Traduzione delle istruzioni d’uso originali
Fig. 1
1 Mandrino di serraggio rapido
2 Ghiera di regolazione della coppia
3 Levetta selettrice del numero di giri Hi/Lo
4 Interruttore di inversione del senso di rotazione
5 Interruttore di sicurezza (interruttore di accelerazione)
6 Lampada di lavoro a LED
7 Impugnatura
8 Batteria
9 Clip per cintura
Avvertimenti generali
AVVERTIMENTO
Leggere tutte le indicazioni di sicurezza, le istruzioni, le didascalie ed i dati tecnici di questo elettroutensile.
La mancata osservanza delle seguenti istruzioni può causare folgorazione elettrica, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l’uso futuro.
Il termine „elettroutensile“ utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete
(con cavo di rete) e ad utensili elettrici alimentati da batterie (senza cavo di rete).
1) Sicurezza sul posto di lavoro
a) Tenere pulito e ben illuminato il posto di lavoro. Il disordine ed un posto di lavoro poco illuminato possono
causare incidenti.
b) Non lavorare con l’elettroutensile in ambienti con pericolo di esplosioni, dove si trovano liquidi, gas o
polveri infiammabili. Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare polvere o vapore.
c) Tenere lontano i bambini ed altre persone durante l’utilizzo dell’elettroutensile. In caso di distrazioni si
può perdere il controllo dell’apparecchio.
2) Sicurezza elettrica
a) La spina elettrica dell’elettroutensile deve entrare esattamente nella presa. La spina elettrica non deve
essere modificata in nessun modo. Non utilizzare adattatori per elettroutensili con messa a terra. Spine non
modificate e prese adeguate diminuiscono il rischio di folgorazione elettrica.
b) Evitare il contatto con oggetti con messa a terra, come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il rischio di
folgorazione elettrica aumenta se l’utente si trova su un pavimento di materiale conduttore.
c) Tenere l’elettroutensile al riparo dalla pioggia e dall’umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile
aumenta il rischio di folgorazione elettrica.
d) Non usare il cavo per uno scopo diverso da quello previsto, per trasportare l’elettroutensile, per appen
derlo o per estrarre la spina dalla presa. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli taglienti o oggetti
in movimento. Cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di folgorazione elettrica.
e) Se si lavora con un elettroutensile all’aperto, usare esclusivamente cavi di prolunga adatti anche per
l’impiego all’aperto. L’utilizzo di un cavo di prolunga adatto per l’impiego all’aperto riduce il rischio di folgora-
zione elettrica.
f) Se non si può evitare di utilizzare l’elettroutensile in un ambiente umido, utilizzare un interruttore di
sicurezza per correnti di guasto (salvavita). L’impiego di un interruttore di sicurezza per correnti di guasto
riduce il rischio di folgorazione elettrica.
3) Sicurezza delle persone
a) Lavorare con l’elettroutensile prestando attenzione e con consapevolezza. Non utilizzare l’elettroutensile
quando si è stanchi o sotto l’effetto di sostanze stupefacenti, alcool o medicinali. Un momento di decon-
centrazione durante l’impiego dell’elettroutensile può causare gravi lesioni.
b) Indossare un equipaggiamento di protezione personale e sempre occhiali di protezione. L’equipaggiamento
di protezione personale, ad esempio maschera parapolvere, scarpe di sicurezza non sdrucciolevoli, casco di
protezione e protezione degli organi dell’udito, a seconda del tipo e dell’impiego dell’elettroutensile, riduce il
rischio di lesioni.
c) Evitare l’avviamento accidentale. Verificare che l’elettroutensile sia spento prima di collegarlo
all’alimentazione elettrica e/o alla batteria, di prenderlo o di trasportarlo. Se durante il trasporto
dell’elettroutensile si preme accidentalmente l’interruttore o si collega l’apparecchio acceso alla rete elettrica,
si possono causare incidenti.
d) Rimuovere utensili di regolazione o chiavi prima di accendere l’elettroutensile. Un utensile o una chiave
che si trova in una parte in rotazione dell’apparecchio può causare lesioni.
e) Evitare una postura anomala del corpo. Assicurarsi di essere in una posizione stabile e mantenere sempre
l’equilibrio. In questo modo è più facile controllare l’apparecchio in situazioni impreviste.
ita
30
Summary of Contents for Helix VE
Page 2: ...Fig 1 6 5 8 4 1 2 3 7 9 2...
Page 165: ...1 1 2 3 Hi Lo 4 5 6 7 8 9 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b rus 165...
Page 166: ...rus c d e f g 4 a b c d e f g 5 a b c d 6 a 166...
Page 167: ...rus 7 Hi Lo 4 5 6 FFP2 16 REMS 10 1 5 10 30 2 5 167...
Page 168: ...rus REMS REMS REMS REMS REMS REMS 6 A 168...
Page 174: ...rus 6 REMS Helix VE 7 12 REMS REMS REMS REMS CISG 8 www rems de 5 5 2 2 2 4 174...
Page 175: ...1 1 2 3 Hi Lo 4 5 6 LED 7 8 9 1 a 2 3 ell 175...
Page 176: ...4 5 6 ell 176...
Page 177: ...7 Hi Lo 4 5 LED 6 FFP2 16 REMS 10 m 1 5 mm 10 30 m 2 5 mm LED REMS REMS LED ell 177...
Page 178: ...ell REMS REMS REMS LED REMS 6 II CE 178...
Page 193: ...1 1 2 3 Hi Lo 4 5 6 7 8 9 1 a 2 a 3 a bul 193...
Page 194: ...bul 4 a 5 a 6 a 194...
Page 195: ...bul 7 Hi Lo 4 5 6 FFP2 16 REMS 10 m 1 5 mm 10 30 m 2 5 mm REMS 195...
Page 196: ...bul REMS REMS REMS REMS REMS 6 A 196...
Page 202: ...bul 6 REMS Helix VE 7 12 REMS REMS REMS REMS CISG 8 www rems de Downloads Parts lists 202...
Page 230: ...230...