background image

q)  

Configuring the function notification tone settings

This setting does not affect the relay notification tone. To change the relay notification tone 

settings, see section p) "Setting the relay activation tone".

83 + 0 + # = Disable notification tones

3 2 8 9

 

*

Enter the master code (in this example, the master code is "3289") 

to enable programming mode, and then press the * key. The code lock 

will beep twice and the yellow LED will stay constant to indicate that 

programming mode is enabled.

8 3

0

 

#

Enter the memory code "83", and then press the disable code ("0").

Press the # key to confirm your entry.
The code lock will beep twice to indicate that notification tones have been 

disabled. The yellow LED will flash twice.

*

Press the * key to exit programming mode. The yellow LED will start to 

flash again. Notification tones are now disabled. This setting is useful in 

quiet office environments. 

  When you use the master code to enter programming mode, notification tones are 

enabled for the duration of the programming (to confirm a keypad entry).

  When you enter a user code in either entry mode (automatic or manual), the code lock 

will beep when the door opens (the yellow and green LED will turn on briefly), even if 

notification tones are disabled.

83 + 1 + # = Enable notification tones

3 2 8 9

 

*

Enter the master code (in this example, the master code is "3289") 

to enable programming mode, and then press the * key. The code lock 

will beep twice and the yellow LED will stay constant to indicate that 

programming mode is enabled.

8 3

1

 

#

Enter the memory code "83", and then press the activation code ("1").

Press the # key to confirm your entry.
The code lock will beep twice, indicating that notification tones are enabled. 

The yellow LED will flash twice.

*

Press the * key to exit programming mode. The yellow LED will start to 

flash again. Notification tones are now enabled (e.g. when you touch the 

keypad).

71

Summary of Contents for 1582597

Page 1: ... Seite 2 43 Operating Instructions 1 channel multifunctional code lock Item No 1582597 Page 44 81 Notice d emploi Serrure à code multifonction 1 canal N de commande 1582597 Page 82 123 Gebruiksaanwijzing 1 kanaals multifunctioneel codeslot Bestelnr 1582597 Pagina 124 165 ...

Page 2: ...hluss 11 d Bauart des Türöffners 11 e Türöffnertaster mit Verzögerung und Warnsignal 12 9 Signaltöne und LED Anzeigen 12 a Rote LED 2 12 b Gelbe LED 3 12 c Grüne LED 4 13 d Eingaben abbrechen 13 e Hintergrundbeleuchtung 13 f Tonsignal für das Relais bei Aktivierung 13 g Funktionstonsignale des Codeschlosses 14 h Lichtsignale der Funktions LED 14 10 Programmierung 14 a Programmiermodus starten 14 b...

Page 3: ...üröffnertaster programmieren 30 p Tonsignal für das Relais bei Aktivierung einstellen 31 q Funktionstonsignale des Codeschlosses einstellen 32 r Programmierung der Lichtsignale der Funktions LED 33 11 Bedienung 34 a Tür öffnen und schließen im manuellen Eingabemodus 34 b Tür öffnen und schließen mit Hilfe des Auto Entry Eingabemodus 35 c Relais mit dem Superusercode betätigen öffnen oder schließen...

Page 4: ... auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt Österreich www conrad at www business conrad at Schweiz www conrad ch www biz conrad ch 2 Symbol Erklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht z B durch einen elektrischen Schlag Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die...

Page 5: ...Innenräumen zulässig es darf nicht feucht oder nass werden Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ä ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheits und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt bes...

Page 6: ...grammiermodus grün Relais aktiviert Blaue Tastenbeleuchtung bei Tastenbetätigung wird die Helligkeit der Tastenbeleuchtung automatisch für die Dauer von 10 Sekunden erhöht Kompatibel mit Fail Safe oder Fail Secure elektronischen Türschlössern Superusercode zur Bedienung verschiedener Funktionen des Codeschlosses mit weitgehenden Rechten Konfigurierbare Reaktion des Codeschlosses bei Fehleingaben S...

Page 7: ...e das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet wenn das Produkt sichtbare Schäden aufweist nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um Durch Stöße...

Page 8: ...schen Schlags Das Produkt darf nur in trockenen geschlossenen Innenräumen montiert und betrieben werden Der Betrieb in Umgebungen mit hohem Staubanteil mit brennbaren Gasen Dämpfen oder Lösungsmitteln ist nicht gestattet Es besteht Explosions und Brandgefahr 7 Bedienelemente 1 2 3 4 5 1 Befestigungsschrauben für die Frontplatte 2 Rote LED Zugangssperre aktiviert 3 Gelbe LED Funktions LED 4 Grüne L...

Page 9: ...wie ein Gerätedefekt können die Folge sein Der Anschluss ist nur im spannungslosen Zustand zulässig Nehmen Sie zunächst die Frontplatte mit dem Tastenfeld aus dem Kunststoffgehäuse heraus Drehen Sie dazu vorher die beiden Befestigungsschrauben 1 aus dem Kunststoffgehäuse und der Frontplatte heraus Montieren Sie das Kunststoffgehäuse an der Wand Für die Kabelzuführung kann ein rundes Kunststoffteil...

Page 10: ...rität Plus und Minus zu achten Schließen Sie hier niemals z B eine Netzspannung an Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Die Schraubklemme 5 ist bei diesem Produkt unbelegt Die beiden Schraubklemmen DOOR LOCK 8 6 7 sind direkt mit dem Relaiskontakt für den Türöffner verbunden Das Relais hat eine Kontaktbelastbarkeit von max 12 V DC 3 A Schließen Sie hier niemals z B eine Netzspannung an Leb...

Page 11: ...Anschluss abgeschlossen ist Achten Sie dabei darauf dass die Kabel nicht eingequetscht werden bzw sich von den Schraubklemmen lösen Verwenden Sie ggf Kabelbinder zum Befestigen und Ordnen der Kabel Fixieren Sie die Frontplatte mit den beiden Befestigungsschrauben 1 auf dem Gehäuse Schalten Sie die Betriebsspannung zu Die farbige Hintergrundbeleuchtung der Tasten muss nun aufleuchten außerdem blink...

Page 12: ...sern Das Verhalten des Türöffnertasters ist mit oder ohne Verzögerung und Warntönen in 5 Modi einstellbar Lesen Sie dazu im Abschnitt o Türöffnertaster programmieren im Kapitel 10 Programmierung 9 Signaltöne und LED Anzeigen Die drei LEDs auf der Frontseite rot 2 gelb 3 und grün 4 haben folgende Funktionen a Rote LED 2 Sie leuchtet wenn die Zugangssperre entweder durch Fehleingabe oder manuell mit...

Page 13: ...er bei Spontanänderung der Eingabesequenz abzubrechen drücken Sie die Taste Stern Taste oder die Taste Raute Taste Es ertönt ein akustisches Signal fünfmal und die gelbe LED 3 blinkt ebenfalls so viele Male Alle zuvor getätigten Eingaben werden zurückgesetzt Sie können danach die Eingabe wiederholen e Hintergrundbeleuchtung Die Tastatur des Türöffners ist im Standby Modus normalerweise gedimmt Sie...

Page 14: ...le deaktiviert sind h Lichtsignale der Funktions LED Die gelbe Funktions LED blinkt im Standby Dieses Blinken ist abschaltbar In Grundeinstellung ab Werk ist dieses Lichtsignal im Standby Betrieb die gelbe LED blinkt voreingestellt Alle anderen Lichtsignale z B die grüne LED beim Öffnen funktionieren weiterhin Wie dies zu programmieren ist lesen Sie im Abschnitt r Programmierung der Lichtsignale d...

Page 15: ...Safe Türöffnern betrieben werden Dieses muss entsprechend der Bauart des angeschlossenen Türöffners programmiert werden Bestimmen Sie die Art des verwendeten Türöffners bevor Sie die Bauart des Codeschlosses programmieren Stellen Sie sicher dass ein Fail Secure Türöffner nicht auf die Fail Safe Bauart programmiert wird Eine falsche Programmierung kann zu Beschädigungen des Türöffners bzw dem Codes...

Page 16: ...ist Mastercode und Benutzercode müssen vierstellig sein Codes mit mehr als vier Stellen sind ungültig Ändern Sie einen eventuell schon existierenden Mastercode welcher mehr als vier Stellen hat in einen vierstelligen Das Zurücksetzen beim Umschalten wird nicht durchgeführt wenn der Mastercode nicht vierstellig ist Betriebsart Single User In dieser Betriebsart kann nur ein einziger 4 stelliger Benu...

Page 17: ...r Zugang auch für gültige Öffnungscodes durch eine zeitweise Zugangssperre mittels des Superusercodes versperrt werden Dadurch lässt sich der Zugang entweder sperren oder freischalten Da sich einzelne Codes löschen und dann neu programmieren lassen ist diese Betriebsart optimal für den Einsatz z B in einem Büro bei der viele verschiedene Personen Zugang haben sollen Nach der Eingabe eines 4 bis 8 ...

Page 18: ... Betriebsart Multi User kann 4 bis 8 Stellen betragen Die Codelänge in der Betriebsart Single User muss 4 Stellen betragen Benutzercodes müssen in der gleichen Zeichenlänge wie der aktuell eingestellte Mastercode angelegt werden wenn die Tastatur auf die Auto Entry Eingabemodus eingestellt ist Achtung wenn bereits ein anderer Mastercode programmiert worden war muss natürlich dieser verwendet werde...

Page 19: ...en Sie dazu den aktuellen Mastercode ein im Beispiel wird die programmierte Einstellung 3289 verwendet Beenden Sie die Eingabe mit der Taste Ein akustischer Doppelton zeigt das Umschalten an Die gelbe LED leuchtet dauerhaft um den aktivierten Programmiermodus anzuzeigen 1 0 1 8 3 2 2 1 oder 1 0 2 8 3 2 2 2 Geben Sie zuerst die Nummer der Speicherposition 1 ein Programmieren Sie eine Benutzer ID im...

Page 20: ...icherposition 1 und die Benutzer ID zum Beispiel 08 ein Beenden Sie die Eingabe mit der Taste Der Benutzercode der Benutzer ID 08 wird gelöscht Beenden Sie den Programmiermodus mit der Taste Die gelbe LED blinkt wieder g Gästecode programmieren Gästecodes sind Zugangscodes um Gästen oder Handwerkern zeitweilig Zugang zu zugangsbeschränkten Bereichen zu ermöglichen Gästecodes können zur einmaligen ...

Page 21: ...ehr vom Codeschloss erkannt werden Das Zeitlimit zur Nutzung des Gästecodes in diesem Beispiel beträgt 99 Stunden Schließen Sie die Eingabe mit der Taste ab Der einmalige Gästecode ist programmiert Ein akustischer Doppelton zeigt das Ende der Programmierung des Gästecodes an Bei nicht erfolgreicher oder falscher Eingabe z B der Eingabe einer dreistelligen Gäste ID ertönen fünf Töne und die gelbe L...

Page 22: ...icht erfolgreicher oder falscher Eingabe z B der Eingabe einer dreistelligen Gäste ID ertönen fünf Töne und die gelbe LED blinkt in genau der gleichen Anzahl Wiederholen Sie die Eingabe in gleicher Weise für weitere Gästecodes bis zur Gäste ID 9 Beachten Sie dass jede erneute Eingabe mit einer bereits vergebenen Gäste ID den zugehörigen Gästecode mit dem zuletzt eingegebenen Gästecode überschreibt...

Page 23: ...rwendet Beenden Sie die Eingabe mit der Taste Ein akustischer Doppelton zeigt das Umschalten an Die gelbe LED leuchtet dauerhaft um den Programmiermodus anzuzeigen 8 9 0 1 8 9 0 0 Geben Sie den Löschcode 8901 oder 8900 ein Beenden Sie die Eingabe mit der Taste Alle gespeicherten Daten benutzerspezifischen Codes und andere programmierten Daten außer dem Mastercode und Funktionscodes werden gelöscht...

Page 24: ...n Im Beispiel wird eine Zeitspanne von 3 Sekunden programmiert Schließen Sie die Eingabe mit der Taste ab Ein akustischer Doppelton zeigt das Ende der Programmierung an Bei nicht erfolgreicher oder falscher Eingabe ertönen fünf Töne und die gelbe LED blinkt in genau der gleichen Anzahl Beenden Sie den Programmiermodus mit der Taste Die gelbe LED blinkt wieder 41 Umschaltbetrieb Toggle Mit dieser E...

Page 25: ... c Relais mit dem Superusercode betätigen öffnen oder schließen im Kapitel 11 Bedienung Zur Programmierung gehen Sie wie folgt vor 3 2 8 9 Rufen Sie den Programmiermodus mit dem Mastercode auf Geben Sie dazu den aktuellen Mastercode ein im Beispiel wird die programmierte Einstellung 3289 verwendet Beenden Sie die Eingabe mit der Taste Ein akustischer Doppelton zeigt das Umschalten an Die gelbe LED...

Page 26: ...u den aktuellen Mastercode ein im Beispiel wird die programmierte Einstellung 3289 verwendet Beenden Sie die Eingabe mit der Taste Ein akustischer Doppelton zeigt das Umschalten an Die gelbe LED leuchtet dauerhaft um den Programmiermodus anzuzeigen 7 0 0 0 Geben Sie die Speicherposition 70 und den Deaktivierungscode der Tastensperre 00 ein Beenden Sie die Eingabe mit der Taste Nach Aufhebung der T...

Page 27: ...perre für die Dauer von 15 Minuten Beenden Sie den Programmiermodus mit der Taste Die gelbe LED blinkt wieder Die Tonsignale sind deaktiviert Diese Einstellung ist sinnvoll in z B in ruhigen Büroumgebungen o ä l Auto Entry Eingabemodus automatische Code Erkennung Der manuelle Eingabemodus ist die werksseitig voreingestellte Grundeinstellung Nach der Eingabe eines Benutzercodes oder Gästecodes ist ...

Page 28: ... den Programmiermodus anzuzeigen 8 2 1 Geben Sie die Speicherposition 82 und 1 ein Beenden Sie die Eingabe mit der Taste Ein akustischer Doppelton zeigt das Umschalten des Eingabemodus an und die gelbe LED blinkt zweimal Beenden Sie den Programmiermodus mit der Taste Die gelbe LED blinkt wieder Das Codeschloss befindet sich im Auto Entry Eingabemodus 82 0 Auto Entry Eingabemodus deaktivieren 3 2 8...

Page 29: ...ie Erklärungen auf der rechten Seite 3 2 8 9 Rufen Sie den Programmiermodus mit dem Mastercode auf Geben Sie dazu den aktuellen Mastercode ein im Beispiel wird die Grundeinstellung ab Werk 3289 verwendet Beenden Sie die Eingabe mit der Taste Die gelbe LED leuchtet dauerhaft um den Programmiermodus anzuzeigen 4 5 2 5 8 0 Geben Sie zuerst die Nummer der Speicherposition 45 ein Programmieren Sie den ...

Page 30: ...modus anzuzeigen 8 5 0 oder Geben Sie die Speicherposition 85 ein Der Code 0 für den Türöffnertaster ist die Grundeinstellung ab Werk Bei dieser Einstellung aktiviert ein kurzes Betätigen des Tasters das Relais ohne Verzögerung und ohne akustische Warnung Beenden Sie die Eingabe mit der Taste 8 5 1 oder Geben Sie die Speicherposition 85 ein Bei der Einstellung von Code 1 aktiviert ein kurzes Betät...

Page 31: ...r p Tonsignal für das Relais bei Aktivierung einstellen Diese Programmierung hat keineAuswirkungen auf die Einstellungen für die Funktionstonsignale bei Bedienung des Codeschlosses siehe im Abschnitt q Funktionstonsignale des Codeschlosses einstellen 81 De Aktivierungscodes 0 1 2 Relaiston de aktivieren 3 2 8 9 Rufen Sie den Programmiermodus mit dem Mastercode auf Geben Sie dazu den aktuellen Mast...

Page 32: ...tionstonsignale des Codeschlosses einstellen Diese Programmierung hat keine Auswirkungen auf die Tonsignale des Relais Um die Einstellung dieser Tonsignale zu verändern lesen Sie im Abschnitt p Tonsignale für das Relais bei Aktivierung einstellen 83 0 Tonsignale deaktivieren 3 2 8 9 Rufen Sie den Programmiermodus mit dem Mastercode auf Geben Sie dazu den aktuellen Mastercode ein im Beispiel wird d...

Page 33: ...eicherposition 83 und den Aktivierungscode 1 ein Beenden Sie die Eingabe mit der Taste Ein akustischer Doppelton zeigt das Einschalten der Tonsignale an Die gelbe LED blinkt zweimal Beenden Sie den Programmiermodus mit der Taste Die gelbe LED blinkt wieder Die Tonsignale des Codeschlosses sind aktiviert z B bei Tastenbetätigung r Programmierung der Lichtsignale der Funktions LED 84 0 Lichtsignale ...

Page 34: ...ie Eingabe mit der Taste Ein akustischer Doppelton zeigt das Einschalten der Standby Blinksignale an Die gelbe LED blinkt zweimal Beenden Sie den Programmiermodus mit der Taste Die gelbe LED blinkt wieder Die gelben Lichtsignale im Standby sind wieder aktiviert 11 Bedienung a Tür öffnen und schließen im manuellen Eingabemodus 8 3 2 2 1 Tippen Sie den Benutzercode ein im Beispiel wird der Benutzerc...

Page 35: ...rtönt Das Relais öffnet das angeschlossene Gerät z B Türöffner Die grüne LED leuchtet solange das Relais aktiviert ist Im Umschaltmodus Toggle bleibt das angeschlossene Gerät offen Wiederholen Sie die gleiche Eingabe um das Relais dann wieder zu schließen Im Normalmodus schaltet das Relais nach Ablauf der eingestellten Zeit wieder in die Ausgangsposition zurück d Offenhalten mit Superusercode Das ...

Page 36: ...nd Verlassen des gesicherten Bereiches zu bestimmten Zeiten z B nach Dienstschluss in Büros gesperrt werden Die Verwendung dieser Funktion des Superusercodes betrifft nur das Türöffnerrelais Der Türöffnertaster angeschlossen an EG IN 7 funktioniert zum Öffnen weiterhin genauso wie der Superusercode der das Betätigen des Relais für den Besitzer dieses Codes ermöglicht Aktivieren Sie die Zutrittsspe...

Page 37: ...rfach erneut zum Türöffnen eingegeben werden Er wird nach Ablauf der Gültigkeitszeit automatisch gelöscht Gästecode mit 10 Stunden Gültigkeit 4 3 2 1 Der Gast tippt den Gästecode ein im Beispiel wird der Gästecode 4321 verwendet und drückt Sie die Taste zum Abschließen der Eingabe Die grüne LED leuchtet beim Öffnen Der Code ist ab Eingabe für die nächsten 10 Stunden gültig Er wird danach automatis...

Page 38: ...n siehe im Abschnitt d Programmierung eines neuen Mastercodes im Kapitel 10 Programmierung 13 Programmierbeispiele Die folgenden Beispielprogrammierungen dienen als Nutzerszenarien zur Veranschaulichung typischer Einstellungen stellen aber keinesfalls verbindliche Empfehlungen zur Programmierung dar Erfassen Sie am besten alle Informationen zu Ihrer Konfiguration und der vergebenen Codes in einer ...

Page 39: ...Minuten Eingabesperre bei Falscheingabe 0 0 0 0 Programmiermodus mit dem Mastercode aufrufen Grundeinstellung ab Werk 0000 die gelbe LED leuchtet dauerhaft Achtung wenn bereits ein anderer Mastercode programmiert ist muss natürlich dieser verwendet werden 8 9 0 1 8901 Betriebsart Multi User verwenden Achtung wenn vorher die Betriebsart Single User aktiviert war werden dadurch alle Codes und Vorein...

Page 40: ...bemodus automatische Code Erkennung Ist der Auto Entry Eingabemodus eingeschaltet prüft das Codeschloss jede Eingabe von Zifferncodes sofort Wenn das Codeschloss den richtigen Code erkannt hat löst es umgehend die entsprechende Funktion aus bei Öffnungscode das Relais aktivieren Eine Bestätigung eines Codes mit der Taste Raute Taste ist nicht mehr erforderlich 0 0 0 0 Programmiermodus mit dem Mast...

Page 41: ...en Grundeinstellung ab Werk 0000 die gelbe LED leuchtet dauerhaft Achtung wenn bereits ein anderer Mastercode programmiert ist muss natürlich dieser verwendet werden 8 9 0 1 8901 Betriebsart Multi User verwenden Achtung wenn vorher die Betriebsart Single User aktiviert war werden dadurch alle Codes und Voreinstellungen außer der Mastercode gelöscht 0 3 2 8 9 3 Mastercode auf 32893 programmieren 1 ...

Page 42: ...ve Reinigungsmittel Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann Aggressive Reinigungsmittel können auch zu Verfärbungen führen oder die Tastenbeschriftungen beschädigen Dieses Gerät ist für Sie wartungsfrei Für eine gelegentliche Reinigung des Produkts verwenden Sie ein trockenes faserfreies Tuch Die Tastatur ...

Page 43: ... ca 50 mA typisch Belastbarkeit des Relaiskontakts max 12 V DC 3 A Montageort Innenbereich Betriebs Lagerbedingungen 20 bis 70 ºC 5 95 relative Luftfeuchte nicht kondensierend Abmessungen B x H x T 72 x 117 x 42 mm Außenmaße des Kunststoffgehäuses für die Aufputzmontage Gewicht 140 g 43 ...

Page 44: ...ssembly 51 b Connection 51 c Circuit diagram 52 d Door opener design 53 e Door opener button with delay and warning tone 53 9 Beeps and LED indicators 53 a Red LED 2 53 b Yellow LED 3 54 c Green LED 4 54 d Cancelling an entry 54 e Backlight 54 f Relay activation tone 55 g Code lock function tones 55 h Function LED settings 55 10 Programming 55 a Enabling programming mode 55 b Configuring the door ...

Page 45: ...mming the door opener button 69 p Setting the relay activation tone 70 q Configuring the function notification tone settings 71 r Configuring the LED indicator settings 72 11 Operation 73 a Opening and closing the door in manual entry mode 73 b Opening and closing the door in auto entry mode 73 c Controlling opening or closing the relay with the superuser code 74 d Keeping the relay open with the ...

Page 46: ...lace for future reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad electronic co uk contact 2 Explanation of symbols The symbol with the lightning in a triangle indicates that there is a risk to your health e g due to an electric shock The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight important informati...

Page 47: ...ed indoor areas It must not become damp or wet This product is intended for indoor use only Do not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances For safety and approval purposes you must not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those described above may damage the product In addition improper use can cause haz...

Page 48: ... access block yellow standby programming mode green relay is activated Blue keypad backlight the brightness is automatically increased for 10 seconds when a key is pressed Compatible with fail safe or fail secure electronic door locks Superuser code for using different code lock functions with extensive rights Configurable response to incorrect entries Flashing standby indicators and notification ...

Page 49: ...ded periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stress Always handle the product carefully Jolts impacts or a fall even from a low height may damage the product Always observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product Consult an expert when in doubt about the operation safety or connection of the appl...

Page 50: ...n LED relay is activated 5 Keypad 6 11 7 8 9 10 6 Jumper for enabling programming mode when you forget the master code DAP Direct access to programming 7 EC IN screw terminal for door opener button 8 DOOR LOCK relay connections 9 12V DC screw terminals for connecting the power supply 10 TAMPER N C screw terminals 11 Tamper switch 50 ...

Page 51: ...d in c Circuit diagram The Tamper N C screw terminals 10 1 2 are designed to be connected to alarm systems to warn you in the event of unauthorized access and manipulation attempts The tamper switch 9 triggers the alarm when the housing is opened Connect these terminals to a compatible alarm system The 12 V DC 9 3 4 screw terminals are used to connect the power supply The power supply must deliver...

Page 52: ...e C Door opener D Protective diode included with the code lock Always connect the earth as this prevents ESD electrostatic discharge that may cause the code lock to malfunction The diode should be connected as close as possible to the N O contacts This prevents a current from being generated in the N O contact coil due to mutual induction which may damage the code lock Check that the DAP jumper is...

Page 53: ... code lock to fail safe mode when using a fail secure door opener Selecting the wrong mode may damage the door opener or code lock A fail secure door opener requires relatively high currents for short periods in order to open the door and is therefore not designed to be subjected to continuous loads e Door opener button with delay and warning tone If you install a door opener button with the code ...

Page 54: ...ng beep 1 second The beep sounds can be enabled disabled memory slot 83 This does not affect the beep sounds for the door opener connected to the EG IN terminal 7 which are programmed separately memory slot 81 c Green LED 4 The relay was activated by entering a code The activation time depends on the settings 1 to 999 seconds or switch toggle mode d Cancelling an entry To cancel an entry e g after...

Page 55: ...ad entry When you enter a user code in either entry mode automatic or manual the code lock will beep when the door opens the yellow and green LED will turn on briefly even if notification tones are disabled h Function LED settings By default the yellow function LED flashes in standby mode This setting can be disabled All other indicator settings e g the green LED used to indicate that the door was...

Page 56: ...t the code lock to fail safe mode when using a fail secure door opener Selecting the wrong mode may damage the door opener or code lock A fail secure door opener requires relatively high currents for short periods in order to open the door and is therefore not designed to be subjected to continuous loads 66 type code Fail secure or fail safe To select the door opener type press the keys in the ord...

Page 57: ...een reset The yellow LED will flash rapidly for a few seconds Auto entry mode see section I Auto entry mode automatic code recognition will be automatically enabled and the relay will be enabled immediately after you enter the correct four digit code It is not necessary to press the key hash key after entering the user code You can change this setting by disabling automatic code recognition In thi...

Page 58: ...ons on the right hand side 0 0 0 0 Enter the master code to enable programming mode in this example the master code is the factory default 0000 Press the key to confirm your entry The code lock will beep twice and the yellow LED will stay constant to indicate that programming mode is enabled 8 9 0 1 Enter the mode switch code 8901 Press the key to confirm your entry The code lock will beep and the...

Page 59: ...ster code as described above The old master code will be deleted e Programming a user code User codes are used to activate the relay for a door opener You can save up to 100 codes for different users Each user code is assigned to a user ID from 00 to 99 Memory slot 1 saves the user codes To program user codes follow the instructions below 1 user ID 0 to 99 user code User code to open the door To p...

Page 60: ... will start to flash again The code lock is now in manual confirmation mode f Deleting user codes If multi user mode is enabled and you wish to disable access for one of your employees you can delete one or more user codes 1 user ID 0 to 99 3 2 8 9 Enter the master code in this example the master code is 3289 to enable programming mode and then press the key The code lock will beep twice and the y...

Page 61: ...e a single digit Enter the guest code settings 00 allows the code to be used once 00 means that there is no time limit as soon as the code is entered it becomes invalid and will not be recognized by the code lock In this example the time limit for using the guest code is 99 hours Press the key to confirm your entry The code lock will beep twice to confirm that the guest code has been set If the en...

Page 62: ... Repeat the above steps to configure additional guest codes up to guest ID 9 Entering a new code to an assigned guest ID will overwrite the previous guest code It is not necessary to manually delete the guest code Press the key to exit programming mode The yellow LED will start to flash again h Deleting guest codes To delete a guest code that is no longer required proceed as follows 47 Guest ID De...

Page 63: ...s been deleted after which the code lock will switch to multi user mode if you entered 8901 or single user mode if you entered 8900 The code lock is always set to manual entry mode when you delete user data Press the key to exit programming mode The yellow LED will start to flash again After deleting the data you can enter new user data e g codes or exit programming mode After you have finished pr...

Page 64: ...code lock will beep and the yellow LED will flash five times Press the key to exit programming mode The yellow LED will start to flash again 42 Toggle mode with shorter opening code 2 digits With this setting the relay is activated when the first two digits of the user code are recognized by the code lock The complete user code must be entered to disable the relay and enable standby mode Each addi...

Page 65: ... disable the relay and enable standby mode Each additional entry of the first three digits or complete user code switches between these two states 3 2 8 9 Enter the master code in this example the master code is 3289 to enable programming mode and then press the key The code lock will beep twice and the yellow LED will stay constant to indicate that programming mode is enabled 4 3 Enter the memory...

Page 66: ...e locked for 30 seconds after 10 incorrect entries Press the key to exit programming mode The yellow LED will start to flash again The notification tones are now disabled This setting is useful in quiet office environments 70 5 to 10 Lock the keypad for 15 minutes 3 2 8 9 Enter the master code in this example the master code is 3289 to enable programming mode and then press the key The code lock w...

Page 67: ...curity of the system longer codes are more secure as well as the number of user code combinations 82 1 Enable auto entry mode 3 2 8 9 Enter the master code in this example the master code is 3289 to enable programming mode and then press the key The code lock will beep twice and the yellow LED will stay constant to indicate that programming mode is enabled 8 2 1 Enter the memory code 82 and then p...

Page 68: ...tructions on the right hand side 3 2 8 9 Enter the master code in this example the master code is 3289 the factory default setting to enable programming mode and then press the key The yellow LED will stay constant to indicate that programming mode is enabled 4 5 2 5 8 0 Enter the memory code 45 Set the superuser code to 2580 Press the key to confirm your entry Press the key to exit programming mo...

Page 69: ...a notification tone when the button is pressed Press the key to confirm your entry 8 5 1 or Enter the memory code 85 Press 1 With this setting the relay is activated 5 seconds after the button is pressed The code lock plays notification tones during this time which stop when the door is opened Press the key to confirm your entry 8 5 2 or Enter the memory code 85 Press 2 With this setting the relay...

Page 70: ...to indicate that programming mode is enabled 8 1 0 or Enter the memory code 81 and then press the tone disable code 0 Press the key to confirm your entry The code lock will not beep when the relay is activated by entering a code or pressing the door opener button connected to the EG IN screw terminal 7 8 1 1 or Enter the memory code 81 and then press the tone activation code 1 Press the key to con...

Page 71: ...ting is useful in quiet office environments When you use the master code to enter programming mode notification tones are enabled for the duration of the programming to confirm a keypad entry When you enter a user code in either entry mode automatic or manual the code lock will beep when the door opens the yellow and green LED will turn on briefly even if notification tones are disabled 83 1 Enabl...

Page 72: ... to flash again The yellow LED will no longer flash when the code lock is in standby mode This setting is useful if users may be disturbed by the flashing LED 84 1 Enable the LED indicator yellow status LED 3 2 8 9 Enter the master code in this example the master code is 3289 to enable programming mode and then press the key The code lock will beep twice and the yellow LED will stay constant to in...

Page 73: ...vice e g door opener and close automatically after the preset time In toggle mode the corresponding code user code superuser code or guest code with time limit must be entered again to close the door b Opening and closing the door in auto entry mode 8 3 2 2 1 Enter the user code in this example the user code is 83221 You do not need to confirm your entry with the key the code lock recognizes the c...

Page 74: ...Keeping the relay open with the superuser code The relay opens when you enter a user guest code In certain circumstances it may be necessary to keep the relay open to grant access to people without needing to enter a code The superuser code can be used to control access to the secure area This function is only recommended for fail safe locks Using this function with fail secure locks is not recomm...

Page 75: ...de proceed as follows 2 5 8 0 9 Enter the superuser code in this example the superuser code is 2580 and press the key Press 9 to confirm your entry When the access block is enabled the relay is locked and cannot be activated by user codes The red LED stays constant when the access block is enabled To disable the access block enter the superuser code press the key and then press 9 to confirm your e...

Page 76: ...The DAP jumper 6 is located on the circuit board and can be used to enable programming mode if you forget or lose the master code Follow the steps below Disconnect the code lock from the power supply Unscrew both screws on the front of the code lock and remove them carefully DAP ON OFF Move the DAP jumper from the OFF position to the ON position Reconnect the code lock to the power supply The yell...

Page 77: ...med another master code enter the new code 8 9 0 0 8900 Enables single user mode enabled by default Important If multi user mode was previously enabled all codes and settings except the master code will be deleted 0 3 2 8 9 Programs the master code to 3289 1 8 3 2 1 Programs the user code to 8321 4 5 2 5 8 0 Programs the superuser code for the relay to 2580 4 0 3 The relay output will be enabled f...

Page 78: ...utes after 10 incorrect code entries 8 1 1 Enables notification tones for the door opener with two short beeps 8 3 0 Disables notification tones Exits programming mode the yellow LED will flash slowly to indicate that the code lock is in standby mode Example 3 Enable multi user mode with automatic code recognition By default when multi user mode is enabled code entries user guest codes need to be ...

Page 79: ...de for the relay to 2580 7 0 1 0 The code lock will be locked for 15 minutes after 10 incorrect code entries 8 2 1 Enables auto entry mode Important as described at the beginning all codes must have the same number of digits e g 5 digits Exits programming mode the yellow LED will flash slowly to indicate that the code lock is in standby mode Example 4 Enable multi user mode with quick entry and au...

Page 80: ...indicate that the code lock is in standby mode You can now enter e g 83 to activate the relay you do not need to enter the entire code or confirm the entry with the hash key However the entire code must be entered 83219 to disable the relay 14 Care and cleaning Never use aggressive detergents rubbing alcohol or other chemical solutions as these could damage the casing or stop the product from func...

Page 81: ...ions and contribute to the protection of the environment 16 Technical data Power supply 12 V DC 11 15 V DC Current consumption 16 mA to approx 50 mA typical usage Load carrying capacity of the relay contact Max 12 V DC 3 A Mounting location Indoors Operating storage conditions 20 to 70 C 5 95 relative humidity non condensing Dimensions W x H x D 72 x 117 x 42 mm outer dimensions of the surface mou...

Page 82: ...e gâche électrique 91 e Bouton de gâche électrique avec délai et signal d avertissement 92 9 Signaux sonores et indicateurs LED 92 a LED rouge 2 92 b LED jaune 3 92 c LED verte 4 93 d Annulation des saisies 93 e Rétroéclairage 93 f Signal sonore pour le relais en cas d activation 94 g Signaux sonores de fonctionnement de la serrure à code 94 h Signaux lumineux de la LED de fonctionnement 94 10 Pro...

Page 83: ... électrique 110 p Réglage du signal sonore pour le relais en cas d activation 111 q Réglage des signaux sonores de fonctionnement de la serrure à code 112 r Programmation des signaux lumineux de la LED de fonctionnement 113 11 Utilisation 114 a Ouverture et fermeture de la porte dans le mode de saisie manuelle 114 b Ouverture et fermeture de la porte à l aide du mode de saisie Auto Entry 115 c Act...

Page 84: ...ode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Pour toute question technique veuillez vous adresser à France email technique conrad france fr Suisse www conrad ch www biz conrad ch 2 Explication des symboles Le symbole d éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé par ex suite à un choc électrique Le symbole du point d exclamation dans un triangle a pour but d attirer votre...

Page 85: ...lle ci ne doit ni prendre l humidité ni être mouillée L utilisation est uniquement autorisée en intérieur dans les locaux fermés l utilisation en plein air est interdite Éviter impérativement tout contact avec l humidité par ex dans une salle de bains etc Pour des raisons de sécurité et d homologation toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit à d ...

Page 86: ...oéclairage des touches en bleu en cas d actionnement des touches la luminosité du rétroéclairage des touches augmente automatiquement pendant 10 secondes Compatible avec les gâches électroniques Fail Safe ou Fail Secure Code super utilisateur pour la commande de différentes fonctions de la serrure à code avec des droits étendus Réaction de la serrure à code paramétrable en cas d erreur de saisie C...

Page 87: ...cessez d utiliser le produit et protégez le contre une utilisation accidentelle Une utilisation en toute sécurité n est plus garantie si le produit présente des traces de dommages visibles ne fonctionne plus comme il devrait a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée ou a été transporté dans des conditions très rudes Maniez le produit avec précaution Les chocs les coups et le...

Page 88: ...ctrique Le produit doit être monté et utilisé uniquement à l intérieur de locaux secs et fermés Le fonctionnement dans des environnements à forte teneur en poussière gaz vapeurs ou solvants inflammables n est pas autorisé Cela provoque un risque d explosion et d incendie 7 Éléments de fonctionnement 1 2 3 4 5 1 Vis de fixation pour la plaque avant 2 LED rouge verrouillage de l accès activé 3 LED j...

Page 89: ...es défauts de fonctionnement des courts circuits ou des défauts sur l appareil Le raccordement est autorisé uniquement hors tension Retirez d abord la plaque avant avec le clavier hors du boîtier en plastique Pour ce faire dévissez d abord les deux vis de fixation 1 hors du boîtier en plastique et de la plaque avant Montez le boîtier en plastique au mur Pour faire passer le câble vous pouvez retir...

Page 90: ...lez à respecter la polarité positif et négatif lors du branchement Ne branchez par ex jamais une tension secteur Risque d électrocution pouvant entraîner la mort La borne à vis 5 n est pas utilisée pour ce produit Les deux bornes à vis DOOR LOCK 8 6 7 sont raccordées directement avec le contact de relais pour la gâche électrique Le relais possède une charge admissible de contact de max 12 V DC 3 A...

Page 91: ...Veillez à ce que les câbles ne soient pas coincés ou qu ils se desserrent des bornes à vis Utilisez éventuellement des serre câbles pour fixer et organiser les câbles Fixez la plaque avant avec les deux vis de fixation 1 sur le boîtier Activez la tension de service Le rétroéclairage coloré des touches doit désormais s allumer de plus la LED jaune clignote lentement veille d Type de gâche électriqu...

Page 92: ... bouton de gâche électrique dispose de 5 modes de réglage avec ou sans délai signaux d avertissement Veuillez lire la section o Programmation du bouton de gâche électrique dans le chapitre 10 Programmation 9 Signaux sonores et indicateurs LED Sur la façade avant les trois LED rouge 2 jaune 3 et verte 4 ont les fonctions suivantes a LED rouge 2 Elle s allume lorsque le blocage de l accès est activé...

Page 93: ...aisie d un code correct La durée d activation dépend de la programmation que vous avez effectuée 1 à 999 secondes ou fonctionnement en mode bascule Toggle d Annulation des saisies Pour annuler une saisie par ex en cas d erreur de saisie ou pour modifier la séquence de saisie appuyez sur la touche étoile ou la touche dièse Un signal sonore retentit 5 fois et la LED jaune 3 clignote également 5 fois...

Page 94: ...rogrammation même s ils ont été désactivés pour confirmer l actionnement des touches Lors de la saisie d un code utilisateur dans les deux modes de saisie automatique et manuel un bip sonore retentit lors de l ouverture les LED jaune et verte s allument brièvement au même moment même si les signaux sonores de fonctionnement sont désactivés h Signaux lumineux de la LED de fonctionnement La LED jaun...

Page 95: ...onores sont audibles b Réglage du type de gâche électrique La serrure à code peut être utilisée avec des gâches électriques Fail Secure ou Fail Safe Celle ci doit être programmée conformément au type de gâche électrique raccordée Déterminez le type de gâche électrique utilisée avant de programmer le type sur la serrure à code Assurez vous que si vous utilisez une gâche électrique Fail Secure celle...

Page 96: ...us de quatre chiffres ne sont pas valides Le cas échéant modifiez un code maître déjà existant et possédant plus de quatre chiffres à un code à quatre chiffres Lors de la commutation la réinitialisation ne s effectue pas si le code maître n est pas de quatre chiffres Mode de fonctionnement Single User Dans ce mode de fonctionnement seul un code utilisateur à 4 chiffres peut être programmé de 0000 ...

Page 97: ... d ouverture valides peut aussi être temporairement bloqué à l aide d un code super utilisateur Cela permet de verrouiller ou déverrouiller l accès Étant donné que vous pouvez supprimer les codes individuellement et en reprogrammer de nouveaux ce mode de fonctionnement est idéal pour une utilisation par ex dans un bureau où de nombreuses personnes nécessitent un accès Après la saisie d un code de ...

Page 98: ...n mode de fonctionnement Multi User peut être de 4 à 8 chiffres La longueur du code en mode de fonctionnement Single User doit être de 4 chiffres Les codes utilisateurs doivent être de la même longueur que le code maître défini lorsque le clavier est paramétré en mode de saisie Auto Entry Attention si un autre code maître devait déjà être programmé c est celui là qui doit être utilisé 0 Nouveau co...

Page 99: ...code maître actuel dans l exemple le réglage programmé 3289 est utilisé Confirmez la saisie avec la touche Deux bips sonores indiquent le changement de mode La LED jaune s allume en continu pour afficher le mode de programmation activé 1 0 1 8 3 2 2 1 ou 1 0 2 8 3 2 2 2 Saisissez d abord le numéro de l emplacement mémoire 1 Programmez un ID utilisateur dans l exemple l ID utilisateur programmé est...

Page 100: ... Quittez le mode de programmation avec la touche La LED jaune clignote à nouveau g Programmation d un code invité Les codes invités sont des codes d accès offrant un accès temporaire aux invités ou professionnels dans des zones à accès limité Les codes invités peuvent être à usage unique ou à durée de validité limitée Les codes invités doivent avoir la même longueur que le code maître lorsque la s...

Page 101: ...i d utilisation du code invité est de 99 heures Confirmez la saisie avec la touche Le code invité à usage unique est programmé Deux bips sonores indiquent la fin de la programmation En cas d échec ou de saisie erronée par ex la saisie d un ID invité de trois chiffres cinq tonalités sont émises et la LED jaune clignote cinq fois Attention Si des codes invités à usage unique sont utilisés et qu au m...

Page 102: ...pétez la saisie de la même manière pour les autres codes invités jusqu à l identifiant invité 9 Veuillez noter que chaque nouvelle saisie d un code invité pour un ID invité déjà défini écrase le dernier code invité saisi L effacement préalable du code invité n est pas nécessaire Quittez le mode de programmation avec la touche La LED jaune clignote à nouveau h Suppression d un code invité Pour effa...

Page 103: ...ont supprimées La LED jaune oscille brièvement à haute fréquence afin d indiquer la suppression Un double bip sonore retentit et la LED clignote deux fois les données sont effacées et la serrure à code passe en mode de fonctionnement Multi user après la saisie de 8901 ou Single User après la saisie de 8900 Après une suppression la serrure à code est toujours en mode de saisie manuelle Quittez le m...

Page 104: ...pas automatiquement Pour désactiver à nouveau le relais et le faire passer en mode veille le bon code utilisateur doit être saisi une deuxième fois Chaque saisie ultérieure fait passer le relais d un état de commutation à l autre 4 1 Saisissez d abord le numéro de l emplacement mémoire 41 Confirmez la saisie avec la touche Deux bips sonores indiquent la fin de la programmation En cas d échec ou de...

Page 105: ...ode La LED jaune s allume en continu pour afficher le mode de programmation 4 2 Saisissez d abord le numéro de l emplacement mémoire 42 Confirmez la saisie avec la touche Deux bips sonores indiquent la fin de la programmation En cas d échec ou de saisie erronée cinq tonalités sont émises et la LED jaune clignote cinq fois Quittez le mode de programmation avec la touche La LED jaune clignote à nouv...

Page 106: ... s allume en continu pour afficher le mode de programmation 7 0 0 0 Saisissez l emplacement mémoire 70 et le code de désactivation du verrouillage du clavier 00 Confirmez la saisie avec la touche Après annulation de la fonction de verrouillage le clavier ne se verrouille pas en cas de saisies erronées Quittez le mode de programmation avec la touche La LED jaune clignote à nouveau Les signaux sonor...

Page 107: ...elles le verrouillage du clavier s effectue Le nombre réglable en chiffres va de 5 à 10 Confirmez la saisie avec la touche Lorsque le nombre de saisies erronées est atteint le clavier se verrouille pendant 15 minutes Quittez le mode de programmation avec la touche La LED jaune clignote à nouveau Les signaux sonores sont désactivés Cette option est utile par exemple dans des environnements de burea...

Page 108: ...ns l exemple le réglage programmé 3289 est utilisé Confirmez la saisie avec la touche Deux bips sonores indiquent le changement de mode La LED jaune s allume en continu pour afficher le mode de programmation 8 2 1 Saisissez l emplacement mémoire 82 puis 1 Confirmez la saisie avec la touche Deux bips sonores indiquent le changement du mode de saisie et la LED jaune clignote deux fois Quittez le mod...

Page 109: ...de super utilisateur Respectez les indications données à droite de l image 3 2 8 9 Accédez au mode de programmation avec le code maître Saisissez le code maître actuel dans l exemple le réglage par défaut 3289 est utilisé Confirmez la saisie avec la touche La LED jaune s allume en continu pour afficher le mode de programmation 4 5 2 5 8 0 Saisissez d abord le numéro de l emplacement mémoire 45 Pro...

Page 110: ...bref sur le bouton active le relais sans délai et sans avertissement sonore Confirmez la saisie avec la touche 8 5 1 ou Saisissez l emplacement mémoire 85 Avec le réglage du code 1 un appui bref sur le bouton active le relais après 5 secondes d intervalle Pendant ce temps des signaux d avertissement sonores sont émis et s arrêtent lors de l ouverture Confirmez la saisie avec la touche 8 5 2 ou Sai...

Page 111: ...activer activer le signal sonore du relais 3 2 8 9 Accédez au mode de programmation avec le code maître Saisissez le code maître actuel dans l exemple le réglage programmé 3289 est utilisé Confirmez la saisie avec la touche Deux bips sonores indiquent le changement de mode La LED jaune s allume en continu pour afficher le mode de programmation 8 1 0 ou Saisissez l emplacement mémoire 81 et le code...

Page 112: ...le le réglage programmé 3289 est utilisé Confirmez la saisie avec la touche Deux bips sonores indiquent le changement de mode La LED jaune s allume en continu pour afficher le mode de programmation 8 3 0 Saisissez l emplacement mémoire 83 et le code de désactivation 0 Confirmez la saisie avec la touche Deux bips sonores indiquent la désactivation des signaux sonores La LED jaune clignote deux fois...

Page 113: ...ssion sur une touche r Programmation des signaux lumineux de la LED de fonctionnement 84 0 désactiver les signaux lumineux LED d état jaune 3 2 8 9 Accédez au mode de programmation avec le code maître Saisissez le code maître actuel dans l exemple le réglage programmé 3289 est utilisé Confirmez la saisie avec la touche Deux bips sonores indiquent le changement de mode La LED jaune s allume en cont...

Page 114: ...note deux fois Quittez le mode de programmation avec la touche La LED jaune clignote à nouveau Les signaux lumineux jaunes en mode veille sont à nouveau activés 11 Utilisation a Ouverture et fermeture de la porte dans le mode de saisie manuelle 8 3 2 2 1 Saisissez votre code utilisateur dans l exemple le code utilisateur 83221 et confirmez la saisie en appuyant sur la touche Les LED jaune et verte...

Page 115: ...bip sonore long est émis pour confirmer l ouverture Le relais ouvre l appareil raccordé par ex la gâche électrique La LED verte reste allumée tant que le relais est activé En mode bascule toggle l appareil branché reste ouvert Répétez la saisie pour fermer à nouveau le relais En mode normal après écoulement du délai le relais repasse à la position de sortie d Accès libre avec le code super utilisa...

Page 116: ...rsonnes sans supprimer les codes d ouverture Le code super utilisateur peut permettre de verrouiller l accès à la zone sécurisée à des heures définies par ex à la fin d une journée de travail dans un bureau L utilisation de cette fonction du code super utilisateur ne concerne que le relais de la gâche électrique Le bouton de la gâche électrique branché sur EG IN 7 fonctionne toujours pour l ouvert...

Page 117: ...re Code invité valide 5 heures 4 3 2 1 L invité saisit le code invité dans l exemple le code invité est 4321 et appuie sur la touche pour terminer la saisie La LED verte s allume à l ouverture Après la saisie le code est valide durant les 5 prochaines heures et peut être utilisé plusieurs fois pour l ouverture de la porte Il est supprimé automatiquement après écoulement de la période de validité C...

Page 118: ...ur le boîtier en plastique veillez à ce qu aucun câble ne soit coincé et vissez la plaque avant fermement Lorsque vous démarrez le mode de programmation avec le cavalier DAP ne modifiez pas les paramètres existants Saisissez un nouveau code maître voir la section d Programmation d un nouveau code maître au chapitre 10 Programmation 13 Exemples de programmation Les exemples de programmation suivant...

Page 119: ... en cas de code utilisateur correct 7 0 1 0 La serrure à code est verrouillée pendant 15 minutes après 10 saisies erronées Quitter le mode de programmation la LED jaune clignote ensuite lentement veille Exemple 2 Mode de fonctionnement Multi User avec 15 minutes de verrouillage du clavier en cas de saisie erronée 0 0 0 0 Ouvrir le mode de programmation avec le code maître réglage par défaut 0000 l...

Page 120: ...Vous pouvez éviter d avoir à appuyer sur cette touche en choisissant la même longueur de code pour tous les codes en utilisant par ex en permanence des codes de 5 chiffres pour le code maître les codes utilisateurs et invités Ensuite activez le mode de saisie Auto Entry détection automatique de code Si le mode de saisie Auto Entry est activé la serrure à code vérifie chaque saisie de code immédiat...

Page 121: ...onnement Multi User avec saisie rapide et détection automatique de code 0 0 0 0 Ouvrir le mode de programmation avec le code maître réglage par défaut 0000 la LED jaune s allume en continu Attention si vous avez déjà un autre code maître est programmé doit naturellement être utilisé cette 8 9 0 1 8901 utiliser le mode de fonctionnement Multi User Attention si le mode de fonctionnement Single User ...

Page 122: ...tre solution chimique car ceux ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement de l appareil Les produits de nettoyage agressifs peuvent également altérer la couleur ou endommager les libellés des touches Cet appareil ne nécessite aucun entretien de votre part Pour un nettoyage occasionnel du produit utilisez un chiffon sec et non pelucheux Le clavier et les interstices entre le...

Page 123: ...0 mA typique Charge admissible du contact de relais max 12 V DC 3 A Lieu de montage À l intérieur Conditions de fonctionnement de stockage 20 à 70 ºC 5 95 humidité relative sans condensation Dimensions l x h x P 72 x 117 x 42 mm dimensions extérieures du boîtier en plastique pour le montage mural Poids 140 g 123 ...

Page 124: ...aansluiten 133 d Model van de deuropener 133 e Deuropener knop met vertraging en waarschuwingssignaal 134 9 Geluidssignalen en led indicatoren 134 a rode led 2 134 b Gele led 3 135 c Groene led 4 135 d Invoer annuleren 135 e Achtergrondverlichting 136 f Geluidssignaal voor het relais bij activering 136 g Functiesignalen van het codeslot 136 h Lichtsignalen de functie led 136 10 Programmering 137 a...

Page 125: ...52 o Deuropener knop programmeren 152 p Geluidssignaal voor het relais bij activering instellen 153 q Functiesignalen van het codeslot instellen 154 r Programmering van de lichtsignalen van de functie led 155 11 Bediening 156 a Deur openen en sluiten in de handmatige invoermodus 156 b Deur openen en sluiten met behulp van de auto entry invoermodus 157 c Relais met de superusercode bedienen openen ...

Page 126: ...chnische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be 2 Verklaring van de symbolen Het symbool met een bliksemschicht in een driehoek wordt gebruikt als er gevaar voor uw gezondheid bestaat bijv door elektrische schokken Het symbool met het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke tips in deze gebruiksaanwijzing die besl...

Page 127: ... Het product is alleen bedoeld voor gebruik in gesloten ruimtes dus gebruik buitenshuis is niet toegestaan Contact met vocht bijv in badkamers e d dient absoluut te worden vermeden In verband met veiligheid en normering zijn aanpassingen en of wijzigingen aan dit product niet toegestaan Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor beschreven doeleinden kan het product w...

Page 128: ...iveerd Blauwe toetsverlichting door op een toets te drukken wordt de helderheid van de toetsverlichting automatisch gedurende 10 seconden verhoogd Compatibel met fail safe of fail secure elektronische deursloten Superusercode voor de bediening van verschillende functies van het codeslot met uitgebreide rechten Configureerbare reactie van het codeslot bij foutieve invoer Stand by knipperen en gelui...

Page 129: ... kan worden stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product zichtbaar is beschadigd niet meer naar behoren werkt tijdens een langere periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden of onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde belastingen Behandel het product met zorg Schokken sto...

Page 130: ...product mag uitsluitend in droge afgesloten binnenruimtes geïnstalleerd en gebruikt worden Het is niet toegestaan om dit apparaat in ruimten met een grote hoeveelheden stof brandbare gassen dampen of oplosmiddelen te gebruiken Er bestaat gevaar op brand en explosie 7 Bedieningselementen 1 2 3 4 5 1 Bevestigingsschroeven voor de frontplaat 2 Rode led toegangsblokkering geactiveerd 3 Gele led functi...

Page 131: ... Storingen kortsluiting evenals een defect apparaat kunnen het gevolg zijn Het aansluiten is alleen in spanningsloze toestand toegestaan Haal eerst de frontplaat met het keypad uit de kunststof behuizing Draai hiervoor eerst de beide bevestigingsschroeven 1 uit de kunststof behuizing en de frontplaat Monteer de kunststof behuizing aan de wand Voor de kabeldoorvoer kan een rond kunststof deel in de...

Page 132: ...het aansluiten op de juiste polariteit plus en min te worden gelet Sluit hier bijv nooit een netspanning aan Levensgevaarlijk door een elektrische schok De schroefklem 5 is bij dit product ongebruikt De beide schroefklemmen DOOR LOCK 8 6 7 zijn direct verbonden met het relaiscontact voor de deuropener Het relais heeft een contactbelastbaarheid van max 12 V DC 3 A Sluit hier bijv nooit een netspann...

Page 133: ...en Controleer of de jumper DAP in de stand OFF staat Plaats de frontplaat op de plastic behuizing als de aansluiting is afgesloten Let erop dat de kabels niet bekneld raken of losraken van de schroefklemmen Gebruik evt kabelbinders voor het bevestigen en rangschikken van de kabels Fixeer de frontplaat met de beide bevestigingsschroeven 1 op de behuizing Schakel de bedrijfsspanning in De kleurige a...

Page 134: ...kortstondig een relatieve hoge spanning nodig voor het openen en is zodoende niet geschikt voor langdurige belastingen e Deuropener knop met vertraging en waarschuwingssignaal Als u een deuropener knop samen met het codeslot inbouwt kan het eventueel nodig zijn de bediening van de deuropener onder bepaalde omstandigheden aan te passen bijv in scholen of ziekenhuizen Het gedrag van de deuropener kn...

Page 135: ...N Continue pieptonen Continu knipperen Stand by Alle 2 seconden 1x knipperen Relais geactiveerd 1x langer geluidssignaal 1 seconde De geluiden van de piëzo zoemer kunnen worden geactiveerd of gedeactiveerd geheugenpositie 83 Het geluidssignaal van de op EG IN 7 aangesloten deuropener wordt hierdoor niet beïnvloed Hij wordt afzonderlijk geprogrammeerd geheugenpositie 81 c Groene led 4 Het relais we...

Page 136: ...sinstelling af fabriek zijn de geluidssignalen bij het drukken van knoppen en voor het bevestigen van een uitgevoerde functie ingesteld Om de instelling van deze geluidssignalen te veranderen leest u de paragraaf q Functiesignalen van het codeslot instellen in hoofdstuk 10 Programmering Als de programmeermodus met de mastercode wordt gestart worden de geluidssignalen voor de duur van de programmer...

Page 137: ...t de gele led continu U kunt vervolgens de hierna beschreven programmeringen uitvoeren Begin de invoer voor de programmering altijd met de geheugenpositie Tussen elke druk op een knop mag maximaal een pauze van 10 seconden liggen anders wordt de invoer niet geaccepteerd en de reeds ingevoerde tekens worden gewist Er wordt een optische en akoestische foutmelding weergegeven De gele led knippert 5x ...

Page 138: ... even zo vaak c Omschakelen van de gebruiksmodus Het codeslot kan in twee gebruiksmodi worden gebruikt De gebruiksmodus single user 8900 en de gebruiksmodus multi user 8901 worden elk door het invoeren van een van de beide tussen haakjes geplaatste codes ingeschakeld Bij het omschakelen tussen de twee modi worden alle gebruikerscodes gewist en het codeslot wordt naar de standaardinstellingen terug...

Page 139: ...chakelen aan De gele led brandt continu om de programmeermodus weer te geven 8 9 0 0 Voer de omschakelcode 8900 in Sluit de invoer af met de knop De omschakeling vindt plaats de gebruiksmodus single user is ingesteld Een dubbel akoestisch signaal geeft het einde van de programmering aan Bij niet succesvolle of verkeerde invoer hoort u vijf signalen en knippert de gele led even zo vaak Gebruiksmodu...

Page 140: ...ndt continu om de programmeermodus weer te geven 8 9 0 1 Voer de omschakelcode 8901 in Sluit de invoer af met de knop De omschakeling vindt plaats de gebruiksmodus multi user is geprogrammeerd Een akoestisch signaal met aansluitend snel knipperen gevolgd door een dubbel geluidssignaal geeft het einde van de programmering aan Bij niet succesvolle of verkeerde invoer hoort u vijf signalen en knipper...

Page 141: ...ogrammeer dan zoals boven beschreven een nieuwe mastercode De oude mastercode wordt gewist e Gebruikerscode programmeren Gebruikerscodes zijn bedoeld voor het bedienen van het relais voor een deuropener Er kunnen maximaal 100 codes voor verschillende gebruikers met dit codeslot worden gebruikt Hiervoor zijn de gebruiker ID s bestemd die van 00 tot 99 kunnen worden toegekend Geheugenpositie 1 slaat...

Page 142: ...et de laatst ingevoerde gebruikercode overschrijft Een voorafgaand wissen van gebruikerscodes is niet nodig Beëindig de programmeermodus met de knop De gele led knippert weer Het coeslotis na het programmeerproces in de handmatige invoermodus f Gebruikerscode wissen Als het codeslot is ingesteld op de gebruiksmodus multi user en u bijvoorbeeld de toegang voor een van uw medewerkers wilt blokkeren ...

Page 143: ...Voer hiervoor de huidige mastercode in in het voorbeeld wordt de geprogrammeerde instelling 3289 gebruikt Bevestig de invoer met de knop Een dubbel akoestisch signaal geeft het omschakelen aan De gele led brandt continu om de programmeermodus weer te geven 4 7 0 0 0 1 2 3 4 Voer eerst het nummer van de geheugenpositie 47 in Programmeer een gasten ID in het voorbeeld wordt de geprogrammeerde gasten...

Page 144: ...e code 1234 als tijdelijk beperkte toegangscode gedurende 5 uur mogelijk Gasten ID 1 maakt het gebruik van de code 4321 als tijdelijk beperkte toegangscode gedurende 10 uur mogelijk Die in het tweede voorbeeld gebruikte gastencode is 4321 Na afloop van de ingestelde tijdsduur wordt de gastencode weer ongeldig en wordt niet meer door het codeslot herkend Sluitdeinvoerafmetde knop Deuniekegastencode...

Page 145: ...t te werk Druk op de knoppen in de in links in de afbeelding weergegeven volgorde om een functie te programmeren Raadpleeg hiertoe de uitleg aan de rechterkant 3 2 8 9 Ga met de mastercode naar de programmeermodus Voer hiervoor de huidige mastercode in in het voorbeeld wordt de geprogrammeerde instelling 3289 gebruikt Bevestig de invoer met de knop Een dubbel akoestisch signaal geeft het omschakel...

Page 146: ...eermodus Voer hiervoor de huidige mastercode in in het voorbeeld wordt de geprogrammeerde instelling 3289 gebruikt Bevestig de invoer met de knop Een dubbel akoestisch signaal geeft het omschakelen aan De gele led brandt continu om de programmeermodus weer te geven 4 0 3 Voer de geheugenpositie 40 in Voer de activeringstijd in seconden in In het voorbeeld wordt een periode van 3 seconden geprogram...

Page 147: ... de initialisatie toe de complete code het stoppen van het proces Personeel in één object kan bijvoorbeeld een deur openen of een alarmsysteem activeren maar alleen de overkoepelende gebruiker bijv een manager kan dan de activering van het relais door het invoeren van de complete gebruikerscode opheffen De gebruiker van de superusercode kan echter in start stop altijd ingrijpen om het relais te ac...

Page 148: ...af met de knop Een dubbel akoestisch signaal geeft het einde van de programmering aan Bij niet succesvolle of verkeerde invoer hoort u vijf geluidssignalen en de gele led knippert even zo vaak Beëindig de programmeermodus met de knop De gele led knippert weer k Reactie van het codeslot bij foutieve invoer 70 00 geen blokkering van de knoppen 3 2 8 9 Ga met de mastercode naar de programmeermodus Vo...

Page 149: ... geprogrammeerde instelling 3289 gebruikt Bevestig de invoer met de knop Een dubbel akoestisch signaal geeft het omschakelen aan De gele led brandt continu om de programmeermodus weer te geven 7 0 5 6 7 8 9 1 0 Voer de geheugenpositie 70 en het aantal keren foutieve invoer waarna de blokkering van de knoppen plaats moet vinden als activeringscode in Het instelbare aantal in cijfers ligt tussen 5 t...

Page 150: ...stercode niet alleen het beveiligingsniveau van de mastercode grotere lengte betere beveiliging maar ook het aantal beschikbare gebruikerscodecombinaties afneemt 82 1 Auto entry invoermodus activeren 3 2 8 9 Ga met de mastercode naar de programmeermodus Voer hiervoor de huidige mastercode in in het voorbeeld wordt de geprogrammeerde instelling 3289 gebruikt Bevestig de invoer met de knop Een dubbe...

Page 151: ...ermodus wordt gebruikt De superusercode en de functie van de deuropenerknop worden door geen enkele veiligheidsmaatregel van het codeslot bijv blokkering van de toegang e d beperkt U kunt het relais uit veiligheidsoverwegingen op elk moment activeren 45 superusercode superusercode programmeren Druk op de knoppen in de in links in de afbeelding weergegeven volgorde om de superusercode te programmer...

Page 152: ...oppen bepalen Voor het instellen van het circuit van de deuropener knop gaat u als volgt te werk 3 2 8 9 Ga met de mastercode naar de programmeermodus Voer hiervoor de huidige mastercode in in het voorbeeld wordt de geprogrammeerde instelling 3289 gebruikt Bevestig de invoer met de knop Een dubbel akoestisch signaal geeft het omschakelen aan De gele led brandt continu om de programmeermodus weer t...

Page 153: ...e signalen die bij het loslaten en open worden beëindigd Bevestig de invoer met de knop Beëindig de programmeermodus met de knop De gele led knippert weer p Geluidssignaal voor het relais bij activering instellen Deze programmering heeft geen invloed op de instellingen voor de functie geluidssignalen bij bediening van het codeslot zie paragraaf q Functiesignalen van het codeslot instellen 81 De ac...

Page 154: ...n het codeslot instellen Deze programmering heeft geen invloed op de geluidssignalen van het relais Om de instelling van deze geluidssignalen te veranderen leest u alstublieft de paragraaf p Geluidssignalen voor het relais bij activering instellen 83 0 geluidssignalen deactiveren 3 2 8 9 Ga met de mastercode naar de programmeermodus Voer hiervoor de huidige mastercode in in het voorbeeld wordt de ...

Page 155: ...eugenpositie 83 en de activeringscode 1 in Bevestig de invoer met de knop Eendubbelakoestischsignaalgeefthetinschakelenvandegeluidssignalen weer De gele led knippert tweemaal Beëindig de programmeermodus met de knop De gele led knippert weer De geluidssignalen van het codeslot zijn geactiveerd bijv als een knop wordt gedrukt r Programmering van de lichtsignalen van de functie led 84 0 lichtsignale...

Page 156: ...e knop Een dubbel akoestisch signaal geeft het inschakelen van de stand by knippersignalen aan De gele led knippert tweemaal Beëindig de programmeermodus met de knop De gele led knippert weer De gele lichtsignalen in stand by zijn weer geactiveerd 11 Bediening a Deur openen en sluiten in de handmatige invoermodus 8 3 2 2 1 Voer de gebruikerscode in in het voorbeeld wordt de gebruikerscode 83221 ge...

Page 157: ...ren is Het relais opent het aangesloten apparaat bijv deuropener De groene led brandt zolang het relais is geactiveerd In de omschakelmodus toggle blijft het aangesloten apparaat open Herhaal dezelfde invoer om het relais dan weer te sluiten In de normale modus schakelt het relais na afloop van de ingestelde tijd weer terug in de uitgangspositie d Open houden met superusercode Het relais opent nor...

Page 158: ...erlaten van het beveiligde gebied op bepaalde tijden bijv na kantooruren geblokkeerd worden Het gebruik van deze functie van de superusercode heeft alleen betrekking op het relais van de deuropener De deuropener knop aangesloten op EG IN 7 werkt voor het openen verder net als de superusercode die het bedienen van het relais voor de eigenaar van deze code mogelijk maakt Activeer de toegangsblokkeri...

Page 159: ...rdere keren opnieuw worden gebruikt voor het openen van de deur Hij wordt na afloop van de geldigheidsperiode automatisch gewist Gastencode met 10 uur geldigheid 4 3 2 1 De gast voert de gastencode in in het voorbeeld wordt de gastencode 4321 gebruikt en drukt op de knop voor het afsluiten van de invoer De groene led brandt tijdens het openen De code is vanaf invoer voor de komende 10 uur geldig D...

Page 160: ... gebruikerscenario s voor demonstratie van typische instellingen vormen echter geen bindend advies voor het programmeren Sla het beste alle informatie over uw configuratie en de toegekende codes op in een tabel database Dit helpt niet alleen een nauwkeurig overzicht over alle personen te krijgen die toegangsbevoegd zijn maar zodoende kan ook de toegang weer worden geblokkeerd als een bepaalde pers...

Page 161: ...rd is moet deze natuurlijk worden gebruikt 8 9 0 1 8901 gebruiksmodus multi user gebruiken Waarschuwing als eerder de gebruiksmodus single user was geactiveerd worden daardoor alle codes en voorafgaande instellingen behalve de mastercode gewist 0 3 2 8 9 Mastercode op 3289 programmeren 1 0 1 8 3 2 1 Gebruikerscode 01 op 8321 programmeren 1 0 2 1 1 2 2 3 Gebruikerscode 02 op 11223 programmeren 1 0 ...

Page 162: ...esbetreffende functie geactiveerd bij openingscode het relais activeren Een bevestiging van een code met de knop hekje is niet meer nodig 0 0 0 0 Programmeermodus met de mastercode openen basisinstelling af fabriek 0000 de gele LED brandt continu Waarschuwing als er reeds een andere mastercode geprogrammeerd is moet deze natuurlijk worden gebruikt 8 9 0 1 8901 gebruiksmodus multi user gebruiken Wa...

Page 163: ... 2 8 9 3 Mastercode op 32893 programmeren 1 0 1 8 3 2 1 9 Gebruikerscode 01 op 83219 programmeren 1 0 2 1 1 2 2 3 Gebruikerscode 02 op 11223 programmeren 1 0 3 3 3 2 2 1 Gebruikerscode 03 op 33221 programmeren 1 0 4 8 5 5 5 5 Gebruikerscode 04 op 85555 programmeren 4 5 2 5 8 0 Superusercode voor het relais op 2580 programmeren 8 2 1 Auto entry invoermodus activeren 4 2 Relaisuitgang wordt bij de i...

Page 164: ... Dit apparaat is voor u onderhoudsvrij Voor een incidentele reiniging van het product gebruik een droge pluisvrije doek Het keypad en spleten rondom de knoppen kunnen met een langharige zachte kwast worden ontdaan van stof 15 Afvoer Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil Voer het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke bepal...

Page 165: ...typisch Belastbaarheid van het relaiscontact max 12 V DC 3 A Montageplaats Binnenshuis Gebruiks opslagcondities 20 tot 70 ºC 5 95 relatieve luchtvochtigheid niet condenserend Afmetingen b x h x d 72 x 117 x 42 mm buitenafmetingen van de kunststof behuizing voor de montage op de muur Gewicht 140 g 165 ...

Page 166: ......

Page 167: ......

Page 168: ...ent the technical status at the time of printing Copyright 2018 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur ...

Reviews: