background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS 

ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA 

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

© 2015, Pinnacle Products International, Inc. 

Kerosene Forced Air Heater User’s Manual 

GARANTÍA LIMITADA

Pinanacle Products International, Inc.

 le garantiza 

exclusivamente al comprador minorista original de este 

calentador que no tendrá defectos de material ni mano 

de obra por un período de un (1) año a partir de la 

fecha de compra original. Este producto debe instalarse, 

mantenerse y operarse correctamente de acuerdo con las 

instrucciones suministradas.

Pinnacle Products International, Inc. 

requiere 

una prueba razonable de su fecha de compra de un 

minorista o distribuidor autorizado. Por lo tanto, usted 

debe guardar su recibo de compra, factura o el cheque 

canjeado de la compra original. Esta Garantía limitada 

se limita a la reparación o el reemplazo de piezas que se 

comprueben defectuosas en condiciones normales de uso 

y mantenimiento dentro del período de garantía, y que 

Pinnacle Products International, Inc.

 así determine a su 

discreción razonable.
Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para 

usar en alquiler.
Esta Garantía limitada no cubre ningún fallo ni dificultad de 

funcionamiento debido a un desgaste normal, accidente, 

abuso, mal uso, alteración, aplicación incorrecta, 

instalación incorrecta o un mantenimiento y servicio 

inadecuados realizados por usted o cualesquiera terceros. 

Asimismo, la garantía no cubre el incumplimiento de 

las revisiones de mantenimiento normales y regulares 

del calentador, los daños sufridos durante el transporte, 

los daños relacionados con insectos, aves o animales 

de cualquier tipo, y los daños consecuencia de las 

condiciones atmosféricas. Adicionalmente, la Garantía 

limitada no cubre daños del acabado, como ralladuras, 

abolladuras, cambios de color, oxidación u otros daños 

ocasionados por las condiciones atmosféricas después de 

la compra.
El comprador será responsable de todos los gastos de 

transportación para la devolución del producto dañado o 

piezas dañadas. Al recibir el artículo dañado, 

Pinnacle 

Products International, Inc.

 lo examinará y determinará 

si está defectuoso. 

Pinnacle Products International, 

Inc. 

reparará o reemplazará y devolverá el artículo con 

porte pagado. Si 

Pinnacle Products International, Inc.

 

determina que el artículo está en condición normal de 

funcionamiento o no defectuoso, el artículo será devuelto 

con flete por pagar. Esta Garantía limitada sustituye toda 

otra garantía expresa. 

Pinnacle Products International, 

Inc.

 excluye todas las garantías de los productos 

comprados de otros vendedores que no sean minoristas o 

distribuidores autorizados.
DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE UN (1) 

A—O DE LA GARANTÍA LIMITADA, 

Pinnacle Products 

International, Inc.

 DESCONOCERÁ CUALESQUIERA 

Y TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS 

SIN LIMITACIONES LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS 

DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UNA 

APLICACIÓN EN PARTICULAR. ADEMÁS, 

Pinnacle 

Products International, Inc. 

NO ASUME NINGUNA 

RESPONSABILIDAD ANTE EL COMPRADOR O 

CUALQUIER TERCERO POR CUALESQUIERA 

DA—OS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, 

INCIDENTALES O CONSECUENTES. 

Pinnacle Products 

International, Inc. 

no asume ninguna responsabilidad por 

defectos causados por terceros. Esta Garantía limitada 

le otorga derechos legales específicos al comprador, 

y es posible que el comprador tenga otros derechos, 

dependiendo del lugar donde viva. Algunos Estados no 

permiten la exclusión ni limitación de daños especiales, 

menores o indirectos, ni limitaciones de la duración de 

la garantía; por lo que es posible que la exclusión y las 

limitaciones anteriores no le conciernan a usted.

Pinnacle Products International, Inc.

 no autoriza a 

ninguna persona o compañía a asumir a nombre de ella 

cualquier otra obligación o responsabilidad relacionada 

con la venta, instalación, uso, desmontaje, devolución o 

reemplazo de su equipo y ninguna tal representación será 

obligatoria para 

Pinnacle Products International, Inc.

Asegúrese siempre de especificar el número de modelo y 

el número de serie cuando presente reclamos a 

Pinnacle 

Products International, Inc. 

Para su comodidad, apunte 

esta información en el espacio provisto:

Register Your Product Online at: http://www.protemp.us/Product_Registration.php

Número de Modelo:_______________________

Número de Serie: ________________________

Fecha de Compra: _______________________

15

Ubicación del Serial:

El serial se puede encontrar en una etiqueta blanca en el lado derecho de la cobertura de su calentador. 

Comenzará con 2 dígitos, la letra “H” seguida por 6 dígitos. Por ejemplo: 13H123456. Busque el serial antes 

de llamar a servicio al cliente al teléfono 800-641-6996.

Etiqueta del 

Número de Serie

XX-X-XX

XXXX

Summary of Contents for HH- 45-KFA

Page 1: ...of life Only persons who can follow and understand these instructions should operate or service this heater If you need heater info such as an operating manual labels etcetera contact Pinnacle Product...

Page 2: ...to comply with the precautions and instructions provided with this heater can result in death serious bodily injury property loss or damage from the hazards of fire soot production explosions burns as...

Page 3: ...y ventilated buildings or structures under construction alteration or repair Provide at least a three square foot 2 800 sq cm opening of outside air for every 100 000 Btu Hr heater rating Refer to Ven...

Page 4: ...s subject to change without notice Hot Air Outlet Upper Shell Lower Shell Fuel Tank Fan Guard Optional Pressure Gauge Fuel Gauge Fuel Cap Side Cover Thermostat Knob PT 70T KFA only Lamp Power Cord Pow...

Page 5: ...ng materials for future storage Missing Parts Please Call 800 641 6996 For Assistance Carry Handle Assembly 1 Align holes in the upper housing with the 2 holes in the handle as shown in Figure 3 2 Ins...

Page 6: ...en end wrench 19 mm open end wrench Assembly Instructions Models HH 125T KFA HH 175T KFA HH 215T KFA What s In The Box 50 mm Screws 4 30 mm Screws 8 8 mm Nuts 12 Tires 2 Cord Wraps Optional Axle Nuts...

Page 7: ...l 4 screws are secure 7 Attach rear handle with 2 long screws 50 mm and 2 nuts through the third hole from the rear of the heater on either side See Figure 6 8 Tilt the heater up gently so it is resti...

Page 8: ...he next Kerosene deteriorates over time OLD KEROSENE WILL NOT BURN PROPERLY IN THIS HEATER NOTE Kerosene should only be stored in a blue container that is clearly marked Kerosene Never store kerosene...

Page 9: ...ob to desired temperature setting The thermostat set range is from 40 F to 110 F 3 Move power switch to On position The power indicator light and room temperature display will illuminate and heater wi...

Page 10: ...WITH THE UNIT HAVE A COMPETENT SERVICEMAN MAKE ANY NECESSARY ADJUSTMENT OR REPAIRS Use only original equipment parts The use of alternate or third party components can cause unsafe operating conditio...

Page 11: ...osene Contaminated fuel could make cleaning the fuel filter necessary immediately NOTE To remove the filter from models 45 75T KFA turn filter 90 clockwise To remove the filter from models 125T 175T 2...

Page 12: ...I HH 125T KFA 5 0 PSI HH 175T KFA 7 5 PSI HH 215T KFA 9 0 PSI Tolerance 10 NOZZLES Nozzles should be cleaned or replaced at least once per heating season Contaminated fuel could make this necessary im...

Page 13: ...rcuit board 8 Ignitor wire not connected to spark plug 9 Defective ignitor 1 Fill tank with fresh kerosene 2 Adjust pump pressure 3 Clean replace spark plug 4 Clean replace fuel filter 5 Clean replace...

Page 14: ...c Kerosene Forced Air Heater User s Manual 13 17 14 16 11 15 12 40 42 46 34 4 19 17 3 5 35 8 7 1 2 9 28 29 27 32 21 22 23 31 26 30 24 18 55 47 49 50 39 38 6 45 44 43 36 10 41 20 33 37 52 51 53 48 56 E...

Page 15: ...0 70 054 0100 26 Lint Filter 70 054 0102 70 054 0102 70 054 0102 70 054 0102 70 054 0102 27 Output Filter 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 28 Intake Filter 70 054 0101 70 05...

Page 16: ...to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Products International Inc disc...

Page 17: ...eguir y comprender estas instrucciones pueden operar o realizar servicio a este calentador Si necesita informaci n sobre el calentador como un manual de operaci n etiquetas etc cont ctese con Pinnacle...

Page 18: ...ucciones provistas con este calentador puede resultar en muerte lesiones serias p rdida de propiedad da os por fuego producci n de holl n explosiones quemaduras asfixia o envenenamiento por mon xido d...

Page 19: ...cci n temporal de edificios adecuadamente ventilados o estructuras en construcci n modificaci n o reparaci n Proporcione una abertura de al menos tres pies cuadrados 2800 cm cuadrados al aire exterior...

Page 20: ...rmica Btu Hr 45 000 70 000 125 000 175 000 215 000 Consumo de Combustible 35 G Hr 53 G Hr 95 G Hr 1 33 G Hr 1 63 G Hr Capacidad del Despotivo G 5 0 5 0 10 0 13 0 13 0 Pressi n de la Bomba psi 3 0 4 0...

Page 21: ...arde la caja y los materiales de embalaje para almacenamiento futuro Enrolla Cable Opcional Manija 1 Tornillos 10 mm 2 Tornillos 13 mm 2 Montaje del Manija 1 Alinee los orificios en el alojamientp sup...

Page 22: ...Instrucciones de Montaje Modelos HH 125T KFA HH 175T KFA HH 215T KFA Qu Hay en la Caja Tornillos de 50 mm 4 Tornillos de 30 mm 8 Tuercas de 8 mm 12 Ruedas 2 Faltan partes Llame al 800 641 6996 para r...

Page 23: ...justados 7 Adjunte la manija trasera con 2 tornillos largos 50 mm y 2 tuercas a trav s del tercer orificio de la parte posterior del calentador en cada lado Vea la Figura 6 8 Incline el calentador hac...

Page 24: ...mpo EL KEROSENO ANTIGUO O VIEJO NO QUEMAR ADECUADAMENTE EN ESTE CALENTADOR NOTA El keroseno debe almacenarse nicamente en un contenedor azul que est claramente identificado con la palabra keroseno Nun...

Page 25: ...ratura deseada El termostato var a entre 40 F y 110 F 3 Mueva el interruptor de encendido a la posici n On La luz indicadora de energ a y la pantalla de temperatura ambiente se iluminar n y se iniciar...

Page 26: ...UN T CNICO REPARADOR COMPETENTE REALICE LOS AJUSTES O REPARACIONES NECESARIAS Utilice nicamente piezas de repuesto aut nticas para el equipo El uso de componentes alternativos o de terceros puede caus...

Page 27: ...extraer el filtro de los modelos HH 45 75T KFA gire el filtro 90 hacia la dere cha Para extraer el filtro de los modelos HH 125T 175T 215T KFA gire el filtro 90 hacia la izqui erda BUJ A L mpiela y re...

Page 28: ...FA 3 0 PSI PT 75T KFA 4 0 PSI PT 125T KFA 5 0 PSI PT 175T KFA 7 5 PSI PT 215T KFA 9 0 PSI Tolerance 10 BOQUILLAS Las boquillas deben limpiarse o reemplazarse al menos una vez por cada temporada de cal...

Page 29: ...la presi n de la bomba 3 Limpie o reemplace la buj a 4 Limpie o reemplace el filtro de combustible 5 Limpie o reemplace la boquilla 6 Enjuague el interior del tanque con keroseno fresco y limpio 7 Ins...

Page 30: ...onal Inc Kerosene Forced Air Heater User s Manual 13 17 14 16 11 15 12 40 42 46 34 4 19 17 3 5 35 8 7 1 2 9 28 29 27 32 21 22 23 31 26 30 24 18 55 47 49 50 39 38 6 45 44 43 36 10 41 20 33 37 52 51 53...

Page 31: ...54 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 26 Filtro de pelusas 70 054 0102 70 054 0102 70 054 0102 70 054 0102 70 054 0102 27 Filtro de salida 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 054...

Page 32: ...Si Pinnacle Products International Inc determina que el art culo est en condici n normal de funcionamiento o no defectuoso el art culo ser devuelto con flete por pagar Esta Garant a limitada sustituye...

Reviews: