fra
Les conduites d’eau et les câbles électriques endommagées peuvent conduire à des dommages matériels ou
une décharge électrique.
●
Saisir l’outil électrique au niveau de la surface de poignée isolée pour exécuter des travaux lors desquels
l’outil électrique risque de toucher des câbles électriques cachés.
Le contact d’un câble sous tension peut
également mettre sous tension des pièces métalliques de l’appareil électrique et provoquer une décharge
électrique.
●
Sécuriser la pièce percée si cela est nécessaire, afin qu’elle ne soit pas projetée. Risque de blessure.
●
Saisir l’outil électrique uniquement par la poignée d’interrupteur (7), quels que soit les travaux exécutés.
Le couple peut atteindre brièvement des valeurs élevées, en particulier pour serrer et desserrer des vis.
●
Ne jamais approcher les mains de pièces en mouvement. Risque de blessure.
●
Régler le levier de présélection de la plage de vitesse de rotation Hi/Lo uniquement lorsque l’outil
électrique est arrêté.
S’il est impossible de le basculer jusqu’en butée, tourner légèrement le mandrin.
●
Arrêter immédiatement l’outil électrique lorsque celuici se bloque. Risque de blessure.
●
Appliquer l’outil électrique sur la surface à percer ou la vis uniquement lorsqu’il est arrêté.
En cas de
rotation, l’outil risque de glisser.
●
Avant toute intervention effectuée sur l’outil électrique (changement d’outil, entretien, etc.) et avant de
le transporter ou de le ranger, placer le sélecteur de sens de rotation (4) en position médiane (position
de blocage) et/ou retirer l’accu.
Risque de blessure en cas d’actionnement intempestif de l’interrupteur à
bouton-poussoir de sécurité (5).
●
Ne jamais regarder directement dans la lampe de travail à LED (6).
Risque d’éblouissement.
●
Les poussières de certains matériaux, métaux et bois peuvent nuire à la santé et provoquer des réac
tions allergiques, des maladies respiratoires et/ou le cancer.
Le cas échéant, porter un masque de protec-
tion respiratoire de classe FFP2. Les matériaux contenant de l’amiante doivent impérativement être traités par
des professionnels.
●
Ne pas utiliser l’outil électrique s’il est endommagé. Risque d’accident.
●
Les enfants et les personnes qui, en raison de leurs facultés physiques, sensorielles ou mentales ou
de leur manque d’expérience ou de connaissances, sont incapables d’utiliser l’outil électrique en toute
sécurité ne sont pas autorisés à utiliser cet outil sans surveillance ou sans instructions d’une personne
responsable de leur sécurité. L’utilisation présente sinon un risque d’erreur de manipulation et de blessure.
●
Ne confier l’outil électrique qu’à des personnes ayant reçu les instructions nécessaires. L’utilisation de
l’outil électrique est interdite aux jeunes de moins de 16 ans, sauf si elle est nécessaire à leur formation profes-
sionnelle et qu’elle a lieu sous surveillance d’une personne qualifiée.
●
Vérifier régulièrement que le câble de raccordement de l’outil électrique et les rallonges ne sont pas
endommagés. Faire remplacer les câbles endommagés par des professionnels qualifiés ou par une station
S.A.V. agréée REMS.
●
N’utiliser que des rallonges autorisées et portant un marquage correspondant. Les rallonges doivent
avoir une section de câble suffisante. Utiliser un câble d’une section de 1,5 mm² pour les rallonges d’une
longueur inférieure à 10 m, et un câble d’une section de 2,5 mm² pour les rallonges de 10 à 30 m.
● Respecter les réglementations nationales.
Consignes de sécurité pour les accus
AVERTISSEMENT
Lire attentivement toutes les consignes de sécurité, instructions, textes des figures et caractéristiques
techniques de cet outil électrique. Le non-respect des instructions suivantes peut entraîner un risque de décharge
électrique, de brûlures et d’autres blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour usage ultérieur.
●
Utiliser l’accu uniquement dans la lampe à LED sur accu et dans les outils électriques REMS. L’accu
n’est protégé contre une surcharge dangereuse que dans ces appareils.
●
Utiliser uniquement des accus REMS d’origine dont la tension correspond à celle qui est indiquée sur
la plaque signalétique de la lampe à LED sur accu ou de l’outil électrique REMS. L’utilisation d’autres
accus peut entraîner des blessures et des risques d’incendie dus à l’explosion des accus.
●
Utiliser l’accu et le chargeur rapide uniquement dans la plage de température de travail indiquée.
●
Charger les accus REMS uniquement dans le chargeur rapide REMS. L’utilisation d’un chargeur inappro-
prié présente un risque d’incendie.
●
Charger entièrement l’accu dans le chargeur rapide REMS avant la première utilisation afin de maintenir
la capacité maximale de l’accu. À la livraison, les accus sont partiellement chargés.
●
Enficher l’accu dans le compartiment accu de façon bien droite et sans chocs. Risque de déformation
des bornes de l’accu et d’endommagement de l’accu.
23
Summary of Contents for Helix VE
Page 2: ...Fig 1 6 5 8 4 1 2 3 7 9 2...
Page 165: ...1 1 2 3 Hi Lo 4 5 6 7 8 9 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b rus 165...
Page 166: ...rus c d e f g 4 a b c d e f g 5 a b c d 6 a 166...
Page 167: ...rus 7 Hi Lo 4 5 6 FFP2 16 REMS 10 1 5 10 30 2 5 167...
Page 168: ...rus REMS REMS REMS REMS REMS REMS 6 A 168...
Page 174: ...rus 6 REMS Helix VE 7 12 REMS REMS REMS REMS CISG 8 www rems de 5 5 2 2 2 4 174...
Page 175: ...1 1 2 3 Hi Lo 4 5 6 LED 7 8 9 1 a 2 3 ell 175...
Page 176: ...4 5 6 ell 176...
Page 177: ...7 Hi Lo 4 5 LED 6 FFP2 16 REMS 10 m 1 5 mm 10 30 m 2 5 mm LED REMS REMS LED ell 177...
Page 178: ...ell REMS REMS REMS LED REMS 6 II CE 178...
Page 193: ...1 1 2 3 Hi Lo 4 5 6 7 8 9 1 a 2 a 3 a bul 193...
Page 194: ...bul 4 a 5 a 6 a 194...
Page 195: ...bul 7 Hi Lo 4 5 6 FFP2 16 REMS 10 m 1 5 mm 10 30 m 2 5 mm REMS 195...
Page 196: ...bul REMS REMS REMS REMS REMS 6 A 196...
Page 202: ...bul 6 REMS Helix VE 7 12 REMS REMS REMS REMS CISG 8 www rems de Downloads Parts lists 202...
Page 230: ...230...