background image

26

ENTRETIEN

RETRAIT ET REMPLACEMENT DES DENTS

REMARQUE :

Toutes les instructions d’installations sont décrites

du point de vue de la position d’utilisation. 

Vous devez remplacer les 4 dents en même temps parce qu’elles
s’usent de manière égale. Commencez par un côté à la fois.
1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. Saisissez fermement le

câble de bougie et retirez le capuchon de celle-ci.

2. Couchez la motobineuse sur une sur une surface plane et de

niveau avec les poignées touchant par terre de sorte que la
motobineuse soit en position horizontale.

REMARQUE :

Il peut s’avérer nécessaire d'enlever les saletés des

dents des couteaux et de l’arbre pour un retrait plus facile. 

3. Retirer les goupilles fendues situées à chaque extrémité de l’axe des

dents (Fig. 9). Retirez les couteaux de l’axe en les glissant (Fig. 8).

4. Nettoyez et huilez l’axe.
5. Glissez les nouveaux couteaux sur l’axe avec les moyeux vers

l’intérieur de façon à ce qu’ils fassent face (Fig. 8). Assurez-vous
que les flèches de rotation sont dirigées vers le train
d’engrenages sur le côté gauche de l’axe et à l’opposé du train
d’engrenages du côté droit de l’axe. (Fig. 9)

6. Fixer les nouvelles dents à l’axe à l’aide des goupilles fendues

(Fig. 9).

7. Rebranchez le câble de la bougie.

AVERTISSEMENT :

Pour éviter des blessures graves,

portez toujours des gants épais lorsque vous manipulez
les dents.

Fig. 8

Côté gauche

de l'axe

Côté droit

de l’axe

Moyeux

Moyeux

Dents

Dents

Boîte

d’engrenage

Fig. 9

Flèche de rotation

Goupille

fendue

PROGRAMME D’ENTRETIEN

Effectuez ces procédures d’entretien obligatoires aux fréquences
indiquées dans le tableau d’entretien. Ces procédures devraient
également avoir lieu lors de toute mise au point de début de saison.

REMARQUE :

certaines procédures d’entretien peuvent nécessiter

des compétences ou des outils particuliers. Si vous avez des
doutes concernant ces procédures, amenez l’appareil chez un
revendeur agréé de MTD.

REMARQUE :

l’entretien, le remplacement ou la réparation du

système et des dispositifs de contrôle des émissions peuvent
être réalisés par un revendeur agréé de MTD. 

REMARQUE :

veuillez lire la déclaration de l’État de Californie /

EPA (agence de protection de l’environnement) qui est livrée
avec l’appareil pour obtenir une liste complète des conditions et
de la couverture des dispositifs antipollution, tels que le pare-
étincelles, le pot d’échappement, le carburateur, etc.

AVERTISSEMENT :

Afin d’éviter les blessures graves,

n’effectuez jamais de réparation ou n’entretenez jamais
l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement. Laissez toujours
l'appareil refroidir avant de le réparer. Déconnectez le fil de
la bougie d'allumage pour vous assurer que l’appareil ne se
mette pas en marche accidentellement.

FRÉQUENCE

ENTRETIEN REQUIS

Toutes les 10
heures

Nettoyez et appliquez de l’huile sur le filtre à
air. Consultez la section 

Entretien du filtre à air.

Toutes les 25
heures

Vérifiez l’état de la bougie d'allumage ainsi que
son écartement. Reportez-vous à la section

Entretien de la bougie d'allumage.

Summary of Contents for RM4625

Page 1: ...THIS UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls operation or maintenance of the unit please call the Customer Support...

Page 2: ...others The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers The safety symbols and their explanations deserve your careful attention and understanding The safety warnings do...

Page 3: ...Do not operate the unit before repairing damage Do not operate the unit with loose or damaged parts Turn the engine to off and disconnect the spark plug for maintenance or repair Use only original eq...

Page 4: ...likely damage this engine and void the warranty ON OFF STOP CONTROL ON START RUN ON OFF STOP CONTROL OFF or STOP PRIMER BULB Push primer bulb fully and slowly 10 times CHOKE CONTROL 1 FULL choke posit...

Page 5: ...ment 25 cc 1 52 cu in Spark Plug Gap 0 025 inch 0 635 mm Spark Plug Champion RDJ7J or equivalent plug Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Fuel Tank Capacity 10 ounces 295 ml Cultivating P...

Page 6: ...ing the wheel assembly up will lower the wheel height ASSEMBLY WARNING To avoid injury from the tines wear heavy gloves and a long sleeve shirt when installing the wheel assembly WARNING To prevent se...

Page 7: ...for air cooled engines along with a fuel additive such as STA BIL Gas Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NE...

Page 8: ...0 60 seconds 10 Continue to squeeze the throttle control Move the choke lever to Position 3 Fig 5 11 Continue to squeeze the throttle control Run the unit for an additional 60 seconds to complete the...

Page 9: ...slowly lower the unit until the tines make contact with the ground Fig 7 5 As cultivating action begins pull back on the cultivator so that the tines can penetrate the ground 6 Once the ground has be...

Page 10: ...nal injury always wear heavy gloves when handling the tines Fig 8 Left Tine Shaft Fig 9 Right Tine Shaft Rotation Arrow Hubs Hubs Cotter Pin Tines Tines Gearbox MAINTENANCE SCHEDULE Perform these requ...

Page 11: ...ngine power Have the carburetor adjusted by an authorized service dealer WARNING The tines may turn during idle speed adjustments Wear protective clothing and observe all safety instructions to preven...

Page 12: ...r dirty replace it with a replacement part 753 06193 Champion RDJ7J or equivalent spark plug 4 Use a feeler gauge to set the air gap at 0 025 in 0 635 mm Fig 22 5 Install the spark plug in the cylinde...

Page 13: ...d area Store the unit out of the reach of children Long term Storage 1 Remove the fuel cap tip the unit and drain the fuel into an approved container Reinstall the fuel cap 2 Start the engine and allo...

Page 14: ...The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The air filter is dirty Clean or replace the air filter PROBLEM SOLUTION The air filter is di...

Page 15: ...15 NOTES...

Page 16: ...ions and territories except those sold through Remington s authorized channels of export distribution Remington reserves the right to change or improve the design of any Remington Product without assu...

Page 17: ...PPAREIL CHEZ LE D TAILLANT UNE PREUVE D ACHAT SERA EXIG E POUR TOUTE PRISE EN CHARGE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE Si vous prouvez des difficult s assembler ce produit ou si vous avez des questions sur...

Page 18: ...s voire un d c s de l op rateur ou d autres personnes PROPOSITION 65 DE L TAT DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT les gaz d chappement certains de leurs constituants et certains composants finis contiennent o...

Page 19: ...ter des pi ces en mouvement Ne touchez pas le moteur ni le silencieux Ces composants deviennent extr mement chauds pendant l utilisation m me apr s l arr t de l appareil N utilisez pas l appareil une...

Page 20: ...l est susceptible d endommager ce moteur et d annuler la garantie COMMANDE DE MARCHE ARR T ALLUMAGE D MARRAGE MARCHE COMMANDE DE MARCHE ARR T ARR T POIRE D AMOR AGE Poussez compl tement et lentement l...

Page 21: ...r dans les jardins autour des arbres etc Type de moteur Refroidi par air 2 temps Cylindr e 25 cc 1 52 po cube cartement de la bougie 0 635 mm 0 025 po Bougie Champion RDJ7J ou quivalent Lubrification...

Page 22: ...oupille fendue Fig 1 REMARQUE Il pourra tre n cessaire de r gler la position du dispositif avant d utiliser l appareil R glage du dispositif d assemblage des roues 1 Placer l appareil sur le c t Fig 1...

Page 23: ...r les moteurs 2 temps refroidis par air en y ajoutant un additif tel que le stabilisant de gaz STA BIL ou un produit quivalent Ajoutez 23 ml 0 8 oz d additif par 4 litres 1 gallon de carburant selon l...

Page 24: ...manette des gaz enfonc e Laissez le moteur se r chauffer pendant 30 60 secondes 10 Gardez la manette des gaz enfonc e Mettez le levier d tranglement en Position 3 Fig 5 11 Gardez la manette des gaz e...

Page 25: ...ppareil jusqu ce que les dents entrent en contact avec le sol Fig 7 5 D s que vous commencez cultiver tirez l appareil vers vous pour faire p n trer les dents dans le sol 6 Une fois le sol entam conti...

Page 26: ...xe Moyeux Moyeux Dents Dents Bo te d engrenage Fig 9 Fl che de rotation Goupille fendue PROGRAMME D ENTRETIEN Effectuez ces proc dures d entretien obligatoires aux fr quences indiqu es dans le tableau...

Page 27: ...perd de la puissance Faites r gler le carburateur par un concessionnaire agr AVERTISSEMENT Les dents peuvent encore tourner durant le r glage du ralenti Portez des v tements protecteurs et respectez t...

Page 28: ...Utiliser une jauge d paisseur pour r gler l cartement 0 635 mm 0 025 po Fig 22 5 Installer la bougie d allumage dans la t te du cylindre Resserrer la bougie d allumage l aide d une douille d 1 588 cm...

Page 29: ...eil hors de la port e des enfants Entreposage long terme 1 Retirez le bouchon du r servoir de carburant et penchez l appareil de fa on vider le carburant dans un r cipient appropri Remettez en place l...

Page 30: ...emplacez la bougie Le carburant est vieux plus de 30 jours et ou mal m lang Vidangez le r servoir et ajoutez un m lange de carburant correct et neuf Le filtre air est sale Nettoyez ou remplacez le fil...

Page 31: ...31 REMARQUES...

Page 32: ...e les produits vendus par l interm diaire de ses canaux agr s de distribution l exportation Remington LLC se r serve le droit de modifier ou d am liorer la conception de ses produits sans pour autant...

Page 33: ...ITAR SERVICIO POR GARANT A DEBER PRESENTAR EL COMPROBANTE DE COMPRA Para solicitar asistencia en relaci n con el ensamblaje los controles la operaci n o el mantenimiento de la unidad llame al Departam...

Page 34: ...se cumple una advertencia de seguridad de PELIGRO usted mismo u otras personas sufrir n lesiones graves o la muerte PROPOSICI N 65 DE CALIFORNIA ADVERTENCIA El escape del motor de este producto algun...

Page 35: ...les No toque el motor ni el silenciador Estas partes se ponen extremadamente calientes por el funcionamiento incluso despu s de que se apaga la unidad No opere la unidad a una velocidad mayor a la nec...

Page 36: ...ENDIDO ARRANQUE MARCHA APAGADO ENCENDIDO DE CONTROL DE PARADA APAGADO o PARADA BULBO DEL CEBADOR Presione por completo el bulbo del cebador lentamente 10 veces CONTROL DEL OBTURADOR 1 Posici n de OBTU...

Page 37: ...por aire de 2 ciclos Desplazamiento 25 cc 1 52 pulgadas c bicas Separaci n de la buj a de encendido 0 025 pulgadas 0 635 mm Buj a de encendido Champion RDJ7J o buj a equivalente Lubricaci n Mezcla de...

Page 38: ...u a y el ensamblaje de la rueda y aseg relo en su lugar con la chaveta Fig 1 NOTA Antes de utilizar la unidad puede que sea necesario ajustar la posici n del ensamblaje de la rueda Ajustar el ensambla...

Page 39: ...unto con un aditivo para el combustible como por ejemplo el estabilizador de gasolina STA BIL o similar Agregue 23 mL 0 8 onzas de aditivo de combustible por gal n de combustible de acuerdo con las in...

Page 40: ...ante 30 a 60 segundos 10 Contin e oprimiendo el control del regulador Coloque la palanca del obturador en la Posici n 3 Fig 5 11 Contin e oprimiendo el control del regulador Haga funcionar la unidad d...

Page 41: ...necesario ajuste los dientes como sigue 1 Apague el motor y espere que se enfr e Tome el alambre de la buj a con firmeza y s quelo de la buj a de encendido 2 Para que los dientes entren a menos profun...

Page 42: ...guantes gruesos cuando maneje las p as Fig 8 Eje de los dientes de la izquierda Eje de los dientes de la derecha Bujes Bujes Dientes Dientes Caja de engranajes Fig 9 Flecha de rotaci n Chaveta PLAN D...

Page 43: ...Existe una p rdida de fuerza motriz Lleve el carburador a un proveedor de servicio autorizado para que lo ajuste ADVERTENCIA Los dientes pueden girar durante los ajustes de marcha en vac o Use ropa q...

Page 44: ...j a 753 06193 Champion RDJ7J o una equivalente 4 Use un calibrador de hoja para ajustar la abertura de la buj a a 0 025 pulgadas 0 635 mm Fig 22 5 Instale la buj a en la culata del motor Apriete la bu...

Page 45: ...la unidad en un lugar seco y bien ventilado Guarde la unidad fuera del alcance de los ni os Almacenamiento a largo plazo 1 Qu tele la tapa al tanque de combustible incline la unidad y vac e el combust...

Page 46: ...ible est viejo m s de 30 d as y o no se mezcl adecuadamente Drene el dep sito de combustible y agregue combustible nuevo que se haya mezclado adecuadamente El filtro de aire est sucio Limpie o reempla...

Page 47: ...47 NOTAS...

Page 48: ...s canales de distribuci n para exportaci n autorizados por Remington Remington se reserva el derecho a cambiar o mejorar el dise o de cualquier producto Remington sin adoptar ninguna obligaci n para m...

Reviews: