êÄÉÜ ääÉê ëáÖ ê ííáÖÜÉí íí åÇê ÇÉëë ëéÉÅáÑáâ íáçåÉê ìí å Ñ êî êåáåÖK ORDLISTA i ë Äêìâë åîáëåáåÖÉå áåå å åî åÇåáåÖÉåLiáêÉ äÉ ã åìÉä ÇÛìíáäáë íáçå î åí Éãéäçá qóé _ hä ëë NL éé êÉáä Çì íóéÉ _ aêçééë âÉêLmêçí Ö ÅçåíêÉ äÉë ÅÜìíÉë îÉêíáÅ äÉë ÇÉ ÖçìííÉë ÇÛÉ ì ...

Reviews: