background image

ELEGANCE

ESD2 110, 120

A zuhanyajtó két méretben készül, ESD2-110 és ESD2-120 jelöléssel. A zuhanyajtó kompletten kerül
forgalomba- mindkét rész egyben, a szerelõkészlettel együtt van csomagolva.

Kétrészes zuhanyajtó

A zuhanyajtó felállítása a kész fürdõszobában gondos munkát igényel. Gondosan kell elvégeznie az ajtó két
szárnyának bemérését és rögzítését, az ajtó beállítását, az ajtófogantyú összeállítását, a vízvetõ léc és az
egyéb tartozékok felszerelését.
A zuhanyajtó összeállítása során javasoljuk, vegye igénybe az üzlet kiképzett szakembereinek segítségét.

A termék megfelelõ mûködése érdekében az összeszerelés kizárólag a
fürdõszoba fix falaihoz történhet.

SZERELÉSI FOLYAMAT:

1.

2. ábra

2.

3.

4.

3. ábra

5.

6.

FIGYELEM!

5. ábra

7.

6. ábra

8.

9.

8. ábra

10.
11.

Az ajtó behelyezése elõtt ellenõrizze a zuhanytér méreteit!

110-es ajtó – szélesség 1070 – 1100 mm (

)

120-as ajtó – szélesség 1170 – 1210 mm

A zuhanytálca felsõ éle (az ajtó alatt) vízszintes legyen,

a zuhanytálcáról távolítsa el a fóliát.

Ellenõrizze az ajtó elhelyezkedését (az ajtó felsõ részében az üveg

sarkaiban bevágások vannak, a felsõ mûanyag részekben 10 mm
átmérõjû furatok találhatók a díszsapkák részére.

A perem óvatos nyomásával az "U" profilból szabadítsa ki és vegye

elõ a mûanyag fedõlécet. (

)

A zuhanytálcára (falazott lábazat) a 4. ábra szerint helyezze rá úgy az

ajtó egyik felét, hogy a küszöbcsík mûanyag részeinek pereme
5-20 mm-re legyen a zuhanytálca külsõ felsõ élétõl, és az oszlop
mûanyag része teljes felületével a zuhanytálcán feküdjön.

Az "U" rögzítõ profilokat hozza függõleges helyzetbe, majd a falon az

"U" profil szerint jelölje meg az ovális furatok helyét.

Ameddig a zuhanytálca nincs vízszintes helyzetben,

meghatározó, hogy a felépítmény merõlegesen legyen a uhanytálcára
helyezve, és az "U" profilok e szerint legyenek a falhoz rögzítve. (

)

Vegye elõ az ajtót, az oválisok közepén fúrjon a falba 10 mm átmérõjû

furatokat, s ezekbe helyezze be a tipliket.
Figyeljen a vakolat alatti elektromos, - víz és gázvezetékekre! (

)

Az ajtó-tartóoszlop alsó mûanyag részére vigyen fel tömítõgittet, mely

a zuhanytálca csatlakoztatásához szükséges. Az alsó mûanyag részben
lévõ bevágásokba helyezze be a küszöbléc mûanyag csatlakozót
magasabb peremével a zuhanytálcán kívül.

Az ajtót helyezze a zuhanytálcára, és könnyedén húzza be az

5/50 mm-es tiplicsavarokat. (

)

Hasonló módon rajzolja ki és állítsa össze az ajtó másik részét.
Az ajtó beállítása az "U" profilokon történik, csavarok és bevágások

segítségével.
- "ZÁRT" helyzetben az ajtók önnön súlyuktól záródnak,
- Az ajtó alsó éle párhuzamos legyen a zuhanytálca elülsõ oldalával
(falazott lábazat), min. 16 mm-re annak felsõ szélétõl. Ezt a mellékelt
mércével ellenõrizze.
- Az ajtóüveg lécei a mágneses csíkkal úgy kell a teljes hosszban

érintkezzenek, hogy zárt állapotban a mágneses gumik jól
érintkezzenek és megtartsák helyes helyzetüket. (

)

A beállítás után a rögzítõ profilokon fejezze be a tiplicsavarok és az

összes biztosító csavarok becsavarását.

Próbálja ki néhányszor az ajtó mûködését, ellenõrizze az emelõ

mechanizmust.

Az "U" rögzítõ profilokon található elõfuratok szerint az ajtó keretébe

fúrjon a 2,6 mm átmérõjû fúrószárral, és helyezze be a 3,5/13 mm-es
önmetszõ csavarokat.

A mûanyag fedõlécet egyik oldalával helyezze az "U" rögzítõ profilba,

és hosszában, óvatosan ütögesse azt be a profilba.

Próbálja ki, esetleg rendezze el a küszöbléc alakját és hosszát úgy,

hogy síkjával teljes mértékben illeszkedjen a zuhanytálcára. A lécek
végét fokozatosan tolja be a mûanyag csatlakozóba az ajtó egyik és
másik oldalán is. Pillanatragasztóval (a léc kb. 200 mm hosszában)
a lécet pontozva ragassza a zuhanytálcához. (falazott lábazathoz)

A ragasztó megszáradása után a küszöblécet rögzítse véglegesen

a zuhanytálcához. Ezt a küszöbléc bevágásaiba bekent tömítõ gitt
segítségével végezze. (

)

Az "U" profil és a fal közti függõleges csatlakozó részeket töltse

ki gittel. Ugyanezt tegye az "U" profil és a tartóoszlop érintkezõ részein
a külsõ oldaltól, 100 mm magasságban a zuhanytálca felett. (

)

Valamennyi csatlakoztatást és tömítést a

tömítõ gittel végezze, mely biztosítja az alkalmazott mûanyagok
tökéletes egymáshoz tapadását.

Az ajtó üvegének alsó oldalára próbaképpen tegye fel a vízvetõt,

próbálja ki az ajtó mûködését, esetleg a vízvetõt igazítsa el az ajtó
mindkét részén.
A vízvetõ léc levétele után a beállított léc végét kenje be
pillanatragasztóval, tolja eredeti helyzetébe és a léc végét ragassza az
oszlop alsó mûanyag részéhez.

A tartóoszlop felsõ mûanyag részéibe tegye fel a tömítõ gittel

rögzített díszsapkákat. (

)

9. ábra

12.

13.

14.

15.

16.

17.

11. ábra

18.

12. ábra

19.

RAVAK PROFESSIONAL

20.

21.

14. ábra

KARBANTARTÁS, TISZTÍTÁS

A karbantartás csupán a lakkozott részek, az üveg és a mûanyag kezelését jelenti puha textillel, a háztartásokban használt általános tisztítószerekkel.
Kerülendõ a csiszolópaszta, oldószerek, aceton, chlor és hasonlók használata. A gyártó nem vállal felelõsséget a helytelen használattal, szereléssel vagy
karbantartással keletkezett károkért. A gyártó fenntartja magának a jogot a termék megújítására (innováció).
Amennyiben a termék összeszerelését olyan szakvállalat végezte, mely rendelkezik a RAVAK igazolásával, a jótállási idõ 24 hónap, más esetben a jótállási
idõ a törvényekben megszabott idõtartam. Valamennyi, az összeszereléssel, használattal és karbantartással kapcsolatos kérdéseire üzletkötõnktõl választ
kap.

RAVAK - Hungary Kft.

1142 Budapest, Erzsébet Királyné útja 125, HUNGARY
tel.: 06 (1) 223 13 15, 06 (1) 223 13 16
fax: 06 (1) 223 13 14
e-mail: [email protected], www.ravak.hu

1.
2.
3.

4.
5.
6.
7.
8.
9.

10.
11.
12.
13. Alátét

5 mm

Díszsapka 1. sz.
Mûanyag vízvetõ léc
Küszöbléc mûa. csatlakozó
(jobb + bal)
Tipli

10 mm

Tiplicsavar

5/50 mm

Önmetszõ csavar

3,5/13 mm

Ravak tömítõ gitt
Küszöbléc
Pillanatragasztó 2 gr
Fúrószár

2,6 mm

Szerelõi utasítás

Mérõtüske

16 mm

2db

1+1db

12db
12db

8db
1db
1db
1db
1db
1db
1db

12db

1+1db

A SZERELÕKÉSZLET TARTALMA

MN ESD2 - 2/2003

Summary of Contents for ELEGANCE ESD2 110

Page 1: ...A ESD2 110 ESD2 120 1070 1110 1170 1210 890 990 A A 5 50 mm 580 590 580 50 50 2 4 6 8 7 5 M5 10 mm 3 5 20 m m 5 20 m m 9 10 11 14 1 13 2 12 8 9 mm 11 12 mm SILICONE S I L I C O N E S I L I C O N E S I...

Page 2: ...NTION roller When the doors are in the closed position the clearance between the bottom edge of the glass and the shower tray should be between 16 5 mm and 20mm On the mounting profile outline the exa...

Page 3: ...2 4 6 8 7 5 M5 10 mm SILICONE 3 5 20 m m 5 20 m m 9 10 11 S IL IC O N E 14 1 13 2 12 SILICONE S I L I C O N E S IL IC O N E 1 4 SILICONE 1 5 4 4 2 2 3 15 16 1 1850 A ESD2 110 ESD2 120 1070 1110 1170...

Page 4: ...lung der T re erfolgt durch Nuten und Schrauben an den Wandanschlu profilen geschlossen wird dieT re durch eigenes Gewicht arretiert die H hen beider T rteile m ssen gleich sein die untere Kante der T...

Page 5: ...ej kraw dzi szk a od brodzika przy pomocy za czonej miarki wa eczek 16 5 d ugo ci 20 mm Rozst p mi dzy Drzwi dwuskrzyd owe s przeznaczone do zabudowy szerokiej wn ki jako nadbudowa prostok tnych brodz...

Page 6: ...ll t s ut n a r gz t profilokon fejezze be a tiplicsavarok s az sszes biztos t csavarok becsavar s t Pr b lja ki n h nyszor az ajt m k d s t ellen rizze az emel mechanizmust Az U r gz t profilokon ta...

Page 7: ...1 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 10 5 20 4 M5 4 5 10 6 5x50 r 8 5 18 20 M5 16 5 20 16 5 18 110 120 ESD2 110 ESD2 120 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 M5 7 M5 2 6 3 5 13 9 11 12 10 200 10 100 11 RA...

Page 8: ...1 12 16 1 13 5 12 1 2 2 3 3 4 4 5 4 5 6 6 7 8 8 9 10 11 10 5 20 5 10 5 50 5 18 20 5 16 5 20 16 5 18 110 120 S S D2 110 D2 120 12 7 13 14 15 9 16 17 10 18 19 10 20 11 RAVAK PROFESSIONAL 21 22 13 23 14...

Page 9: ...jaci n Extraer la arandela tabla auxiliar y examinar la funcci n de la puerta Revisar la 1 Casquete decorativo n 1 2 Despidiente de agua acr lico D I 3 Junta acr lica de la barra de umbral D I 4 Tarug...

Page 10: ...les cartons Cette porte consiste en 2 partie Le produit est emball dans un paquet avec l emsamble de montage V rifiez la liste des pi ces avant de jeter les cartons Les kits de pi ces assoici es se tr...

Page 11: ...M5 n acela i fel monta i i cea de a dou pies a u ii Regla i u ile cu ajutorul fantelor i a uruburilor din profilul de montaj La marginea c di ei unde cele dou piese se unesc introduce i o bucat de le...

Page 12: ...mont nej sady POZOR Mont ny bal ek je ulo en vo vn tri ochrann ho kart nu Pre zaistenie spr vnej funkcie smie by v robok montovan len na pevn steny k pe ne 13 14 15 obr 10 16 17 obr 11 18 obr 12 19 R...

Page 13: ...vinu dve a upevnit rouby M5 s podlo kou Stejn tak smontovat i druhou polovinu dve Se zen dve se prov d pomoc dr ek a roub na ustavovac ch profilech na okraji vani ky kde se dve e st kaj podlo it vhodn...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...RAVAK a s Obecnick 285 261 01 P bram I tel 420 318 427 200 318 427 111 fax 420 318 427 269 e mail info ravak cz www ravak com Version 05 20 06...

Reviews: