RAVAK CAMPANULA Manual Download Page 3

Campanula

Die rechteckige Badewanne kann mit einer Frontverkleidung aus Kunststoff versehen oder ummauert werden. Sie ist in 2

Grössen lieferbar.

Die Innenmasse der Ummauerung der Wanne dürfen dabei an den Seitenwänden "x” und "y” maximal um 10 mm kleiner

sein als das Mass der Wanne. Wird eine Kunststoffschürze verwandt, so entspricht diese der ovalen Wannenform (10 mm

vom Wannenrand, siehe

).

Abbildung – 1 Schnitt B-B

1800

800
445
220

Länge mm
Breite mm
Innentiefe mm
Nutzvolumen l

1700

750
445
200

BASISMONTAGESATZ

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

Blechträger 650/700 mm

Stützfuss aus Kunststoff (komplett) M12

Befestigungsschelle aus Kunststoff

Dübel

8 mm

Holzschr.

4 x 40 mm für die Düb. 8 mm

Schraube

5 x 16 mm

Bohrer

3 mm

Rostfreie Unterlagsscheibe

4,3/11,5

Gewindestange, M 12x120

Mutter M 12

!

!

!

!

!

2 Stk.

6 Stk.

4 Stk.

4 Stk.

4 Stk.

8 Stk.

1 Stk.

4 Stk.

6 Stk.

18 Stk.

R 345

750

/

800

260

850 / 900

1700 / 1800

445

850 / 900

40

1.

Abbildung 1, 2

2.

Detailbild 1 – Schnitt B-B

3.

Abbildung 2

4.

Abbildung 2

Die Wanne kann nur in einem zuvor fertig verfliesten Badezimmer installiert werden. Die Verfliesung

muss mindestens bis 150 mm unterhalb des Wannenrandes reichen.

Wenn Sie die Wanne ummauern wollen, muss die innere Ausmauerung der Wannenform so

entsprechen, dass sie bis maximal 20 mm neben den äusseren Rand der Wanne reicht und bei einem

Höhenausgleich der Wanne 2-3 Millimeter unter Kante verbleiben. - siehe

Vergessen Sie nicht, (Revisions-) Öffnungen für den Siphon und die Wasserzuleitungen vorzusehen.

Geeignet sind magnetische Befestigungen oder die üblicherweise verwendeten Revisionsklappen.

Eine Wandmischbatterie sollte in einer Höhe von 800 mm (gemessen vom Fussboden aus) an der für

Sie günstigsten Stelle installiert werden. Falls Sie eine stehende Ausführung verwenden wollen,

versehen Sie sie an einer günstigen Stelle mit Sperrventilen.

Installieren Sie den Ablauf

50 mm möglichst in der Nähe des Wannensiphons. Sehen Sie den

Ablauf nicht an den Stellen vor, an denen sich später die Füsse der Badewanne befinden.

!

Abbildung 1 Schnitt A - A

Ansicht P

55

Ansicht P

Wannenkante

610 mm,

567 mm,

Saubere Fließen

Fließen

Mauer

Tmelit

40

MAX 20

2÷3

Abbildung 1 Schnitt B - B

Abbildung 1

X = 1690 / 1790

Y

=

740

/790

20

20

A

A

1 / 2

Wannenlänge

370 / 420

B

B

Beine

W

annenbreite

=

750/800

Wannenlänge

= 1700/1800

Befestigungschelle

Befestigungschelle

Abfluß

Abbildung 2

800

567

610 mm

500

1 / 2 délky

200

Befestigungschelle

Raum der Wasserzuleitung
zur Batterie

Raum der Wasserzuleitung
für die Ständerbatterie

Raum für die
Abflußausführung

Montageöffnung

300x300

Durchgeführter Fließenbelag

Durchgeführter Belag

ACRYLWANNE

MONTAGEANLEITUNG

A/ Vorbereitung

ACHTUNG!

(Abbildung 1 -

Schnitt B-B)

Eine Acrylwanne darf keinesfalls fest

eingemauert werden. Der tragende Teil

der Wanne ist der verstärkte Boden, an

dem die Stützfüsse befestigt werden.

Zwischen der oberen Fläche der

Verfliesung und dem Wannenrand muss

ein Spalt von 2-3 mm verbleiben. Dieser

wird erst nach Abschluss der Montage

dauerelastisch verfugt

Summary of Contents for CAMPANULA

Page 1: ...1700 1800 750 800 260 280 20 20 A A 1 2 370 420 B B 55 610 mm 567 mm 40 MAX 20 2 3 1 B B 1 2 3 4 5 1 A A 650 700 750 800 1700 1800 610 370 420 370 420 400 max 122 5 92 5 20 max 50 75 88 80 40 230 max...

Page 2: ...misuse orifthebathtubismountedwithoutsupportinglegsinabuilt inenclosure theguaranteeisnotvalid The manufacturer offers a 10 year guarantee on all bathtubs on the condition that the product is installe...

Page 3: ...Vergessen Sie nicht Revisions ffnungen f r den Siphon und die Wasserzuleitungen vorzusehen Geeignet sind magnetische Befestigungen oder die blicherweise verwendeten Revisionsklappen Eine Wandmischbatt...

Page 4: ...inden Versehen Sie die Bohrl cher anschliessend mit D beln 8 mm Schrauben Sie die Befestigungsschellen mit Hilfe der Schrauben 4 x 40 mm an der Wand fest Wir empfehlen die Wanne mit dem Badewannenabla...

Page 5: ...amy na pod odze po o enie otworu pod syfon i odrysowujemy po o enie n ek Jednocze nie na cianach nale y zaznaczy rzeczywist wysoko g rnej kraw dzi wanny kt ra powinna si znajdowa na wysoko ci 610 5 mm...

Page 6: ...uratokat 8 mm s f r val k sz tse el Ar gz t kamp kat 4x40 mm s csavarokkal fogja oda A k dat javasoljuk RAVAK lefoly rendszerrel szerelni melyet a k ddal egy tt meg tud v s rolni A40 mm s lefoly t a s...

Page 7: ...0 M12 2 6 4 4 4 8 1 4 6 18 A 1 2 2 1 B B 3 2 4 2 150 20 2 3 3 4 1 2 800 50 1 B B 2 3 5 6 7 8 9 4 10 11 12 13 14 2 15 16 1 17 1 A A 18 5 19 20 1 A A 21 22 3 180 3 10 610 610 5 55 555 8 4 x 40 RAVAK 40...

Page 8: ...6 4 4 4 8 1 4 6 18 A 1 2 3 150 20 2 3 3 4 1 2 800 2 1 B B 2 1 B B 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 3 180 3 10 610 610 5 55 555 8 4 x 40 RAVAK 40 4 2 1 1 AA 5 1 A A B C PANELKIT D...

Page 9: ...9 12 125 10 12 2 6 4 4 4 8 1 4 6 18 1 2 2 1 3 2 4 2 150 20 2 3 3 4 1 2 800 50 1 2 3 5 6 7 3 8 9 4 10 11 12 13 14 2 15 16 1 17 1 18 5 19 20 1 21 22 3 10 610 610 5 55 555 8 4 40 RAVAK 40 C PANELKIT D RA...

Page 10: ...rlahorizontalidadenambasdireccionesajustelastuercasdeaseguraci ndelaspatitas Dibujeencimadelpisolaposici ndelorificioparaelsif n En el revestimiento de las paredes marque la altura real del borde supe...

Page 11: ...ui a t con ue sp cialement pour l limination des impuret s grasses des restes de savons et des d p ts aqueux RAVAK DESINFECTANT un produit de nettoyage sp cial aux effets antibact riels et anti moissu...

Page 12: ...rie C nd cada este la nivel str nge i piuli ele picioru elor Pe pardoseal marca i locul in care va fi amplasat sifonul Pe peretele cu faian marca i n l imea real a marginii superioare a c zii Aceasta...

Page 13: ...ne a obmurovkou ot an m no i iek Po kontrole rovinnosti v oboch smeroch dotiahnite pois ovacie matice no i iek Na podlahu vykreslite polohu otvoru pre sif n Na obklad stien vykreslite skuto n v ku hor...

Page 14: ...a podlahu vykreslete polohu otvoru pro sifon Na obklad st n vykreslete skute nou v ku horn ho okraje vany mus b t ve v i 610 5 mm od roviny podlahy Vanu opatrn vyjm te a odstavte P chytky um st te 55...

Page 15: ......

Page 16: ...22 755 40 30 fax 22 755 43 90 e mail info ravak pl www ravak pl ul Radziejowicka 124 RAVAK a s Representative Office in Ukraine 21 Dniprovska Naberezhna str 2nd floor 02081 Kyiv Ukraine tel 00380 44 2...

Reviews: