background image

49

Fuel system, engine

• Impurities must not get into the tank or the carburettor and/or definitely not into the engine. Impurities can cause spark failures under load or a bad idle speed

setting. In the worst case, an impurity between the cylinder lining and the piston can cause the piston to get stuck or lead to a piston seizure.

• For safety reasons, install a fuel filter between the tank and the carburettor to filter out particulate material from the fuel.
• Only use fuel intended for RC cars!
• Always use fresh fuel and keep the tank cap firmly shut. Over time, model fuel absorbs humidity. The humidity reduces the fuel's performance and leads to

engine problems and corrosion in the engine.

• Empty the tank if you do not use the model for several days. The volatile components of the fuel, nitromethane and methanol, evaporate and leave behind oil

that enriches the mixture and can block tubes or pipes.

• If you want to stop driving for the day, screw off the glow plug and drip a few drops of after run engine oil (low-viscosity machine oil) into the cylinder. Re-attach

the glow plug and turn the model a couple of times upside down to allow the oil to spread out in the combustion chamber. This prevents corrosion.

• If you do not use the model for a longer period of time, e.g. in winter, drip 2 - 3 drops of preservation oil (accessory) into the cylinder.
• Fasten the fuel hoses at the connector nipples with thin cable ties or special hose clips (accessories). Otherwise the oil in the fuel can cause slipping.

Air filter

The air filter prevents dirt from getting into the engine via the intake air. Impurities that get between the cylinder lining and the piston via the intake air cause the
piston to get stuck or lead to a piston seizure, destroy the motor and cause consequential damage to the drive section.
• Clean the air filter with paraffin or low viscosity machine oil (air filter oil, accessories).
• If you want to clean the air filter with a washing-up liquid and water, rinse it thoroughly afterwards. Soap residues could otherwise get into the engine and

damage the lubricating film.

• Oil the air filter afterwards with air filter oil.
• Never drive without air filter!
• Fasten the air filter with a thin cable tie.





10. Disposal

a) Product

At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.

b) Batteries and rechargeable batteries

You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/rechargeable batteries. Disposing of them in the household
waste is prohibited!
Batteries containing hazardous substances are labelled with the symbols shown to the left. These symbols also indicate that disposal of these
batteries in the household waste is prohibited. The heavy metals concerned are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead (the names are indicated
on the battery/rechargeable battery e.g. below the rubbish bin symbols shown on the left).
You can return used batteries/rechargeable batteries free of charge at any collecting point in your local community, at our stores or wherever
batteries/rechargeable batteries are sold.
You thus fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.





11. Declaration of conformity (DOC)

The manufacturer hereby declares that this product adheres to the fundamental requirements and the other relevant regulations of Directive 1999/5/EC.

The declaration of conformity of this product is available at www.conrad.com.

Summary of Contents for 23 65 55

Page 1: ... Buggy Blue Splash H2 O 4WD RtR Best Nr Item No N de commande Bestnr 23 65 55 Bedienungsanleitung Seite 2 27 Operating Instructions Page 28 53 Notice d emploi Page 54 79 Gebruiksaanwijzing Pagina 80 105 Version 03 09 ...

Page 2: ...el des Antriebs prüfen 10 h Inbetriebnahme der RC Anlage 10 i Failsafe Modul 11 j Überprüfen der Reichweite des Fernsteuersenders 11 k Funktionskontrolle der Servos 12 l Vergaser Grundeinstellung prüfen 14 m Starten des Motors 14 n Einlaufvorschriften für den Motor 16 7 Fahrbetrieb 17 a Allgemein 17 b Auswirkungen der Fahrweise auf einzelne Bauteile 17 8 Setup 18 a Motor Feintuning 18 b Einstellun...

Page 3: ...t Mo bis Fr 8 00 18 00 Uhr www conrad at www business conrad at Tel 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 E Mail support conrad ch Mo bis Fr 8 00 12 00 13 00 17 00 Uhr 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Bei diesem Produkt handelt es sich um ein allradangetriebenes Modellfahrzeug das über die mitgelieferte Fernsteueranlage drahtlos per Funk gesteuert werden kann Der Antrieb des Modells erfolgt mittels einem ...

Page 4: ...geklärt werden können so setzen Sie sich bitte mit uns Kontaktinformationen siehe Kapitel 1 oder einem anderen Fachmann in Verbindung Die Bedienung und der Betrieb von ferngesteuerten Modellfahrzeugen muss erlernt werden Wenn Sie noch nie ein solches Fahrzeug gesteuert haben so fahren Sie besonders vorsichtig und machen Sie sich erst mit den Reaktionen des Fahrzeugs auf die Fernsteuerbefehle vertr...

Page 5: ... Start die Reichweite Ihrer Fernsteueranlage Achten Sie auf die Ladezustandsanzeige Ihres Fernsteuersenders Schwache oder leereAkkus bzw Batterien können bewirken dass Sie die Kontrolle über Ihr Modell verlieren Senderantenne immer fest einschrauben und auf volle Länge ausziehen Bei nicht vollständig herausgezogener Antenne verringert sich die Reichweite des Fernsteuersenders Stellen Sie vor dem S...

Page 6: ...der nicht auf diesen Empfänger dieses Modell Einfluss nehmen können Failsafe Elektronische Schaltung die bei Unterbrechung des Funkkontaktes z B durch Überschreitung der Reichweite oder Übertragungsfehler sowie bei Unter spannung des Empfängerakkus das angeschlossene Servo in eine frei wählbare Position fährt Wenn der Funkkontakt wiederhergestellt wird reagiert das Servo wieder normal auf die Steu...

Page 7: ...cheibe oder Kreuz mit 4 Steuerhebeln der die Drehbewegung des Stellmotors über Anlenkhebel überträgt Servo Reverse Die am Fernsteuersender vorhandene Einstellmöglichkeit kehrt die Drehrichtung des Servos um Servo Saver Abgefedertes Zusatzgelenk zwischen Lenkservo und Spurstange Plötzliche harte Schläge auf die gelenkten Räder werden über dieses Gelenk gedämpft und nicht direkt in das Servo eingele...

Page 8: ... Bedienungsanleitung im Kapitel Einführung d Zubehörempfehlungen allgemeine Informationen Welcher Treibstoff ist der richtige Mit der Wahl des Treibstoffes haben Sie großen Einfluss auf die Leistungsentfaltung des Motors Grundsätzlich gilt aber In der Einlaufphase muss ein spezieller RC Car Treibstoff mit ca 16 Nitromethan verwendet werden Nachdem der Motor vorschriftsmäßig eingefahren wurde nach ...

Page 9: ... Motor rund läuft wird der Glühkerzenstarter abgenommen e Werkzeuge und Hilfsmittel Das Modell ist fahrfertig montiert RtR Ready to Run Vor dem ersten Start sind daher einige Grundeinstellungen vorzunehmen bzw zu überprüfen sowie die nötigen Zubehörteile und Betriebsmittel bereitzustellen Nehmen Sie sich die Punkte der Checkliste der Reihe nach vor und Ihr Modell ist fahrbereit Werkzeuge Radmutter...

Page 10: ...ebsdauer verringert wird Wenn Sie Batterien in die Fernsteuerung einsetzen empfehlen wir Ihnen die Verwendung von hochwertigen Alkaline Batterien Achten Sie auf eine ausreichende Restkapazität mit einem Batterieprüfer Sollten die Akkus bzw Batterien leer sein tauschen Sie immer den kompletten Satz aus niemals nur einzelne Zellen Verwenden Sie immer Akkus bzw Batterien des gleichen Typs und Herstel...

Page 11: ...die Empfängerstromversorgung nicht plötzlich ausfällt Die LED blinkt in diesem Fall anders anstatt kurze rote Blinkimpulse mit langen Pausen sind jetzt lange rote Blinkimpulse mit kurzen Pausen sichtbar Die Fail Safe Stellung wird nicht mehr verlassen auch nicht wenn sich die Empfängerbatterie etwas erholen sollte Vor der ersten Ausfahrt muss dieses Failsafe für die richtige Stellung des Gas Brems...

Page 12: ...hen An schlag der Spurstangenhebel gegen den Achsschenkelträger begrenzt Funktionskontrolle Stützen Sie das Modell vorne so ab das die Räder frei in der Luft hängen Auf Grund der guten Haftung der Reifen und des Fahrzeuggewichtes würden die Räder im Stand und auf dem Boden Ihrem Lenkausschlag nicht spontan und direkt folgen Dies ändert sich jedoch während der Fahrt Schalten Sie erst den Sender ein...

Page 13: ...Leerlaufstellung maximal 0 7mm offener Vergaserdurchlass ggf an der Leerlauf Einstellschraube Drossel Anschlagschraube nachjustieren Die Leerlauf Einstellschraube ist die kleine Schraube auf der gegenüberliegenden Seite des Vergaserschiebers Die Gas Bremsgestänge haben folgende Wirkung Vollgas A Vergaserschieber voll herausgezogen Bremse keine Wirkung Leerlauf B Vergaserschieber ganz eingefahren S...

Page 14: ...ergaserdurchlass von ca 1 1 5 mm Eine Drehung der Einstellschraube im Uhrzeigersinn vergrößert den Durchlass eine Drehung gegen den Uhrzeigersinn lässt den Schieber weiter einfahren und verringert somit den Spalt 3 Luftansaugöffnung Hier wird der Luftfilter montiert 4 Leerlauf Gemischregulierschraube Die Leerlauf Gemischregulierschraube ist die kleine Schraube auf der Seite der Vergaseranlenkung S...

Page 15: ...lassen Sie den Motor einige Male durchdrehen Tun Sie dies so lange bis im Spritschlauch keine Luftbläschen mehr zu sehen sind und der Treibstoff gerade eben in den Vergaser gelangt Setzen Sie einen Kerzenstarter mit vollständig geladenem Startakku auf die Glühkerze auf Achten Sie auf festen Sitz Betätigen Sie den Rotorstarter bis der Motor anspringt Halten Sie dabei das Modell mit der anderen Hand...

Page 16: ...se abgemagert werden Lassen Sie den Glühkerzenstarter aufgesteckt und lassen Sie den Motor für ca 1 Minute ohne Gas zu geben warmlaufen Dazu ist gegebenenfalls die Hauptdüsennadel ein wenig herauszudrehen der Durchfluss wird größer Nehmen Sie den Glühkerzenstarter nach Ablauf der Warmlaufzeit von einer Minute wieder ab Lassen Sie den Motor ca 2 3 Minuten mit zwischengeschalteten Abkühlphasen laufe...

Page 17: ...ern während das Modell auf Sie zu fährt b Auswirkungen der Fahrweise auf einzelne Bauteile Motor Der FORCE Verbrennungs Motor des Modells ist wassergekühlt Das heißt dass das Kühlwasser die Kühlung des Motors übernehmen muss Vermeiden Sie daher nach Möglichkeit das Fahrzeug mit häufigen heftigen Lastwechseln durch kurze Gasstöße aus dem niedrigen Drehzahlbereich und anschließend ruckartiges Zurück...

Page 18: ...Leerlauf Gemischregulierschraube Starten Sie den Motor und justieren Sie die Hauptdüsennadel wie beschrieben Nehmen Sie das Gas zurück bis die Fliehkraftkupplung nicht mehr greift und sich die Räder nicht mehr drehen wenn Sie das Modell vom Boden hochheben Lassen Sie den Motor so für ca 10 15 Sekunden im Leerlauf laufen Während Sie das Modell in der Hand halten geben Sie einmal kurz und heftig Vol...

Page 19: ...tellt werden Untersteuerndes Fahrverhalten Das Modell lässt sich nur schwer um die Kurve steuern schiebt über die Vorderräder nach außen zuviel Traktion der Hinterachse bzw zuwenig Traktion der gelenkten Vorderachse Als Gegenmaßnahme sollte die Dämpfung hinten härter bzw vorne weicher eingestellt werden Übersteuerndes bzw untersteuerndes Fahrverhalten kann auch die Folge ungleicher Seitenführungsk...

Page 20: ...ngskräfte von Vorder und Hinter achse da Differenzen zu einem über bzw untersteuernden Fahrverhalten führen können d Einstellung der Spur Die Spur bezeichnet die Stellung der Radebene zur Fahrtrichtung Während der Fahrt werden die Räder durch den Rollwiderstand vorne auseinandergedrückt und stehen daher nicht mehr exakt parallel zur Fahrtrichtung Zum Ausgleich können die Räder des stehenden Fahrze...

Page 21: ...nd Einstellen der Vorspur der Hinterräder Zum Einstellen einer Vorspur der Hinterräder muss der Vorspurblock ausgetauscht werden Dazu ziehen Sie die E Ringe von den Achsen der unteren Querlenker Wenn Sie den Vorspur block durch einen anderen mit größerem Lochabstand ersetzen stehen die Querlenkerachsen nicht mehr parallel zur Fahrzeuglängsachse sondern in einem Winkel dazu Entsprechend ändert sich...

Page 22: ...ller Schraubverbindungen Beim Wiedereinsetzen von Schrauben sichern Sie diese mit Schraubensicherungslack Den festen Sitz der Servosteuerhebel auf der Servo Welle Den Sitz und den Zustand der Treibstoffleitungen und des Luftfilters Die Verlegung der Kabel Überprüfen Sie auch den Ladezustand der Sender und Empfänger Akkus Reinigung Reinigen Sie das ganze Fahrzeug nach dem Fahren von Staub und Schmu...

Page 23: ...tfilter Der Luftfilter verhindert das Eindringen von Verunreinigungen über dieAnsaugluft in den Motor Fremdkörper die über dieAnsaugluft zwischen Laufbuchse und Kolben gelangen verursachen Kolbenstecker oder Kolbenklemmer die den Motor zerstören und Folgeschäden im Antriebsstrang bewirken können Reinigen Sie den Luftfilter mit Petroleum oder dünnflüssigem Maschinenöl Luftfilteröl Zubehör Sollten S...

Page 24: ...elrädern und Planetenrädern Alle Antriebsachsen kugelgelagert Fliehkraftkupplung Chassis P 410 Bodenträgerplatte Dämpferbrücken RC Einbauplatte Bremsenabdeckung aus hochfester Aluminium Legierung Extrem leicht fest und verwindungssteif Zwei Verstärkungsstreben Fahrwerk Vorderradaufhängung Doppelquerlenkeraufhängung Spannschraube im oberen Querlenker Sturz einstellbar Achsschenkel vorne Leichtmetal...

Page 25: ...reparieren oder tauschen Sie es aus Fixieren Sie die Stellringe wieder verwenden Sie die werkseitigen Einstellungen Schalten Sie das Servo Reverse auf NORM Setzen Sie den Empfängerquarz neu ein Stecken Sie den Stecker wieder fest ein Lassen Sie den Empfänger reparieren Motor oder Kraftstoffsystem Der Motor startet nicht Motor bekommt keinen Treibstoff Defekte Glühkerze oder leerer Start Akku Start...

Page 26: ...rlauf und Hauptdüsennadel neu einstellen Überprüfen Sie die Temperatur Über 150 C muss das Kraftstoff gemisch angereichert werden Überprüfen Sie ob die Räder sich frei bewegen können Setzen Sie die erforderliche Glühkerze ein Füllen Sie den vorschriftsmäßigen Treibstoff ein Waschen Sie diesen dann benützen Sie Luftfilteröl Verstellen Sie die Hauptdüsennadel zu einem magereren Gemisch Setzen Sie di...

Page 27: ...lemmen Kolbenstange verbogen Eine Komponente der Dämpfung defekt Dichtungen abgenutzt Fliehkraftkupplung zu straff eingestellt Chassis Korrigieren Sie die Neutralstellung an der Fernsteuerung Stellen Sie die Spur beidseitig auf 0 zurück Nehmen Sie das Rad ab reinigen Sie das Lager und tauschen sie es ggf aus Servos in Neutralstellung bringen und neu einstellen Senderantenne voll ausziehen Empfänge...

Page 28: ...h backlash of drive 36 h Operating the RC system 36 i Fail safe module 37 j Checking the range of the remote control transmitter 37 k Function check of servos 38 l Checking basic carburettor settings 40 m Starting the engine 40 n Run in instructions for the engine 42 7 Operation 43 a General 43 b Effect of way of driving on the individual components 43 8 Setup 44 a Engine fine tuning 44 b Adjustin...

Page 29: ...ct or consult Tel no 49 9604 40 88 80 Fax no 49 9604 40 88 48 E mail tkb conrad de Mon to Thur 8 00am to 4 30pm Fri 8 00am to 2 00pm 2 Intended use This product is a 4 wheel drive model which can be wirelessly controlled using the provided remote control The model is driven by a combustion engine The chassis is pre assembled and ready to drive The product is not a toy It is not suitable for childr...

Page 30: ...chapter 1 for contact information or another expert Operating and handling remote control model vehicles must be learned If you have never steered such a model start especially carefully to get used to how it responds to the remote commands Proceed with patience b Engine and fuel Pay attention to the run in regulations of the engine Only use model fuels suited for RC models The fuel used for RC ve...

Page 31: ...normal batteries can result in you losing control of your model Firmly screw tight the transmitter aerial and extend it to its full length If the aerial is not fully extended the range of the remote control is reduced Make sure that the throttle brake servo is in neutral position before you start the engine While the model is not moving check if the servos respond to the remote commands as expecte...

Page 32: ...er so that signals of transmitters operated at the same time have no influence on the receiver this model Fail safe Electronic circuit which moves the connected servo to a custom position when the radio contact is interrupted e g when the range is exceeded in case of a transmission error or low voltage of the receiver battery Once the radio contact is restored the servo responds to control signals...

Page 33: ...ol levers which transmit the rotational movement of the servo motor via linkage levers Servo reverse You can reverse the rotational direction on the remote control Servo saver Cushioned additional link between steering servo and steering link Sudden hard blows to the steered wheels are cushioned via this link and are not directed straight into the servo Steering link Generally consists of three fl...

Page 34: ...n also ask for the spare parts list by phone For contact information please refer to chapter 1 Introduction at the beginning of these operating instructions d Recommended accessories general information What type of fuel is needed Fuel selection has great influence on the performance of the engine The following applies as a matter of principle In the run in phase a special RC car fuel with approxi...

Page 35: ...g the air fuel mixture to ignite and start the engine The glow plug starter is removed when the engine is running properly e Tools and aids The model is ready to run RtR Before the first start some basic settings have to be made or checked and the required accessories and equipment have to be ready Go through the individual points of the check list to make sure your model is ready Tools Wheel brac...

Page 36: ...eries When you use rechargeable batteries make sure they are high capacity batteries to ensure long battery life If you use normal batteries in the remote control we recommend the use of high quality alkaline batteries Use a battery tester to check if the batteries still have enough power If the batteries are empty always replace the complete set never just individual cells Always use batteries or...

Page 37: ...eft and the power supply is not abruptly cut off The LED flashes differently instead of flashing red with short light up phases at long intervals it now flashes red with long light up phases at short intervals The servo remains in the fail safe position even if the receiver battery recovers slightly Before first use the fail safe has to be programmed to the right position of the throttle brake ser...

Page 38: ...g angle to the right and the left is limited by a mechanical stop of the steering arm against the axle leg support Function check Support the model at the front so that the wheels hang freely Due to the wheels good grip and the weight of the vehicle the wheels would not directly respond to the remote control if the vehicle is on the ground The response is as it should be when driving First switch ...

Page 39: ...the air filter If necessary readjust idle position carburettor barrel opened max 0 7 mm on the idle speed adjustment screw choke end stop screw The idle speed adjustment screw is the little screw on the opposite side of the carburettor slide The throttle brake linkage works as follows Full throttle A Carburettor slide fully pulled out brake has no effect Idle speed B Carburettor slide fully retrac...

Page 40: ...ment screw The idle speed mix adjustment screw is the little screw on the side of the carburettor linkage It is pre adjusted for the first start and should not be modified yet The idle speed mix adjustment screw regulates the air fuel mixture in idle speed and during the transition to full throttle Turn the screw clockwise to lean the mixture reduce the fuel ratio or anti clockwise to enrich the m...

Page 41: ...e rotor starter until the engine starts running Hold the model firmly with your other hand Never touch the drive mechanism as it could start running if the slipping clutch engages Risk of injury When the engine is running remove the rotor starter and the glow plug starter Only connect the glow plug starter to the engine for a short time Otherwise the glow plug can burn out prematurely If the rotor...

Page 42: ...illing allow for a sufficient cooling down phase Afterwards the mixture can be made leaner by screwing in the main jet needle gradually Leave the glow plug starter inserted and let the engine warm up for approximately 1 minute without accelerating If necessary unscrew the main jet needle a little the flow rate is increased Remove the glow plug starter after a one minute warming up phase Let the en...

Page 43: ...rves Practice steering when the model runs towards you b Effect of way of driving on the individual components Engine The FORCE combustion engine of the model is water cooled This means that the cooling water cools the engine This is why you should try to avoid accelerating the vehicle with frequent big load changes short throttle bursts from low rev range and suddenly lowering the revs As a resul...

Page 44: ...e Adjusting the idle speed mix adjustment screw Start the engine and adjust the main jet needle as described above Reduce the speed until the centrifugal clutch does not engage anymore and the wheels stop turning when you take the model off the ground Leave the engine running for 10 15 seconds at idle speed While you are holding the model with your hand drive it at full throttle once briefly Make ...

Page 45: ...d be set softer at the rear or harder at the front Understeering driving behaviour The model is difficult to steer around the curve pushes outwards over the front wheels too much traction of the rear axle or too little traction of the steered front axle As a counter measure the damping should be set harder at the rear or softer at the front Oversteering or understeering driving behaviour can be th...

Page 46: ... cause oversteering or understeering driving behaviour d Setting the track The track designates the position of the wheel level to the driving direction When driving the tyres are pushed apart at the front because of the rolling friction and are therefore no longer exactly parallel to the driving direction To compensate this the tyres can be adjusted when the vehicle is not moving so that they poi...

Page 47: ...on grease Setting the toe in of the rear wheels To set the toe in of the rear wheels the toe in block has to be exchanged Pull the E rings from the axles of the lower control arms If you exchange the toe in block with another one with a greater hole spacing the control arms are no longer parallel to the longitudi nal axis of the vehicle but at an angle The toe angle of the rear wheels changes acco...

Page 48: ...ctions must be tight When replacing screws secure them with screw lock lacquer Make sure the servo control levers are installed tightly on the servo shaft Make sure the fuel tubes and the air filter are in good condition and securely installed The cables must be installed properly Also check the state of the rechargeable batteries of the transmitter and the receiver Cleaning After driving clean th...

Page 49: ...cylinder lining and the piston via the intake air cause the piston to get stuck or lead to a piston seizure destroy the motor and cause consequential damage to the drive section Clean the air filter with paraffin or low viscosity machine oil air filter oil accessories If you want to clean the air filter with a washing up liquid and water rinse it thoroughly afterwards Soap residues could otherwise...

Page 50: ...axles are mounted with ball bearings Centrifugal clutch Chassis P 410 Bottom support plate shock towers RC mounting plate and brake cover made of high strength aluminium alloy Extremely light sturdy and torsion resistant Two reinforcement tubes Undercarriage Front wheel suspension Twin control arm suspension Straining screw in the upper control arm camber adjustable Front axle leg Aluminium alloy ...

Page 51: ... receiver batteries Have the servo repaired or replace it Fasten the adjustment rings again use factory settings Switch servo reverse to NORM Re insert the receiver crystal Reconnect the plug tightly Have the receiver repaired Engine or fuel system The engine does not start Engine is not supplied with fuel Defective glow plug or empty starting battery Starting battery defective Fuel tank is empty ...

Page 52: ... gaskets on the carburettor are faulty Fill the fuel tank Clean blocked parts replace them if necessary Re adjust idle speed and main jet needle Check the temperature Above 150 C the fuel mixture must be enriched Check if the wheels can move freely Insert the needed glow plug Fill in the proper fuel Wash it then use air filter oil Adjust the main jet needle to make the mixture leaner Reset the idl...

Page 53: ...clutch adjusted too loosely One or more shock absorbers are blocked Piston rod bent A damping component is defective Gaskets are worn out Centrifugal clutch adjusted too tightly Chassis Correct neutral position on the remote control Set the track back to 0 for both sides Take off the wheel clean the bearing and if necessary replace it Put servos in neutral position and re adjust them Completely ex...

Page 54: ...lanc de l entraînement 62 h Mise en service de l installation RC 62 i Module Failsafe 63 j Vérification de la portée de l émetteur de télécommande 63 k Contrôle du fonctionnement des servos 64 l Vérification du réglage de base du carburateur 66 m Démarrage du moteur 66 n Prescriptions relatives au rodage du moteur 68 7 Marche 69 a Généralités 69 b Effets de la conduite sur les composants individue...

Page 55: ...u vendredi de 8h00 à 18h00 le samedi de 8h00 à 12h00 Tél 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Du lundi au vendredi de 8h00 à 12h00 et de 13h00 à 17h00 2 Utilisation conforme Le produit est un modèle réduit de véhicule à quatre roues motrices qui peut être radiocommandé sans fil au moyen de l ensemble radio fourni Le moteur est entraîné par un moteur thermique Le châssis est ass...

Page 56: ...tacter voir chapitre 1 pour les coordonnées ou consultez un autre spécialiste Il faut apprendre à utiliser et à commander les modèles réduits de véhicule radiopilotés Si vous n avez jamais piloté un tel véhicule veuillez alors être particulièrement prudent et prenez le temps de vous familiariser aux réactions du véhicule aux commandes de la télécommande Soyez patient b Moteur carburant Tenez compt...

Page 57: ...rambolage peut l effriter ou le casser d Commande radiopilotée Avant la mise en service contrôlez la portée de votre radiocommande Veillez à l indicateur de charge des piles de l émetteur de la télécommande Les accus faibles ou vides ou piles peuvent entraîner la perte de contrôle du modèle réduit Vissez fermement l antenne de l émetteur et la ressortir sur toute sa longueur Une antenne pas ressor...

Page 58: ... parallèle ne perturbent pas le récepteur de ce modèle réduit Module de sécurité intrinsèque Circuit électronique qui fait que le servo connecté se met en une position de votre choix dès que la transmission radio est coupée par ex en cas de dépassement de la portée ou d erreur de transmission ainsi qu en cas de manque de tension de l accu du récepteur Après avoir rétabli la communication radio le ...

Page 59: ...everse Le réglage possible sur l émetteur de la radiocommande inverse le sens de rotation du servo Protecteur de servo Articulation supplémentaire sur ressort entre servo de direction et barre d accouplement Cette articulation permet d amortir les chocs brutaux et soudains des roues articulées et d éviter de les envoyer directement dans le servo Barre d accouplement Elle est composée le plus souve...

Page 60: ...on d Recommandations pour accessoires informations générales Quel carburant prendre Le bon choix du carburant influence considérablement la puissance du moteur En principe il vaut ce qui suit Pendant la phase de rodage il faut utiliser un carburant spécial pour voitures RC d une teneur d env 16 de nitrométhane Après avoir rodé le moteur correctement au bout d une durée de conduite d env 45 minutes...

Page 61: ...moteur démarre Quand le moteur tourne normalement retirez le chauffe bougie e Outils et auxiliaires Le modèle assemblé est prêt à rouler RtR Ready to Run Avant la première mise en service il faut régler quelques paramètres de base respectivement de vérifier ainsi que de mettre à disposition les accessoires et l outillage Procédez dans l ordre des points de la liste de contrôle et votre modèle est ...

Page 62: ...rs de l utilisation d accus veillez à ce que la capacité soit élevée le cas échéant la durée de fonctionnement diminue Quand vous placez les piles dans la radiocommande nous vous recommandons d utiliser des piles alcalines de haute qualité Veillez à ce que les piles aient encore suffisamment de capacité restante au moyen d un contrôleur de piles Si les accus sont vides remplacez le set entier jama...

Page 63: ... subitement en panne La DEL clignote dans ce cas différemment de longues impulsions clignotantes rouges avec de brèves pauses succèdent aux impulsions clignotantes rouges courtes Le Failsafe ne quitte plus sa position non plus quand la pile du récepteur doit se régénérer quelque peu Avant la première conduite ce module Failsafe doit être programmé selon la bonne position du servo de gaz et de frei...

Page 64: ...vo L angle de braquage à droiteet àgaucheest limitépar labutéemécanique des biellettes de direction contre le porte fusée Contrôle du fonctionnement Appuyez la partie avant du modèle réduit de manière à ce que les roues ne touchent plus le sol et puissent tourner librement Grâce à la bonne adhérence à la route des pneus et grâce au poids du modèle les roues en arrêt et en contact avec le sol ne ré...

Page 65: ... Position marche à vide ouverture maximale 0 7mm le cas échéant réajustez la vis de réglage de la marche à vide vis d étranglement arrêt La vis de réglage du ralenti est la petite vis située sur le côté opposé de la glissière du carburateur Les tringleries d accélération et de frein doivent avoir l effet suivant Plein gaz A La glissière du carburateur est entièrement retirée les freins n ont pas d...

Page 66: ...ure de passage dans le carburateur en marche à vide Nous conseillons une ouverture d env 1 5 mm du carburateur Tourner la vis de réglage dans le sens des aiguilles d une montre augmente l ouverture de passage tourner en sens antihoraire diminue l ouverture de passage en déplaçant la vanne 3 Orifice d aspiration d air Le filtre à air est monté ici 4 Vis de réglage du mélange de ralenti La vis de ré...

Page 67: ...s Répétez cette opération jusqu à ce qu il n y ait plus de bulles d air dans le tuyau de carburant et que le carburant arrive dans le carburateur Placez un chauffe bougie avec un accu de démarrage complètement chargé sur la bougie Veillez à ce que l unité soit fermement fixée Actionnez le démarreur rotorique jusqu à ce que le moteur démarre Tenez le modèle fermement de l autre main Ne mettez cepen...

Page 68: ...le mélange en vissant le pointeau principal peu à peu vers l intérieur Laissez le chauffe bougie mis en place et laissez chauffer le moteur pendant env 1 minute sans accélérer Il faut desserrer pour cela légèrement le pointeau gicleur le passage s agrandit Enlevez à nouveau le chauffe bougie une fois la durée de réchauffage d une minute écoulée Laissez le moteur rouler dans de courts intervalles d...

Page 69: ...ui ci se dirige vers vous b Effets de la conduite sur les composants individuels Moteur Le moteur thermique FORCE du modèle est refroidi par eau Ceci signifie que l eau de refroidissement doit prendre en charge le refroidissement du moteur Pour cette raison évitez si possible d accélérer la voiture par une alternance fréquente et forte de l effort brèves poussées de vitesse de la gamme bas régime ...

Page 70: ...chauffe du moteur et son mauvais fonctionnement peuvent en être la conséquence Ajustage de la vis de réglage du mélange de ralenti Démarrez le moteur du véhicule et ajustez le pointeau principal comme décrit N accélérez plus pour que l embrayage centrifuge ne s engrène plus et que les roues ne tournent plus si vous soulevez le modèle réduit du sol Laissez le moteur rouler au ralenti pendant env 10...

Page 71: ...piloter dans les virages se déporte vers l extérieur via les roues avant traction excessive des essieux arrière et traction insuffisante des essieux avant articulés Comme contre mesure on devrait augmenter l amortissement à l arrière ou réduire à l avant Une conduite survireur ou sousvireur peut également résulter d un écart des efforts de guidage latéraux des essieux avant et arrière dû au mauvai...

Page 72: ...ant et arrière étant donné que des différences peuvent entraîner un comportement sur vireur ou sous vireur d Réglage de la voie L alignement des roues désigne la position du plan des roues par rapport au sens de marche Pendant la conduite les roues sont écartées à l avant dû à la résistance au roulement et de par là ne sont plus parallèles au sens de la marche Pour compenser les roues de la voitur...

Page 73: ... pincement des roues arrière Pour régler le pincement des roues arrière le bloc de pincement des roues doit être remplacé Pour cela retirez les bagues E des bras transversaux inférieurs Lorsque vous remplacez le bloc de pincement des roues par un autre ayant un écartement des trous plus grand les bras transversaux ne sont plus orientés parallèlement à l axe longitudinal du véhicule mais dans un an...

Page 74: ...s vis sont fixées avec du vernis de blocage en les remontant que les leviers de servocommande sont bien fixés sur l arbre du servo que les conduites de carburant et le filtre à air sont fixés correctement et en bon état que les câbles sont posés correctement vérifiez également l état de charge des accus de l émetteur et du récepteur Nettoyage Eliminez poussière ou salissure du modèle après toute u...

Page 75: ...au Filtre à air Le filtre à air prévient la pénétration d impuretés par le biais de l air aspiré dans le moteur Tout corps étranger qui pénètre via l air aspiré entre la boîte de glissement et les pistons peuvent causer le grippage des pistons et détruire ainsi le moteur et endommager la chaîne de transmission Nettoyez le filtre à air avec du pétrole ou de l huile fluide pour machines huile à filt...

Page 76: ...iques et satellites Tous les arbres de commande sont montés sur roulement à billes Embrayage à segments Châssis P 410 Structure portante du bas de caisse ponts d amortisseurs plaque de montage RC cache frein en alliage d aluminium à résistance élevée extrêmement léger solide et résistant au gauchissement Deux tiges de renfort Train Suspension de la roue avant suspension à bras transversal double v...

Page 77: ...lacer Fixer à nouveau les bagues d arrêt utiiliser les réglages d usine Mettre le commutateur servo reverse sur NORM Insérer à nouveau le quartz de récepteur Rebrancher la prise Faire réparer le récepteur Moteur ou système de carburant Le moteur ne démarre pas Le moteur n est plus alimenté en carburant Bougie défectueuse ou accu de démarrage vide Accu de démarrage défectueux Le réservoir est vide ...

Page 78: ... Nettoyer les pièces colmatées si nécessaire les remplacer Régler à nouveau le ralenti et le pointeau gicleur principal Contrôler la température En cas de températures supérieures à 150 C le mélange doit être enrichi Vérifier que les roues peuvent tourner librement Mettre en place la bougie de préchauffage requise Faire l appoint de carburant réglementaire Le laver appliquer ensuite de l huile pou...

Page 79: ...e l embrayage centrifuge est trop lâche Un ou plusieurs amortisseurs collent Tige de piston tordue Un composant de l amortissement est défectueux Les joints sont usés Le réglage de l embrayage centrifuge est trop tendu Châssis Corriger la position neutre sur la radiocommande Remettre la voie à 0 des deux côtés Enlever la roue nettoyer le palier et le remplacer si nécessaire Amener les servos en po...

Page 80: ...eling van de aandrijving controleren 88 h RC installatie in gebruik nemen 88 i Failsafe module 89 j Reikwijdte van de afstandsbedieningszender controleren 89 k Functiecontrole van de servo s 90 l Basisafstelling van de carburator controleren 92 m Motor starten 92 n Inloopvoorschriften voor de motor 94 7 Rijmodus 95 a Algemeen 95 b Effect van de rijstijl op de afzonderlijke onderdelen 95 8 Setup 96...

Page 81: ...r meer informatie kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be 2 Voorgeschreven gebruik Dit product is een vierwielaangedreven modelvoertuig dat via de meegeleverde afstandsbediening draadloos radiografisch kan worden bestuurd De aandrijving van dit model gebeurt met een verbrandingsmotor Het chassis is rijklaar gemonteerd Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder 1...

Page 82: ...pgehelderd kunnen worden De bediening en het gebruik van op afstand bediende modelvoertuigen moet geleerd worden Als u nog nooit een dergelijk voertuig bestuurd heeft moet u heel voorzichtig rijden en u eerst vertrouwd maken met de reacties van het voertuig op de commando s van de afstandsbediening Wees geduldig b Motor en brandstof Houd u aan de inloopvoorschriften voor de motor Gebruik alleen vo...

Page 83: ...r de laadtoestand van de accu s van uw afstandsbediening Zwakke of lege accu s resp batterijen kunnen ervoor zorgen dat u de controle over uw voertuig verliest Schroef de zenderantenne steeds volledig vast en trek ze volledig uit Als de antenne niet volledig uitgetrokken is zal de reikwijdte van de afstandsbediening verminderen Verzeker u ervan dat de gas remservo in de stand stationair staat Cont...

Page 84: ...het modelvoertuig hebben Failsafe Elektronische schakeling die bij een onderbreking van het draadloze contact bv als de reikwijdte overschreden wordt bij overdrachtsfouten of als de spanning van de accu van de ontvanger te laag is de aangesloten servo in een vrij kiesbare positie zet Als het draadloze contact weer opgebouwd is zal de servo weer normaal op de stuurcommando s reageren Bij een te lag...

Page 85: ...m servoarm Hevel schijf of kruis met 4 stuurhevels die de draaibeweging van de servomotor via stuurhevels overdraagt Servo reverse Deze op de zender aanwezige instelmogelijkheid keert de draairichting van de servo om Servosaver Extra verende verbinding tussen stuurservo en spoorstang Plotse harde klappen op de gestuurde wielen worden via deze verbinding gedempt en niet direct in de servo gevoerd S...

Page 86: ... De contactgegevens vindt U aan het begin van deze bedieningshandleiding in het hoofdstuk Inleiding d Accessoire adviezen algemene informatie Welke brandstof is de juiste Met de keuze van de brandstof heeft u een grote invloed op de ontwikkeling van het vermogen van de motor Principieel geldt in de inloopfase moet u speciale brandstof voor RC cars met ca 16 nitromethaan gebruiken Nadat de motor vo...

Page 87: ...raait kan de plugstekker weggenomen worden e Gereedschap en hulpmiddelen Het model is rijklaar gemonteerd RtR Ready to Run Vóór de eerste start moet u daarom alleen nog enkele basisafstellingen doen resp controleren en de nodige onderdelen en hulpmiddelen klaarleggen Voer de punten van de checklist na elkaar uit Daarna is uw modelvoertuig klaar voor gebruik Gereedschap Wielmoersleutel M17 Steeksle...

Page 88: ...n accu s op een hoge capaciteit omdat anders de bedrijfsduur afneemt Als u batterijen voor de afstandsbediening gebruikt raden wij aan om hoogwaardige alkaline batterijen te gebruiken Controleer met een batterijtester of de resterende capaciteit voldoende is Als de accu s resp batterijen leeg zijn moet u steeds de volledige set vervangen dus nooit afzonderlijke cellen Gebruik altijd batterijen of ...

Page 89: ...r niet plots uitvalt De LED knippert in dit geval anders in de plaats van korte rode knipperimpulsen met lange pauzes zijn er nu lange rode knipperimpulsen met korte pauzes zichtbaar De failsafe stand wordt niet meer verlaten ook niet als de spanning van de ontvangerbatterij wat zou toenemen Voor de eerste rit moet deze failsafe module worden geprogrammeerd voor de juiste stand van de gas rem serv...

Page 90: ...rstangarmen tegen de fuseedrager begrensd Controle van de werking Houd het model vooraan zo vast dat de wielen vrij in de lucht hangen Omwille van het goede contact van de banden en het gewicht van het voertuig zouden de wielen hun stuuruitslag niet spontaan en direct volgen als het voertuig op de grond staat Dit verandert evenwel tijdens het rijden Schakel eerst de zender en daarna de ontvanger i...

Page 91: ...stand max 0 7mm open carburatordoorlaat indien nodig aan de stationair instelschroef smoor aanslagschroef bijstellen De stationair instelschroef is de kleine schroef op de tegenoverliggende zijde van de carburatorschuif De gas remstangen hebben het volgende effect Volgas A Carburatorschuif helemaal uitgetrokken rem werkt niet Stationair B Carburatorschuif helemaal in stelringen aan de remhendels l...

Page 92: ...draaid wordt gaat de schuif naar binnen en wordt de spleet verkleind 3 Luchtaanzuigopening Hier wordt het luchtfilter gemonteerd 4 Stationair mengselregelschroef De stationair mengselregelschroef is de kleine schroef op de zijkant van de carburatorsturing Ze is voor de eerste start ingesteld en mag nog niet gewijzigd worden De stationair mengselregelschroef regelt het lucht brandstofmengsel in sta...

Page 93: ...arburator terechtkomt Plaats een plugstekker met volledig opgeladen startaccu op de gloeiplug Deze moet goed vastzitten Bedien de rotorstarter tot de motor aanspringt Hou daarbij het model met de andere hand vast Grijp nooit in de aandrijving omdat hierdoor de slipkoppeling zou kunnen ingrijpen Gevaar op letsels Als de motor loopt trekt u de rotorstarter af en neemt u de gloeiplugstarter af Laat d...

Page 94: ... lang afkoelen Daarna kan het mengsel stap voor stap verarmd worden door de hoofdsproeiernaald in te draaien Laat de gloeiplugstekker erop en laat de motor gedurende ca 1 minuut warmlopen zonder gas te geven Hiertoe eventueel de hoofdsproeinaald een beetje uitdraaien de doorstroming wordt groter Verwijder de gloeiplugstarter na 1 minuut warmlopen Laat de motor ca 2 3 minuten met tussentijdse afkoe...

Page 95: ...onderdelen Motor De FORCE verbrandingsmotor van het model is watergekoeld Dit betekent dat het koelwater voor de koeling van de motor moet zorgen Vermijd daarom als het mogelijk is om het voertuig te versnellen met veelvuldige en heftige wisselingen van de snelheid door kort stotend gas te geven vanuit een laag toerentalbereik en vervolgens met rukken het toerental terug te nemen Als gevolg van de...

Page 96: ...et rijden tot gevolg hebben Afregelen stationair mengselregelschroef Start de motor en regel de hoofdsproeinaald zoals boven beschreven Neem gas weg tot de centrifugaalkoppeling niet meer grijpt en de wielen niet meer draaien als u het modelvoertuig van de grond neemt Laat de motor ca 10 15 sec stationair draaien Terwijl u het modelvoertuig in uw hand houdt moet u één keer kort en krachtig volgas ...

Page 97: ...achter of vooraan harder ingesteld worden Onderstuurd rijgedrag Het modelvoertuig laat zich moeilijk om de bochten sturen schuift over de voorwielen naar buiten te veel tractie van de achteras of te weinig tractie van de gestuurde vooras Als tegenmaatregel moet de demping achteraan harder of vooraan zachter ingesteld worden Een overstuurd of onderstuurd rijgedrag kan ook het gevolg zijn van een on...

Page 98: ...t van de voor en achteras omdat verschillen een over of onderstuurd rijgedrag tot gevolg kunnen hebben d Spoor instellen De sporing duidt de positie van de wielen t o v de rijrichting aan Tijdens het rijden worden de wielen door de rolweerstand vooraan uit elkaar gedrukt en staan daarom niet meer exact parallel t o v de rijrichting Ter compensatie kunnen de wielen van het stilstaand voertuig zo in...

Page 99: ...ielen instellen Voor de instelling van een toespoor van de achterwielen moet het toespoorblok vervangen wor den Trek daartoe de E ringen van de assen van de onderste wieldraagarmen Als u het toespoorblok door een ander met een grotere gaatjesafstand wilt vervangen staan de assen van de wieldraagarmen niet meer parallel t o v de lengteas van het voertuig maar in een hoek Ook de spoorhoek van de ach...

Page 100: ...ontroleer daarom vóór elk gebruik of de wielmoeren en alle schroefverbindingen nog stevig vastzitten als u de schroeven opnieuw plaatst moet u deze met borglak beschermen of de servostuurhevel stevig op de servoas zit de plaats en toestand van de brandstofslangen en de luchtfilter de installatie van de kabels Controleer ook de laadtoestand van de zender en ontvangeraccu s Reiniging Verwijder na he...

Page 101: ...ngen wegglijden Luchtfilter Het luchtfilter verhindert dat verontreinigingen via de aanzuiglucht in de motor binnendringen Vuiltjes die via de aanzuiglucht tussen de glijlagerbus en de zuiger komen kunnen het vastlopen of blokkeren van de zuiger tot gevolg hebben Dit kan de motor vernielen en gevolgschade aan de aandrijving veroorzaken Reinig de luchtfilter met petroleum of dunvloeibare smeerolie ...

Page 102: ...he en planteettandwielen alle aandrijfassen kogelgelagerd Centrifugaalkoppeling Chassis P 410 Bodemplaat schokdemperbrug RC inbouwplaat remafdekking uit een hoogvaste aluminiumlegering Extreem licht stevig en stijf tegen torsie Twee versterkingsstijlen Onderstel Voorwielophanging dubbele draagarmophanging Spanschroef in de bovenste wieldraagarm vlucht instelbaar Asgewricht vooraan gegoten uit lich...

Page 103: ... zender en of ontvangeraccu s batterijen Laat de servo herstellen of vervang hem Fixeer de stelringen opnieuw gebruik de fabrieksinstellingen Zet de Servo Reverse schakelaar op NORM Plaats het ontvangerkristal opnieuw Maak de stekker weer goed vast Laat de ontvanger herstellen Motor of brandstofsysteem De motor start niet De motor krijgt geen brandstof Defecte gloeiplug of lege startaccu Startaccu...

Page 104: ...ct Brandstoftank vullen Verstopte delen reinigen en indien nodig vervangen Stationair en hoofdsproeier opnieuw instellen Temperatuur controleren Boven 150 C moet het brandstofmengsel verrijkt worden Controleer of de wielen vrij kunnen draaien Plaats de juiste gloeiplug Doe juiste brandstof in de tank Was de filter en gebruik daarna luchtfilterolie Verzet de hoofdsproeier naar een armer mengsel Zet...

Page 105: ...aalkoppeling te los ingesteld Een of meerde schokdempers klemmen Zuigerstang verbogen Een component van de demping is defect Pakkingen versleten Centrifugaalkoppeling te stroef ingesteld Chassis Corrigeer de neutraal bij de afstandsbediening Zet het spoor aan beide kanten terug op 0 Verwijder het wiel reinig het lager en vervang dit indien nodig Zet de servo s in neutraal en stel deze opnieuw in T...

Page 106: ...106 ...

Page 107: ...107 ...

Page 108: ...d equipment reserved Copyright 2009 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrit...

Reviews: