LTU
41
RMC-M4510
Techninės charakteristikos
Modelis ............................................. RMC-M4510
Galingumas ......................................860-1000 W
Įtampa ............................... 220-240 V, 50/60 Hz
Apsauga nuo elektros smūgio ................I klasė
Dubens talpa ......................................................5 l
Dubens danga ..............neprisvylanti DAIKIN®
Ekranas .............................................................. LED
Garų vožtuvas
......................................
nuimamas
Vidinis dangtis .................................... nuimamas
Programos
1. МУЛЬТИПОВАР (MULTIVIRĖJAS)
2. ПЛОВ (PLOVAS)
3. НА ПАРУ (GARINIMAS)
4. СУП (SRIUBA)
5. МАКАРОНЫ (MAKARONAI)
6. МОЛОЧНАЯ КАША (PIENIŠKA KOŠĖ)
7. ТУШЕНИЕ (TROŠKINIMAS)
8. ВЫПЕЧКА (KEPINIAI)
9. ЖАРКА (KEPIMAS)
10. ЙОГУРТ (JOGURTAS)
11. ХЛЕБ (DUONA)
12. ТОМЛЕНИЕ (LĖTAS TROŠKINIMAS)
13. ЭКСПРЕСС (GREITAS VIRIMAS)
Funkcijos
Funkcija „MASTERCHIEF LITE“ (gaminimo laiko ir
temperatūros nustatymas programos veikimo metu) .....................................................................yra
Gatavų patiekalų temperatūros palaikymas
(automatinis pašildymas) .......................................................................................................... iki 12 val.
Išankstinis automatinio pašildymo išjungimas ...............................................................................yra.
Patiekalų šildymas
.......................................................................................................................
iki 12 val.
Atidėtas paleidimas ................................................................................................................... iki 24 val.
Garsinių signalų atjungimas ...................................................................................................................yra
Komplektacija
Daugiafunkcis puodas ................................1 vnt.
Dubuo ..............................................................1 vnt.
Talpa, skirta maistui gaminti garuose ....1 vnt.
Samtis ..............................................................1 vnt.
Plokščias šaukštas .......................................1 vnt.
Dozatorius ......................................................1 vnt.
Žnyplės dubeniui .........................................1 vnt.
Knyga receptų ...............................................1 vnt.
Samčio/šaukšto laikiklis ............................1 vnt.
Naudojimosi instrukcija .............................1 vnt.
Techninio aptarnavimo knygelė ..............1 vnt.
Elektros maitinimo kabelis .......................1 vnt.
Gamintojas, tobulindamas savo produkciją, be išankstinio įspėjimo pasilieka teisę keisti jos
dizainą, komplektaciją, o taip pat technines charakteristikas.
Daugiafunkcio puodo įranga
(
A1
schema, p. 4)
1. Prietaiso dangtis
2. Žiedas-tarpiklis
3. Nuimamas išorinis dangtis
4. Garų išėjimo plyšys
5. Dubuo
6. Dangčio pakėlimo mygtukas
7. Valdymo pultas su ekranu
8. Korpusas
9. Rankena nešti
10. Nuimamas garų vožtuvas
11. Plokščias šaukštas
12. Samtis
13. Talpa, skirta maistui gaminti garuose
14. Samčio/šaukšto laikiklis
15. Dozatorius
16. Žnyplės dubeniui
17. Elektros maitinimo kabelis
Valdymo pultas
(
A2
schema, p. 5)
1. Mygtukas „Отмена/Разогрев“ („Pašildyti/Atšaukti“) — pašildymo funkcijos įjungimas/
išjungimas, maisto gaminimo programos nutraukimas, vartotojo nuostatų atšaukimas.
2. Mygtukas „Отсрочка“ („Atidėti“) — atidėto paleidimo režimo įjungimas.
3. Mygtukas „Меню“ („Meniu“) — automatinės gaminimo programos patvirtina pasirinkimą.
4. Ekranas.
5. Mygtukas „Мин/–“ („Min./–“) — automatinės gaminimo programos pasirinkimas,
temperatūros mažinimas, minučių reikšmės pasirinkimas.
6. Mygtukas „Час/+“ („Val./+“) — automatinės gaminimo programos pasirinkimas, temperatūros
didinimas, valandų reikšmės pasirinkimas.
7. „Старт“ („Start“) — pasirinkto maisto gaminimo režimo paleidimas.
Ekrano išdėstymas
(
A2
schema, p. 5)
a. Automatinių programų indikatoriai.
b. Atidėto paleidimo funkcijos indikatorius.
c. Gaminimo režimo indikatorius.
d. Laiko indikatorius.
e. Automatinio pašildymo režimo indikatoriai.
f. Programos „ЭКСПРЕСС“ indikatorius.
g. Pašildymo režimo indikatorius.
h. Garsinių signalų išjungimo indikatorius.
i. Temperatūros reikšmės indikatorius.
I. PRIEŠ ĮJUNGDAMI PIRMĄ KARTĄ
Išimkite iš dėžės gaminį. Pašalinkite visą pakuotės medžiagą ir reklamos lipdukus.
Būtinai palikite vietoje perspėjamuosius lipdukus, lipdukus-rodykles (jeigu tokių yra) ir lentelę
su gaminio serijos numeriu ant korpuso!
Prieš jungiant prietaisą po pervežimo arba laikymo žemoje temperatūroje, būtina jį palaikyti
kambario temperatūroje ne trumpiau kaip 2 val.
Visiškai išvyniokite elektros srovės laidą. Nušluostykite gaminio korpusą drėgnu audiniu.
Nuimamas dalis nuplaukite muilinu vandeniu, prieš jungdami prietaisą į elektros tinklą,
kruopščiai nušluostykite visas jo dalis.
Summary of Contents for RMC-M4510
Page 1: ...Multicooker RMC M4510 User Manual...
Page 2: ...6 18 28 40 50 60 70 81 RUS GBR DEU LTU LVA EST UKR KAZ...
Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 9 8 13 11 12 15 16 10 14 17 160 120 A1...
Page 5: ...5 o C 1 2 4 b c 6 7 3 a 5 d e f g h i A2 3...
Page 6: ...6 8...
Page 8: ...8 4 5 6 7 A2 5 a b c d e f g h i I II 5 REDMOND RMC 4510 5 24 1 70 75 12...
Page 12: ...12 3 10 6 5 1 3 5 12 10 III www redmond company IV 15 24...
Page 13: ...RUS 13 RMC M4510 1 2 3 4 5 1 2 3 4 V...
Page 14: ...14 2 5 5 7 5 7...
Page 17: ...RUS 17 RMC M4510 VIII 2 13 6 7 8 5 2012 19 EU...
Page 70: ...70 8 8...
Page 72: ...72 2 II 5 REDMOND RMC 4510 5 24 1 70 75 12 REDMOND RMC 4510 80...
Page 76: ...76 III www redmond company IV 15 24 1 2 3 4 5 1 2 3 4...
Page 77: ...77 UKR RMC M4510 V...
Page 80: ...80 VIII 2 13 6 7 8 5 2012 19 EU...
Page 81: ...81 KAZ RMC M4510 8 8...
Page 86: ...86 1 1 95 1 5 20 12 50 10 20 4 15 1 5 1 8 30 30 12 REDMOND RAM G1 3 5 10 6 1 3 10 5 12 III...
Page 87: ...87 KAZ RMC M4510 c www redmond company IV 15 24 1 2 3 4 5 1 2 3 4...
Page 88: ...88 V T 2 5...